0 00:00:00,100 --> 00:00:13,000 Downloaded from Cyro.se 1 00:00:51,200 --> 00:00:53,680 FRANK: Hey! Come on. Let's move! 2 00:00:53,760 --> 00:00:54,807 MARY: No! 3 00:00:54,880 --> 00:00:56,450 FRANK: Let me see. MARY: No! 4 00:00:56,600 --> 00:00:58,250 Come on. I made you a special breakfast, 5 00:00:58,400 --> 00:00:59,561 MARY: You can't cook. 6 00:00:59,720 --> 00:01:02,246 Hey, Mary, open up! 7 00:01:07,520 --> 00:01:08,931 You look beautiful. 8 00:01:10,200 --> 00:01:11,804 I look like a Disney character. 9 00:01:14,960 --> 00:01:15,961 (SIGHS) 10 00:01:20,400 --> 00:01:22,004 Where's the "special"? 11 00:01:22,160 --> 00:01:23,161 The what? 12 00:01:23,280 --> 00:01:25,851 You said you made me a special breakfast, 13 00:01:31,200 --> 00:01:32,964 Please don't make me go. 14 00:01:33,200 --> 00:01:35,282 You can keep homeschooling me. 15 00:01:35,600 --> 00:01:36,806 I've taught you everything I know, 16 00:01:36,880 --> 00:01:38,086 But I don't wanna go. 17 00:01:38,280 --> 00:01:40,408 Well, I don't wanna go to work, but I do. 18 00:01:41,400 --> 00:01:44,449 You don't go to work. You fix the boats on a dock, 19 00:01:45,240 --> 00:01:47,561 Okay. It's a poor example, but you're still going. 20 00:01:50,080 --> 00:01:51,320 But what about Fred? 21 00:01:51,400 --> 00:01:52,447 FRANK: What about him? 22 00:01:52,520 --> 00:01:53,601 MARY: You won't take care of him, 23 00:01:53,680 --> 00:01:54,761 You don't like cats. 24 00:01:54,920 --> 00:01:55,921 I don't like two-eyed cats. 25 00:01:56,000 --> 00:01:57,126 Fred, as you know, is monocular, 26 00:01:57,280 --> 00:01:58,884 Who's gonna throw him his ping pong ball? 27 00:01:59,040 --> 00:02:00,724 Fred's gonna be fine. No more argument, okay? 28 00:02:00,960 --> 00:02:02,405 We've discussed this ad nauseam. 29 00:02:05,760 --> 00:02:06,921 What's ad nauseam? 30 00:02:07,080 --> 00:02:08,320 Oh, you don't know? 31 00:02:08,440 --> 00:02:09,851 Well, looks like someone needs school, 32 00:02:16,440 --> 00:02:18,602 (CHILDREN CHATTERING) 33 00:02:18,680 --> 00:02:20,045 This is gonna be fun. 34 00:02:20,240 --> 00:02:21,321 You're gonna meet kids today 35 00:02:21,400 --> 00:02:23,607 you can borrow money from the rest of your life, 36 00:02:26,040 --> 00:02:27,121 Come on. 37 00:02:31,440 --> 00:02:32,771 You're gonna be great. 38 00:02:34,400 --> 00:02:35,606 You know, just... 39 00:02:37,400 --> 00:02:38,970 I don't know. Try bein' a kid. 40 00:02:53,160 --> 00:02:54,650 (KNOCKING) 41 00:02:57,040 --> 00:02:58,087 ROBERTA: Mmm-mmm. 42 00:03:01,920 --> 00:03:02,967 Frank! 43 00:03:05,440 --> 00:03:06,885 Frank, I know you hear me. 44 00:03:10,720 --> 00:03:11,926 Frank! 45 00:03:14,640 --> 00:03:16,085 (LOCKS DOOR) 46 00:03:21,880 --> 00:03:22,881 (DOORKNOB RATTLING) 47 00:03:29,240 --> 00:03:31,971 There's still time for you to undo this nonsense. 48 00:03:32,120 --> 00:03:34,521 Go get in your car and go get that child. 49 00:03:35,760 --> 00:03:36,966 Are you technically allowed to 50 00:03:37,040 --> 00:03:38,485 use those keys whenever you want? 51 00:03:38,640 --> 00:03:40,244 How can you stand there... 52 00:03:40,320 --> 00:03:41,606 acting all calm and everything, Frank, 53 00:03:41,680 --> 00:03:42,761 and make light of this? 54 00:03:43,680 --> 00:03:45,603 Now go get her back before it's too late. 55 00:03:46,800 --> 00:03:47,801 She gotta get out in the world. 56 00:03:47,880 --> 00:03:48,927 She has no friends her age. 57 00:03:49,080 --> 00:03:50,445 No social skills. 58 00:03:51,200 --> 00:03:53,487 She doesn't know how to be a kid. 59 00:03:54,720 --> 00:03:56,051 Two nights ago, she told me 60 00:03:56,120 --> 00:03:57,485 that even if Germany bails out the euro... 61 00:03:57,560 --> 00:03:59,881 there could still be a worldwide depression. 62 00:04:00,920 --> 00:04:02,524 I was staring at the ceiling for three hours. 63 00:04:05,320 --> 00:04:06,401 (CRYING) I'm so worried. 64 00:04:08,120 --> 00:04:10,282 (SIGHS) Come on, Roberta. 65 00:04:10,440 --> 00:04:11,566 If you start crying, 66 00:04:11,640 --> 00:04:13,005 I'm gonna have to pretend to start crying. 67 00:04:14,480 --> 00:04:15,766 Hey. 68 00:04:16,200 --> 00:04:18,362 You know, there's something you could be overlookin'. 69 00:04:19,200 --> 00:04:20,326 This could work out. 70 00:04:21,960 --> 00:04:23,007 Maybe. 71 00:04:23,920 --> 00:04:26,002 But if anybody takes that baby away... 72 00:04:26,200 --> 00:04:28,441 I'll smother you in your sleep. 73 00:04:28,880 --> 00:04:30,405 - Morning, Fred. - (KEYS JANGLING) 74 00:04:31,600 --> 00:04:32,761 (DOOR CLOSES) 75 00:04:35,280 --> 00:04:36,122 (SIGHS) 76 00:04:36,600 --> 00:04:38,728 BONNIE: One plus one is two. 77 00:04:38,920 --> 00:04:40,843 That is fact number one of today. 78 00:04:41,000 --> 00:04:44,368 Who can tell me what two plus two is? 79 00:04:44,520 --> 00:04:45,726 Who's got it? 80 00:04:46,640 --> 00:04:47,926 - Mmm-hmm? - Four. 81 00:04:48,000 --> 00:04:49,001 Excellent, Donna. 82 00:04:49,080 --> 00:04:52,004 It is. Two plus two is, indeed, four. 83 00:04:52,840 --> 00:04:55,446 Okay, who wants to try three plus three? 84 00:04:57,240 --> 00:05:00,050 Three plus three? Really? 85 00:05:01,800 --> 00:05:02,881 I beg your pardon? 86 00:05:03,680 --> 00:05:05,523 What kinda school is this anyway? 87 00:05:05,680 --> 00:05:07,330 It's the kind of school 88 00:05:07,400 --> 00:05:09,607 where students don't speak without permission. 89 00:05:09,760 --> 00:05:12,525 All right. But everyone knows it's six. 90 00:05:13,240 --> 00:05:16,130 Nobody in this classroom speaks... 91 00:05:16,280 --> 00:05:18,681 unless they are called upon. 92 00:05:18,880 --> 00:05:20,962 Okay? Is everybody clear on that? 93 00:05:21,120 --> 00:05:22,929 STUDENTS: Yes, ma'am. 94 00:05:23,080 --> 00:05:25,606 Good. Mary, can you stand up please? 95 00:05:26,680 --> 00:05:28,523 Stand on up. Stand up, babe. 96 00:05:28,960 --> 00:05:31,566 These questions are for you because you're so advanced. 97 00:05:34,280 --> 00:05:35,964 What is nine plus eight? 98 00:05:36,120 --> 00:05:37,451 17. 99 00:05:37,800 --> 00:05:40,690 Yeah. Yes, it is. That's good. 100 00:05:41,720 --> 00:05:42,960 What is... 101 00:05:43,120 --> 00:05:44,360 15 plus 17? 102 00:05:44,520 --> 00:05:45,965 32. 103 00:05:48,000 --> 00:05:50,685 (STAMMERS) Yeah. That is right. 104 00:05:51,400 --> 00:05:52,401 All right, then. 105 00:05:52,560 --> 00:05:56,451 Well, what is 57 plus 135? 106 00:05:57,080 --> 00:05:59,287 192. 107 00:06:03,240 --> 00:06:04,401 Yeah. 108 00:06:11,000 --> 00:06:13,321 Can you tell me... 109 00:06:13,480 --> 00:06:19,123 what 57 multiplied by 135 is? 110 00:06:20,040 --> 00:06:21,530 (EXHALES) 111 00:06:31,600 --> 00:06:32,647 Okay. 112 00:06:33,880 --> 00:06:36,929 Who can tell me what four... 113 00:06:37,120 --> 00:06:41,205 7,695. 114 00:06:41,920 --> 00:06:43,604 GIRL: I don't think anyone can do that. 115 00:06:46,520 --> 00:06:48,761 MARY: The square root is 87.7. 116 00:06:50,600 --> 00:06:51,806 And change. 117 00:06:54,000 --> 00:06:55,809 Now what does ad nauseam mean? 118 00:06:57,880 --> 00:06:59,609 I have a very strange kid. 119 00:06:59,760 --> 00:07:01,250 I have 27 strange kids. 120 00:07:01,440 --> 00:07:02,487 Good morning. 121 00:07:02,640 --> 00:07:03,801 Good morning, good morning, good morning. 122 00:07:03,960 --> 00:07:05,689 BONNIE: That's great, guys, but take your seats, okay? 123 00:07:06,000 --> 00:07:08,241 Oh, God. See ya. 124 00:07:09,280 --> 00:07:10,406 Good morning, Ms. Stevenson. 125 00:07:10,560 --> 00:07:11,686 Good morning. 126 00:07:11,840 --> 00:07:13,569 Mind if I sit in? 127 00:07:13,720 --> 00:07:14,721 Not at all! 128 00:07:14,800 --> 00:07:16,370 Okay, class. 129 00:07:16,520 --> 00:07:17,521 I have a treat for you. 130 00:07:17,600 --> 00:07:22,970 I would like to introduce you to our principal, Mrs. Davis. 131 00:07:23,120 --> 00:07:24,963 Good morning, first graders. 132 00:07:25,120 --> 00:07:28,249 STUDENTS: Good morning, Mrs. Davis. 133 00:07:28,400 --> 00:07:31,006 Are you ready for a great year? 134 00:07:31,160 --> 00:07:32,685 STUDENTS: Yes! 135 00:07:34,160 --> 00:07:35,525 Uh... Yes, Mary? 136 00:07:35,720 --> 00:07:36,881 She's the boss? 137 00:07:37,760 --> 00:07:40,331 Mrs. Davis is our principal. Mm-kay... 138 00:07:40,520 --> 00:07:41,806 Okay. Now I want you 139 00:07:41,880 --> 00:07:43,166 to get on your phone and call Frank... 140 00:07:43,320 --> 00:07:45,243 and tell him to get me out of here! 141 00:07:49,880 --> 00:07:52,406 AMANDA: Wait a minute. That's the dad? I know him. 142 00:07:52,560 --> 00:07:54,642 I see him at Ferg's almost every Friday night. 143 00:07:55,040 --> 00:07:57,122 He's the quiet, damaged hot guy. 144 00:07:58,560 --> 00:08:01,006 What are you doing at Ferg's every Friday night? 145 00:08:01,160 --> 00:08:03,128 Trying to get picked up by him. 146 00:08:09,120 --> 00:08:10,884 Excuse me? Hi. 147 00:08:11,360 --> 00:08:13,442 Oh. Look, it's my teacher. 148 00:08:13,600 --> 00:08:16,331 Probably wants to remind me what one plus one is. 149 00:08:16,400 --> 00:08:17,447 Go to the car, okay? 150 00:08:18,640 --> 00:08:19,846 - Hi. - Hi. 151 00:08:20,000 --> 00:08:21,365 Sorry to yell at you and then chase you down. 152 00:08:21,560 --> 00:08:22,641 It's okay. Mary's teacher? 153 00:08:22,800 --> 00:08:24,006 Yes. I'm Bonnie Stevenson. 154 00:08:24,160 --> 00:08:25,605 Frank. How are you? Sorry about today. 155 00:08:25,760 --> 00:08:27,171 I know she got a little overexcited. 156 00:08:27,240 --> 00:08:28,401 I think it's just first day jitters. 157 00:08:28,480 --> 00:08:29,527 Sure. Yeah. 158 00:08:29,600 --> 00:08:31,170 We're running a little late actually. We gotta get going. 159 00:08:31,280 --> 00:08:33,567 Okay. I don't even wanna talk about that. 160 00:08:33,720 --> 00:08:35,324 - I'll keep you just a minute. - Okay. 161 00:08:37,280 --> 00:08:38,327 I think your daughter... 162 00:08:38,480 --> 00:08:40,801 I think Mary might be gifted. 163 00:08:41,840 --> 00:08:43,001 What? 164 00:08:43,160 --> 00:08:47,165 Yeah. Today in Math, she answered some really... 165 00:08:47,320 --> 00:08:49,084 - Oh, no, no, no. That's... - No, please. 166 00:08:49,240 --> 00:08:50,366 - It's not gifted. - Really difficult questions. 167 00:08:50,440 --> 00:08:51,487 All right. 168 00:08:51,560 --> 00:08:52,686 Just that a seven-year-old would... 169 00:08:52,880 --> 00:08:54,086 It's Trachtenberg. 170 00:08:55,080 --> 00:08:57,128 - Jakow Trachtenberg. - I'm sorry? 171 00:08:57,280 --> 00:08:59,487 Spent seven years in a Nazi concentration camp. 172 00:08:59,680 --> 00:09:02,524 Developed a system to rapidly solve problems. 173 00:09:03,360 --> 00:09:04,805 It's the Trachtenberg method. 174 00:09:06,040 --> 00:09:07,326 But she's... 175 00:09:07,720 --> 00:09:09,882 I mean, she's seven though. 176 00:09:10,040 --> 00:09:11,451 I learned it when I was eight. 177 00:09:12,040 --> 00:09:13,405 Do I look gifted to you? 178 00:09:15,120 --> 00:09:16,360 It's kind of gone out of vogue 179 00:09:16,440 --> 00:09:18,647 since the invention of the calculator... 180 00:09:19,000 --> 00:09:21,207 but, uh, I can still win a drink at a bar using it. 181 00:09:21,760 --> 00:09:22,841 Sorry for today. 182 00:09:23,240 --> 00:09:25,163 - Won't happen again. - Okay. 183 00:09:25,240 --> 00:09:27,368 Nice to meet you. Bonnie. 184 00:09:27,440 --> 00:09:28,521 Frank. 185 00:09:28,600 --> 00:09:30,125 - (CAR DOOR CLOSES) - (ENGINE STARTS) 186 00:09:49,920 --> 00:09:51,206 Hmm. 187 00:09:51,840 --> 00:09:53,046 For the record, I didn't wanna go 188 00:09:53,120 --> 00:09:54,724 to the stupid school in the first place. 189 00:09:54,880 --> 00:09:56,291 And the boy in the next row 190 00:09:56,360 --> 00:09:59,045 acts inappropriately for someone who's a child. 191 00:09:59,320 --> 00:10:02,324 I'm sorry. I'm still passive aggressively ignoring you. 192 00:10:03,120 --> 00:10:05,691 Other kids answer questions. They don't get into trouble. 193 00:10:05,920 --> 00:10:08,002 You didn't get in trouble for answering questions. 194 00:10:08,160 --> 00:10:09,525 You yelled at the principal. 195 00:10:10,600 --> 00:10:12,841 You know what? You're gonna find this interesting. 196 00:10:13,000 --> 00:10:15,162 So, I googled "first graders who yell at the principal..." 197 00:10:15,320 --> 00:10:16,651 and statistically, you're never gonna 198 00:10:16,760 --> 00:10:18,125 believe how many kids do it. 199 00:10:18,240 --> 00:10:19,287 How many? 200 00:10:19,560 --> 00:10:20,641 None. 201 00:10:20,880 --> 00:10:22,882 (STARTS MOTOR) 202 00:10:24,400 --> 00:10:27,085 Frank, I'm sorry. I'm really sorry. 203 00:10:27,240 --> 00:10:28,480 Yeah, right. 204 00:10:29,160 --> 00:10:31,288 You can't show off like that at school. 205 00:10:31,480 --> 00:10:32,641 I know. 206 00:10:32,800 --> 00:10:34,643 You promised you wouldn't, then the first day... 207 00:10:34,800 --> 00:10:36,768 I know, I know. I screwed up. 208 00:10:41,560 --> 00:10:44,325 Do you think maybe this boat needs a test ride? 209 00:10:47,360 --> 00:10:48,407 Go get Fred. 210 00:10:49,680 --> 00:10:51,091 Don't run. 211 00:10:53,520 --> 00:10:55,488 (music playing) 212 00:11:02,080 --> 00:11:06,642 I listen to the wind To the wind of my soul 213 00:11:10,440 --> 00:11:12,204 Where I'll end up Well, I think 214 00:11:12,280 --> 00:11:15,841 Only God really knows 215 00:11:19,120 --> 00:11:21,964 I've sat upon the setting sun 216 00:11:23,240 --> 00:11:27,131 But never, never, never, never 217 00:11:27,960 --> 00:11:31,169 I never wanted water once 218 00:11:31,960 --> 00:11:35,089 No, never, never, never 219 00:11:35,240 --> 00:11:37,811 Fred loves to watch the sandpipers. 220 00:11:38,920 --> 00:11:40,729 He thinks he'd like to catch one... 221 00:11:40,880 --> 00:11:42,484 but he'd regret it. 222 00:11:43,400 --> 00:11:45,323 Fred's not a killer. 223 00:11:45,480 --> 00:11:46,970 He's a lover. 224 00:11:48,280 --> 00:11:49,850 (MARY SIGHS) 225 00:11:53,720 --> 00:11:56,644 Would my mom have wanted me to go to this school? 226 00:11:57,040 --> 00:11:58,485 I can only guess. 227 00:11:59,920 --> 00:12:00,921 But I'll tell you what, 228 00:12:01,000 --> 00:12:02,729 she would have wanted you to have friends. 229 00:12:03,040 --> 00:12:04,724 Idiot friends? 230 00:12:06,360 --> 00:12:08,840 And she'd want you to have compassion for others. 231 00:12:10,160 --> 00:12:12,891 Like a cat can have for a sandpiper. 232 00:12:15,960 --> 00:12:17,962 But what if they don't like me? 233 00:12:20,080 --> 00:12:21,286 Then they're idiots. 234 00:12:33,040 --> 00:12:34,280 Good morning, class. 235 00:12:34,480 --> 00:12:38,166 STUDENTS: Good morning, Ms. Stevenson. 236 00:12:39,040 --> 00:12:40,166 Good morning, Mary. 237 00:12:42,600 --> 00:12:46,161 (SING-SONG) Good morning, Ms. Stevenson. 238 00:12:46,960 --> 00:12:48,041 Okay, good morning. 239 00:12:52,560 --> 00:12:53,971 Get a hold of yourself. 240 00:12:56,160 --> 00:12:58,447 For my Show and Tell, I have... 241 00:12:58,600 --> 00:13:00,921 the most awesome cat in the history of time. 242 00:13:01,480 --> 00:13:04,529 Not only is his name Fred, but... 243 00:13:06,200 --> 00:13:07,690 (FRED MEOWS) 244 00:13:08,360 --> 00:13:11,204 He has just one eye. 245 00:13:11,440 --> 00:13:13,408 Uno. Go ahead and count... 246 00:13:13,600 --> 00:13:16,763 but I promise you, it's always one. 247 00:13:16,920 --> 00:13:18,445 How did he lose his eye? 248 00:13:19,560 --> 00:13:21,847 I don't know. I wasn't there. 249 00:13:22,000 --> 00:13:23,445 Just found him inside of a trash can 250 00:13:23,520 --> 00:13:26,524 next to a bottle of alcohol or something. 251 00:13:26,680 --> 00:13:29,889 He is a smart, smart cat, but no one realizes that. 252 00:13:30,680 --> 00:13:33,684 No one understands him. No one. 253 00:13:34,000 --> 00:13:37,607 BONNIE: Put your name on the top of the paper... 254 00:13:37,760 --> 00:13:40,730 so that I know who did such good work. 255 00:13:41,000 --> 00:13:42,047 BOY: I left my pen with you. 256 00:13:42,200 --> 00:13:43,611 BONNIE: Pass those around, guys. 257 00:13:43,800 --> 00:13:45,290 Okay? I wanna see your work. 258 00:13:45,440 --> 00:13:47,488 Turn around, face the desk. 259 00:13:48,240 --> 00:13:50,288 Think about how you get to the answer. 260 00:13:50,440 --> 00:13:54,286 It's not just about, you know, guessing. 261 00:13:54,440 --> 00:13:55,851 Don't be messy. 262 00:13:56,760 --> 00:13:57,807 Done. 263 00:14:01,640 --> 00:14:03,881 (TAPPING PEN ON DESK) 264 00:14:08,320 --> 00:14:09,526 Let's see. 265 00:14:11,840 --> 00:14:13,171 Mmm-hmm. 266 00:14:13,240 --> 00:14:16,130 Okay. I thought you might finish quickly, 267 00:14:16,200 --> 00:14:17,690 so a little something extra. 268 00:15:07,440 --> 00:15:08,521 Done. 269 00:15:23,160 --> 00:15:24,844 (TYPING) 270 00:15:54,320 --> 00:15:56,448 (GASPS) 271 00:16:04,000 --> 00:16:05,206 Oh... 272 00:16:26,520 --> 00:16:28,807 (UPBEAT MUSIC PLAYING) 273 00:16:29,120 --> 00:16:31,327 (INDISTINCT CHATTERING) 274 00:16:45,200 --> 00:16:46,326 Do you know who I am? 275 00:16:46,520 --> 00:16:49,967 Hey! Mary's teacher... 276 00:16:51,160 --> 00:16:52,241 BOTH: Bonnie. 277 00:16:52,400 --> 00:16:54,004 You lied to me. 278 00:16:54,960 --> 00:16:56,086 Okay. 279 00:16:56,280 --> 00:16:58,123 - Can you narrow it down? - Mmm-hmm. 280 00:16:58,280 --> 00:17:01,523 I'd like to know the truth about Mary, my student... 281 00:17:01,680 --> 00:17:03,682 your niece. 282 00:17:07,120 --> 00:17:08,326 FRANK: I was running 283 00:17:08,400 --> 00:17:09,686 ridiculously late for a date... 284 00:17:09,880 --> 00:17:11,928 and my sister showed up with Mary. 285 00:17:12,080 --> 00:17:13,764 And she never just showed up unannounced. 286 00:17:13,840 --> 00:17:15,365 She never showed up with the baby. 287 00:17:15,960 --> 00:17:19,203 She said she wanted to talk. 288 00:17:20,440 --> 00:17:22,010 She said she needed to talk. 289 00:17:22,640 --> 00:17:24,927 I told her I would talk to her when I got back. 290 00:17:25,080 --> 00:17:27,082 I think I figured showing up that late to my date... 291 00:17:27,240 --> 00:17:29,049 would hurt my chances of gettin' laid. 292 00:17:31,400 --> 00:17:33,687 Came home that night and Mary was on the couch... 293 00:17:33,840 --> 00:17:36,525 and found Diane on the bathroom floor. 294 00:17:39,000 --> 00:17:40,968 I mean, there's no way I coulda known... 295 00:17:42,000 --> 00:17:43,604 but I shoulda known. 296 00:17:45,200 --> 00:17:46,486 Six and a half years later, 297 00:17:46,560 --> 00:17:48,085 me and Mary are still hangin' out. 298 00:17:48,720 --> 00:17:50,688 And what about the father? 299 00:17:50,880 --> 00:17:52,166 (SCOFFS) 300 00:17:52,600 --> 00:17:54,284 Diane was so socially awkward... 301 00:17:54,440 --> 00:17:57,171 she didn't date enough to know a good guy from a bad guy. 302 00:17:57,320 --> 00:17:59,800 This particular guy didn't last a month. 303 00:17:59,960 --> 00:18:01,644 And no grandparents? 304 00:18:02,920 --> 00:18:07,767 Dad died when I was eight. My mom... (SCOFFS) 305 00:18:08,080 --> 00:18:09,969 Short version is she turned her back on Diane 306 00:18:10,040 --> 00:18:11,246 when she got pregnant. 307 00:18:13,120 --> 00:18:14,121 Why? 308 00:18:16,520 --> 00:18:18,204 Didn't fit into her plan. 309 00:18:19,480 --> 00:18:22,131 She's an exacting woman, my mother. 310 00:18:22,280 --> 00:18:24,089 Uncompromising. 311 00:18:26,080 --> 00:18:27,206 Very British. 312 00:18:27,360 --> 00:18:30,125 Do you mean, British in demeanor or... 313 00:18:30,280 --> 00:18:32,362 - No. Like she's... - She's from England. 314 00:18:32,520 --> 00:18:34,204 From England. Yeah. 315 00:18:36,560 --> 00:18:38,085 (SIGHS) 316 00:18:39,440 --> 00:18:42,444 So, Mary is a genius? 317 00:18:47,600 --> 00:18:49,329 (SIGHS) 318 00:18:50,480 --> 00:18:52,608 (CHILDREN CHATTERING) 319 00:19:15,120 --> 00:19:16,451 ALL: Oh! 320 00:19:16,560 --> 00:19:17,607 (BOY LAUGHING) 321 00:19:17,680 --> 00:19:19,125 Look out. Look out. 322 00:19:19,280 --> 00:19:22,045 Your little animals are escaping, dumb-ass. 323 00:19:22,200 --> 00:19:25,124 Hey! You should not be laughing! 324 00:19:25,960 --> 00:19:28,361 You did a mean thing to a little kid! 325 00:19:28,560 --> 00:19:30,085 What are you gonna do about it? 326 00:19:35,280 --> 00:19:36,327 (SMACKS) 327 00:19:39,000 --> 00:19:41,401 (CRYING) 328 00:19:50,440 --> 00:19:53,171 Hey. Hey, you okay? 329 00:19:53,880 --> 00:19:56,724 You good? All right. 330 00:19:58,240 --> 00:19:59,810 How do we resolve this? 331 00:19:59,880 --> 00:20:01,484 You know, she could be expelled. 332 00:20:02,080 --> 00:20:04,367 God. I hope not. 333 00:20:04,520 --> 00:20:06,727 But if every other first-time offender was expelled, 334 00:20:06,800 --> 00:20:07,881 I guess fair is fair. 335 00:20:08,040 --> 00:20:09,724 Are you gonna take this seriously? 336 00:20:09,880 --> 00:20:13,487 Sure. You don't bluff me, I don't bluff you. 337 00:20:15,920 --> 00:20:17,649 Ms. Stevenson believes 338 00:20:17,720 --> 00:20:19,688 that your child is exceptional... 339 00:20:19,840 --> 00:20:22,446 and has talents that our curriculum 340 00:20:22,520 --> 00:20:24,045 can't begin to challenge. 341 00:20:24,240 --> 00:20:26,004 It just so happens 342 00:20:26,120 --> 00:20:28,248 that I am good friends with the headmaster 343 00:20:28,400 --> 00:20:31,131 of the Oaks Academy for Gifted Education. 344 00:20:31,280 --> 00:20:32,520 He has always said 345 00:20:32,600 --> 00:20:34,568 that if I find that one in a million... 346 00:20:34,720 --> 00:20:37,724 And the one in a million has a $30,000 tuition. 347 00:20:38,400 --> 00:20:40,528 Mr. Adler, I can get your daughter a scholarship. 348 00:20:40,680 --> 00:20:41,761 Full ride. 349 00:20:42,080 --> 00:20:43,923 I wouldn't say it if I couldn't do it. 350 00:20:46,080 --> 00:20:47,889 (EXHALES) 351 00:20:56,560 --> 00:20:59,723 I realize, putting that girl in that setting, 352 00:20:59,880 --> 00:21:02,929 you know, 99 times out of a 100, that's what you do. 353 00:21:03,080 --> 00:21:04,445 It's the Oaks. It's a great school. 354 00:21:04,520 --> 00:21:05,681 I looked into it. 355 00:21:06,560 --> 00:21:08,847 But this family has a history with those schools. 356 00:21:10,440 --> 00:21:12,727 And I think the last thing that little girl needs 357 00:21:12,880 --> 00:21:15,326 is reinforcement that she's different. 358 00:21:16,280 --> 00:21:18,282 Trust me, she knows. So... 359 00:21:20,560 --> 00:21:24,246 I think Mary, I think she's gotta be here. 360 00:21:25,760 --> 00:21:27,683 Today's a bad ending. You can't hit people. 361 00:21:28,200 --> 00:21:29,964 But a 12-year-old bullies a seven-year-old 362 00:21:30,040 --> 00:21:31,371 and she stands up? 363 00:21:32,000 --> 00:21:34,002 Do you know how important it is to me that she did that? 364 00:21:34,160 --> 00:21:36,367 You know how proud I am of her? Aren't you? 365 00:21:36,560 --> 00:21:38,847 Mr. Adler, your daughter shattered a young boy's... 366 00:21:39,000 --> 00:21:41,207 I know. You can't hit people. 367 00:21:41,400 --> 00:21:43,323 That will be made very clear. I get that. 368 00:21:43,480 --> 00:21:46,131 But Mrs. Davis, if we separate our leaders, 369 00:21:46,320 --> 00:21:49,767 if we segregate them from people like you and me, 370 00:21:49,920 --> 00:21:51,922 you get congressmen. 371 00:21:53,520 --> 00:21:54,521 So, I'm sorry. 372 00:21:54,600 --> 00:21:56,489 I wish I could take your offer, but Mary stays. 373 00:21:56,640 --> 00:21:57,721 Unless you kick her out. 374 00:21:57,920 --> 00:22:00,730 This is a mistake. We'll never be able to raise this child 375 00:22:00,920 --> 00:22:03,526 to the level of scholarship she deserves. 376 00:22:04,920 --> 00:22:08,811 Well, just dumb her down into a decent human being. 377 00:22:09,320 --> 00:22:10,401 Everybody wins. 378 00:22:12,640 --> 00:22:13,766 (DOOR OPENS) 379 00:22:15,560 --> 00:22:18,609 You know what? Can you excuse me one minute? 380 00:22:19,560 --> 00:22:21,289 Bring me every piece of paperwork 381 00:22:21,400 --> 00:22:22,765 we have on this girl. 382 00:22:24,960 --> 00:22:25,961 Hey. 383 00:22:29,320 --> 00:22:31,527 Are you sure you know what you're doing? 384 00:22:35,520 --> 00:22:36,521 No. 385 00:22:42,760 --> 00:22:43,921 Okay. Mary, I think 386 00:22:44,000 --> 00:22:45,525 you have something you'd like to say to the class. 387 00:22:45,680 --> 00:22:47,921 You wanna hop up and say it? 388 00:22:53,640 --> 00:22:56,644 Okay. I'm supposed to say something. 389 00:22:57,080 --> 00:23:01,165 Hitting people is wrong even if they're bad. 390 00:23:01,320 --> 00:23:05,211 I won't do it again, so don't be afraid of me. 391 00:23:07,640 --> 00:23:09,768 Okay. Thank you. 392 00:23:09,920 --> 00:23:12,366 Now can I say something I wanna say? 393 00:23:13,120 --> 00:23:14,121 Sure. 394 00:23:15,520 --> 00:23:17,170 Before they ruined it, 395 00:23:17,320 --> 00:23:19,891 Justin's zoo was the best art project. 396 00:23:21,360 --> 00:23:24,091 By far. It was awesome. 397 00:23:25,440 --> 00:23:26,441 (SCATTERED APPLAUSE) 398 00:23:26,600 --> 00:23:29,843 Come on. A little harder. 399 00:23:30,040 --> 00:23:31,769 (ALL APPLAUDING) 400 00:23:32,000 --> 00:23:33,047 Okay. 401 00:23:34,480 --> 00:23:37,370 Thank you. Thank you. 402 00:23:43,720 --> 00:23:46,121 There's a lady standing in front of our door. 403 00:23:46,320 --> 00:23:47,367 Who is it? 404 00:23:47,520 --> 00:23:49,727 How should I know? I'm seven. 405 00:23:52,280 --> 00:23:53,281 (STOPS ENGINE) 406 00:23:53,680 --> 00:23:55,842 That would be your grandmother. 407 00:23:56,560 --> 00:23:59,325 Holy shit! 408 00:24:01,880 --> 00:24:04,201 An Apple? Whoa. 409 00:24:05,600 --> 00:24:07,443 It's a MacBook, darling. 410 00:24:07,600 --> 00:24:10,001 Top of the line with the Retina Display. 411 00:24:10,160 --> 00:24:13,004 Hey, you know who else has a Retina Display? 412 00:24:13,080 --> 00:24:14,127 Fred! 413 00:24:14,800 --> 00:24:18,168 Mary, I understand you like mathematics. 414 00:24:18,320 --> 00:24:20,129 So, on there, 415 00:24:20,280 --> 00:24:21,361 you'll find a great 416 00:24:21,480 --> 00:24:23,926 out-of-print book by Charles Zimmer 417 00:24:24,200 --> 00:24:26,680 called Transitions in Advanced Algebra. 418 00:24:27,280 --> 00:24:29,442 Yeah. Love that book. 419 00:24:31,240 --> 00:24:32,526 You're saying you've read it? 420 00:24:32,680 --> 00:24:35,809 Yeah. I've kind of moved on to differential equations now. 421 00:24:37,000 --> 00:24:39,128 Don't forget your manners. Thank your grandma. 422 00:24:39,280 --> 00:24:40,520 Thank you, Grandma. 423 00:24:40,680 --> 00:24:43,411 Grandmother or Evelyn will do just fine. 424 00:24:44,680 --> 00:24:47,365 There's so much more on there. 425 00:24:47,520 --> 00:24:49,284 Things I know you'll find really challenging. 426 00:24:49,440 --> 00:24:51,044 Yes. But sadly, it's a school night 427 00:24:51,120 --> 00:24:52,451 and there's homework to do. 428 00:24:52,600 --> 00:24:54,967 What a surprise though, right? 429 00:24:55,120 --> 00:24:56,963 Say good night to Grandmother or Evelyn. 430 00:24:57,760 --> 00:24:59,125 Good night. 431 00:24:59,680 --> 00:25:01,728 I'd kill a priest for a Benadryl. 432 00:25:01,880 --> 00:25:03,211 Still with the allergies? 433 00:25:03,360 --> 00:25:05,203 Why in God's name have you got a cat? 434 00:25:05,280 --> 00:25:06,441 You don't even like cats. 435 00:25:06,600 --> 00:25:08,204 It's not my cat. It's Mary's cat. 436 00:25:08,280 --> 00:25:09,691 I'm just along for the ride. 437 00:25:09,760 --> 00:25:10,841 So let me guess. 438 00:25:10,920 --> 00:25:12,570 Our lovely principal, Ms. Davis. 439 00:25:12,720 --> 00:25:14,961 Never get on the bad side of small-minded people 440 00:25:15,120 --> 00:25:16,485 who have a little authority. 441 00:25:16,640 --> 00:25:18,290 I thought I taught you that. 442 00:25:19,880 --> 00:25:21,041 What are you doin' here? 443 00:25:21,120 --> 00:25:22,201 You don't think I have the right 444 00:25:22,280 --> 00:25:23,327 to see my granddaughter? 445 00:25:23,400 --> 00:25:25,767 I do. I'm thrilled your seven-year exhaustive search 446 00:25:25,960 --> 00:25:28,327 has finally come to a fruitful conclusion. 447 00:25:29,160 --> 00:25:32,130 I don't think this is an appropriate time to talk. 448 00:25:32,280 --> 00:25:33,406 Certainly not the setting. 449 00:25:33,560 --> 00:25:35,562 While I was waiting, a cockroach this big 450 00:25:35,640 --> 00:25:37,449 tried to steal my shoe. 451 00:25:37,640 --> 00:25:39,608 Yeah. They'll take a shoe. 452 00:25:41,320 --> 00:25:43,641 Honestly, this? 453 00:25:43,800 --> 00:25:47,646 This godforsaken mosquito ranch was a conscious choice? 454 00:25:49,360 --> 00:25:51,761 I could drop you back off at the airport. 455 00:25:57,520 --> 00:25:59,045 (CAR DOOR CLOSES) 456 00:25:59,320 --> 00:26:00,970 (ENGINE STARTS) 457 00:26:13,520 --> 00:26:16,842 This thing is loaded with cool problems. 458 00:26:25,720 --> 00:26:27,563 EVELYN: So, are you teaching? 459 00:26:27,720 --> 00:26:28,960 FRANK: I repair boats. 460 00:26:29,280 --> 00:26:31,681 - Please. - I'm not bad at it either. 461 00:26:31,840 --> 00:26:33,604 Well, then, that explains this. 462 00:26:33,760 --> 00:26:35,888 They don't sell sunscreen here? 463 00:26:36,040 --> 00:26:37,087 I wear sunscreen. 464 00:26:37,280 --> 00:26:39,487 Not enough. And you need a hat. 465 00:26:39,640 --> 00:26:42,405 A big hat that shades your face and neck. 466 00:26:42,560 --> 00:26:44,210 You're playing Russian roulette with your skin. 467 00:26:44,360 --> 00:26:45,691 You look like a porn producer. 468 00:26:45,840 --> 00:26:48,366 Okay. I appreciate the advice. I do. 469 00:26:48,520 --> 00:26:50,284 But we're not here to talk about sunscreen, are we? 470 00:26:50,440 --> 00:26:53,205 Oh, so no more small talk? That's a shame. 471 00:26:53,720 --> 00:26:56,929 Okay. The environment you have created for that child 472 00:26:57,080 --> 00:26:58,809 where she lives, the school she attends, 473 00:26:58,880 --> 00:27:00,120 it's substandard, every bit of it. 474 00:27:00,280 --> 00:27:01,645 I disagree. 475 00:27:01,720 --> 00:27:02,767 We're getting nowhere 476 00:27:02,840 --> 00:27:03,921 if we're not gonna be honest with each other. 477 00:27:04,000 --> 00:27:05,764 I am being honest. 478 00:27:05,920 --> 00:27:09,322 I see. Fine. Well, I'm not leaving without her. 479 00:27:09,520 --> 00:27:12,126 Well, welcome to Florida. 480 00:27:12,280 --> 00:27:14,442 Frank, please listen to reason. 481 00:27:14,600 --> 00:27:16,921 At some point, either you're gonna come to the conclusion, 482 00:27:17,000 --> 00:27:18,081 or someone in authority 483 00:27:18,160 --> 00:27:19,241 is going to spell it out for you 484 00:27:19,320 --> 00:27:21,607 that the child's best interest is all that matters. 485 00:27:21,760 --> 00:27:24,127 You're gonna make me pull rank, I will. 486 00:27:24,280 --> 00:27:25,691 Diane didn't want you to have her. 487 00:27:26,440 --> 00:27:27,566 Diane... 488 00:27:29,360 --> 00:27:31,169 Diane didn't always think things through. 489 00:27:31,320 --> 00:27:33,129 Arguably one of the brightest minds on the planet. 490 00:27:33,280 --> 00:27:34,441 Good luck going down that road. 491 00:27:34,600 --> 00:27:35,726 And what do you think she'd say 492 00:27:35,840 --> 00:27:37,968 if she saw how her child is living now? 493 00:27:38,120 --> 00:27:40,043 Do you honestly think she'd be pleased? 494 00:27:40,200 --> 00:27:42,726 That she's living a somewhat normal life? Yes. I do. 495 00:27:42,880 --> 00:27:44,848 She's not normal. And treating her as such... 496 00:27:45,000 --> 00:27:46,729 is negligence on a grand scale. 497 00:27:47,000 --> 00:27:49,401 I know your heart's in the right place on this. 498 00:27:49,960 --> 00:27:53,123 But you are denying the girl her potential. You are. 499 00:27:54,040 --> 00:27:56,247 I can provide for her, I can enrich her life. 500 00:27:56,360 --> 00:27:58,283 Oh, come on, Evelyn. You're gonna take that girl, 501 00:27:58,360 --> 00:27:59,441 you're gonna bury her in tutors... 502 00:27:59,520 --> 00:28:01,249 then you're gonna loan her out to some think tank... 503 00:28:01,400 --> 00:28:02,970 where she can talk non-trivial zeros... 504 00:28:03,160 --> 00:28:04,969 with a bunch of old Russian guys for the rest of her life. 505 00:28:05,160 --> 00:28:06,969 And you'd bury her under a rock. 506 00:28:07,160 --> 00:28:08,650 Look, I don't expect you to understand 507 00:28:08,720 --> 00:28:10,210 the price you have to pay for greatness. 508 00:28:10,360 --> 00:28:13,364 Oh, I do. That's why I have Mary in the first place. 509 00:28:13,840 --> 00:28:15,251 That's uncalled for. 510 00:28:15,400 --> 00:28:17,641 Your sister had a laundry list of problems. 511 00:28:17,720 --> 00:28:18,960 She could have solved Navier-Stokes 512 00:28:19,040 --> 00:28:20,087 and gone down in history... 513 00:28:20,160 --> 00:28:22,003 as one of the greatest mathematicians of all time. 514 00:28:22,160 --> 00:28:24,367 But she didn't because she couldn't finish. 515 00:28:24,520 --> 00:28:25,965 She was weak. 516 00:28:26,040 --> 00:28:27,929 Weak like her father and weak like... 517 00:28:32,240 --> 00:28:33,321 Well... 518 00:28:33,640 --> 00:28:35,642 Now, if it's who I think it is... 519 00:28:36,280 --> 00:28:38,362 Kinda puts a black cloud over our luncheon. 520 00:28:38,520 --> 00:28:41,330 You're still stubborn and vindictive. 521 00:28:42,360 --> 00:28:43,646 Careful, Mother. 522 00:28:43,800 --> 00:28:46,201 There's an apple and tree analogy lurking. 523 00:28:46,880 --> 00:28:48,644 You guys ready to order? 524 00:28:49,160 --> 00:28:50,844 Here's an idea. 525 00:28:51,040 --> 00:28:52,804 Stop thinking about me and you... 526 00:28:53,000 --> 00:28:55,287 and start thinking about what's best for the child. 527 00:28:55,760 --> 00:28:59,003 For any reasonable person, a clear picture will emerge. 528 00:28:59,360 --> 00:29:02,045 If it doesn't, I suggest you call your attorney. 529 00:29:05,040 --> 00:29:07,202 He'll have the bucket of beer. 530 00:29:36,520 --> 00:29:38,329 Hey, let's go outside. 531 00:29:40,400 --> 00:29:41,481 No. 532 00:29:42,880 --> 00:29:44,609 Come on. It's nice out. 533 00:29:44,920 --> 00:29:47,207 I don't care. 534 00:29:53,640 --> 00:29:56,291 Hey, no more math today. 535 00:30:04,120 --> 00:30:06,248 (GROANS) 536 00:30:08,800 --> 00:30:10,245 MARY: Is there a God? 537 00:30:10,400 --> 00:30:11,731 FRANK: I don't know. 538 00:30:11,880 --> 00:30:13,166 MARY: Just tell me. 539 00:30:13,320 --> 00:30:15,084 FRANK: I would if I could. 540 00:30:15,240 --> 00:30:17,846 But I don't know. And neither does anybody else. 541 00:30:18,040 --> 00:30:19,610 MARY: Roberta knows. 542 00:30:19,760 --> 00:30:22,161 FRANK: No. Roberta has faith 543 00:30:22,320 --> 00:30:23,845 and that's a great thing to have. 544 00:30:24,000 --> 00:30:25,843 But faith's about what you think, feel. 545 00:30:25,920 --> 00:30:27,251 Not what you know. 546 00:30:27,720 --> 00:30:29,404 MARY: What about Jesus? 547 00:30:29,560 --> 00:30:31,767 FRANK: Love that guy. Do what he says. 548 00:30:31,920 --> 00:30:33,922 MARY: But is he God? 549 00:30:35,160 --> 00:30:36,605 FRANK: I don't know. 550 00:30:36,760 --> 00:30:38,205 I have an opinion. 551 00:30:38,360 --> 00:30:40,522 But that's my opinion. I could be wrong. 552 00:30:40,680 --> 00:30:42,409 So why would I screw up yours? 553 00:30:43,840 --> 00:30:45,126 Use your head. 554 00:30:45,320 --> 00:30:47,687 But don't be afraid to believe in things either. 555 00:30:51,600 --> 00:30:53,728 MARY: Huh. There was a guy on TV 556 00:30:53,800 --> 00:30:55,404 who said there was no God. 557 00:30:56,800 --> 00:30:57,961 FRANK: The only difference 558 00:30:58,040 --> 00:30:59,530 between the atheists on TV and Roberta... 559 00:30:59,680 --> 00:31:01,921 is that Roberta loves you. She's trying to help. 560 00:31:03,600 --> 00:31:05,125 Tell you what though. 561 00:31:05,800 --> 00:31:06,847 One way or another, 562 00:31:06,920 --> 00:31:08,968 we all end up back together in the end. 563 00:31:09,600 --> 00:31:11,364 That's what you're asking, right? 564 00:31:13,280 --> 00:31:14,361 MARY: Yep. 565 00:31:14,760 --> 00:31:15,841 FRANK: Okay. 566 00:31:16,400 --> 00:31:18,641 Find something else to worry about, will you? 567 00:31:19,240 --> 00:31:20,446 MARY: All right. 568 00:31:24,720 --> 00:31:27,530 Okay. Adler, grandmother and uncle, 569 00:31:28,760 --> 00:31:29,886 Really? 570 00:31:31,840 --> 00:31:33,285 You sure you folks don't wanna go out 571 00:31:33,360 --> 00:31:34,566 in the hallway and settle this? 572 00:31:38,320 --> 00:31:40,243 No? Well, that's a shame. 573 00:31:40,800 --> 00:31:43,041 Mr. Cullen, you are here for the uncle. 574 00:31:43,120 --> 00:31:44,360 Yes, sir, Your Honor. 575 00:31:44,520 --> 00:31:46,010 Start charging you room and board. 576 00:31:46,160 --> 00:31:47,207 Mr. Highsmith, 577 00:31:47,280 --> 00:31:48,645 you're on the wrong side of the bay, aren't you? 578 00:31:49,320 --> 00:31:51,971 (CHUCKLES) I'm very happy to be here, Your Honor. 579 00:31:52,080 --> 00:31:53,161 For the record, Mrs. Dibbons 580 00:31:53,240 --> 00:31:54,401 is representing the State of Florida 581 00:31:54,600 --> 00:31:55,840 Child Welfare Department. 582 00:31:56,000 --> 00:31:57,081 Proceed. 583 00:31:57,240 --> 00:31:58,969 Your Honor, my client, Mrs. Adler 584 00:31:59,040 --> 00:32:00,610 is the maternal grandmother of the child. 585 00:32:00,760 --> 00:32:02,091 Her daughter, the girl's mother, 586 00:32:02,160 --> 00:32:03,207 was a troubled woman... 587 00:32:03,280 --> 00:32:05,521 who seven years ago, sadly, took her own life. 588 00:32:05,680 --> 00:32:07,648 It was at this time that Mr. Adler 589 00:32:07,720 --> 00:32:09,165 preemptively and illegally... 590 00:32:09,360 --> 00:32:10,600 took custody of the girl 591 00:32:10,680 --> 00:32:11,886 and spirited her across state lines... 592 00:32:12,040 --> 00:32:14,407 for the purpose of denying my client custody. 593 00:32:14,880 --> 00:32:16,962 Now, there is evidence that the child currently lives... 594 00:32:17,160 --> 00:32:20,050 in unclean and unwholesome conditions. 595 00:32:20,320 --> 00:32:22,129 We petition the court to grant my client 596 00:32:22,200 --> 00:32:23,326 full custody of the child... 597 00:32:23,480 --> 00:32:24,561 so that she may be returned 598 00:32:24,640 --> 00:32:25,971 to the state of Massachusetts... 599 00:32:26,120 --> 00:32:28,487 and given the care to which she is entitled. 600 00:32:30,560 --> 00:32:34,042 My client took an infant under his wing for one reason only. 601 00:32:34,200 --> 00:32:37,124 It was his sister's desire that he do so. 602 00:32:37,280 --> 00:32:39,362 My client has been her constant caregiver. 603 00:32:39,560 --> 00:32:41,289 And, Your Honor, as far as the living conditions... 604 00:32:41,480 --> 00:32:44,006 I've been in this home. It's fine. 605 00:32:44,160 --> 00:32:46,447 I mean, if we adopt standards based on... 606 00:32:46,600 --> 00:32:48,409 our northern friend's aversion to palmetto bugs... 607 00:32:48,560 --> 00:32:51,086 we won't have a child left south of Tallahassee. 608 00:32:51,360 --> 00:32:53,249 (SCATTERED LAUGHTER) 609 00:32:53,320 --> 00:32:54,810 (CHUCKLES) 610 00:32:55,360 --> 00:32:57,044 All right. Last chance before this starts 611 00:32:57,160 --> 00:32:58,810 costing a lot more money. 612 00:32:58,960 --> 00:33:00,485 Your Honor, my client would need 613 00:33:00,560 --> 00:33:01,800 reasonable access to the child. 614 00:33:02,040 --> 00:33:03,201 So ordered. 615 00:33:03,280 --> 00:33:04,361 Ms. Dibbons, you'll go over there 616 00:33:04,440 --> 00:33:05,521 and check out the living conditions? 617 00:33:05,680 --> 00:33:06,727 On the books, Your Honor. 618 00:33:06,920 --> 00:33:08,524 All right, folks. Drive carefully. 619 00:33:08,920 --> 00:33:10,331 (GALLERY MURMURING) 620 00:33:10,880 --> 00:33:12,245 Her lawyer has a nice suit. 621 00:33:13,240 --> 00:33:16,449 Relax, Frank. More weight's put on the talent competition. 622 00:33:17,200 --> 00:33:18,611 Go have a cocktail, hmm? 623 00:33:20,400 --> 00:33:23,290 Roberta, would you like to have Mary tonight? 624 00:33:23,880 --> 00:33:26,121 Why wouldn't I like to have Mary tonight? 625 00:33:26,640 --> 00:33:27,687 (SCOFFS) 626 00:33:27,760 --> 00:33:29,683 I told you something like this would happen. 627 00:33:30,120 --> 00:33:31,451 Now look where we are. 628 00:33:32,760 --> 00:33:34,285 And I'm supposed to believe you know what you're doing. 629 00:33:34,440 --> 00:33:35,680 You couldn't even find a white lawyer. 630 00:33:36,880 --> 00:33:38,769 Wow. Look, just... 631 00:33:39,400 --> 00:33:41,004 - Don't worry, okay? - Don't tell me that. 632 00:33:41,200 --> 00:33:42,122 There's nothing you can say 633 00:33:42,200 --> 00:33:43,326 that's gonna make me feel good... 634 00:33:43,480 --> 00:33:45,448 because I have no say in any of this, Frank. 635 00:33:45,600 --> 00:33:46,726 I'm not a blood relative, 636 00:33:46,800 --> 00:33:48,450 I'm not a legal guardian. I'm nothing! 637 00:33:48,680 --> 00:33:50,011 Just the lady who lives next door, 638 00:33:50,080 --> 00:33:51,127 whose opinion means nothing... 639 00:33:51,200 --> 00:33:52,964 whose feelings mean nothing. 640 00:33:53,880 --> 00:33:56,360 Would I like to have Mary tonight? (SCOFFS) 641 00:33:56,760 --> 00:33:59,081 I'd like to have Mary every night. 642 00:34:05,320 --> 00:34:08,403 (SINGING) Can't stop me now Hear what I say 643 00:34:10,200 --> 00:34:11,770 My feets gotta move, so... 644 00:34:11,920 --> 00:34:13,570 Get out of my way 645 00:34:13,720 --> 00:34:15,802 I'm gonna have my say 646 00:34:15,960 --> 00:34:18,804 I'm going to every discotheque 647 00:34:18,960 --> 00:34:21,850 I'm gonna dance, dance, dance Whoo! 648 00:34:21,920 --> 00:34:23,126 Till the break of day 649 00:34:23,280 --> 00:34:26,727 Oh, shame, shame, shame, shame 650 00:34:26,840 --> 00:34:27,887 Oh! 651 00:34:28,000 --> 00:34:30,002 Shame on you 652 00:34:30,160 --> 00:34:31,491 If you can't dance too 653 00:34:32,600 --> 00:34:35,763 And I said shame, shame, shame, shame 654 00:34:35,920 --> 00:34:38,685 Shame, shame, shame Shame on you 655 00:34:39,200 --> 00:34:41,328 (INDISTINCT CHATTERING) 656 00:34:48,280 --> 00:34:49,361 Hi. 657 00:34:51,760 --> 00:34:52,761 Hi. 658 00:34:54,920 --> 00:34:58,402 Um, I heard Davis bragging about a custody case 659 00:34:58,480 --> 00:34:59,925 and then I found out whose... 660 00:35:01,280 --> 00:35:02,611 I feel terrible. 661 00:35:02,680 --> 00:35:04,648 But I also wanted you to know that after we talked... 662 00:35:04,800 --> 00:35:06,564 I didn't say anything to anyone. 663 00:35:06,720 --> 00:35:08,529 I swear. 664 00:35:08,680 --> 00:35:11,923 And it's, um, important to me that you know that. 665 00:35:12,960 --> 00:35:14,041 I know. 666 00:35:16,880 --> 00:35:17,881 Okay. 667 00:35:18,040 --> 00:35:20,202 My lawyer told me to get drunk. 668 00:35:22,760 --> 00:35:24,171 And you're trying to do it with that? 669 00:35:29,760 --> 00:35:31,364 Okay. My turn. 670 00:35:32,880 --> 00:35:34,882 Who was your first celebrity crush? 671 00:35:35,400 --> 00:35:38,483 Um, I'll go with... 672 00:35:38,640 --> 00:35:40,608 Mona from Who's the Boss? 673 00:35:40,680 --> 00:35:41,727 Oh, wow! 674 00:35:41,800 --> 00:35:42,847 You know who I'm talking about? 675 00:35:42,920 --> 00:35:44,285 - The sexy grandmother. - (CHUCKLES) Yeah! 676 00:35:44,440 --> 00:35:45,726 I always felt like she had a secret. 677 00:35:45,880 --> 00:35:48,121 Yeah, which is that she loved sexual intercourse. 678 00:35:48,200 --> 00:35:49,201 That was it. 679 00:35:49,280 --> 00:35:50,361 And she wasn't secret about it. 680 00:35:50,440 --> 00:35:52,841 - That's why I liked her. - (LAUGHS) 681 00:35:53,320 --> 00:35:54,890 You know what? I liked her, too. 682 00:35:55,080 --> 00:35:56,241 See? 683 00:35:57,240 --> 00:35:59,049 All right. Um... 684 00:35:59,600 --> 00:36:02,080 Least favorite student. And why. 685 00:36:02,480 --> 00:36:03,891 Oh, no! I love all my students. 686 00:36:04,040 --> 00:36:07,487 I don't believe you. At all! Not for a second. 687 00:36:07,680 --> 00:36:08,920 No, they're all great. 688 00:36:09,080 --> 00:36:10,809 They're all so great. 689 00:36:12,360 --> 00:36:14,124 I'm gonna go ahead and drink. 690 00:36:14,280 --> 00:36:15,770 Let's keep this honest. 691 00:36:15,920 --> 00:36:17,206 He? She? 692 00:36:17,320 --> 00:36:19,209 Uh, he is Ronnie Middleton. 693 00:36:19,800 --> 00:36:21,325 Sounds like a dick. 694 00:36:21,400 --> 00:36:22,731 (LAUGHS) 695 00:36:22,880 --> 00:36:25,167 - He's a little child, okay? - I'm sorry. 696 00:36:25,320 --> 00:36:27,971 The point is that he's evil in his core. 697 00:36:28,240 --> 00:36:30,163 (BOTH LAUGHING) 698 00:36:30,360 --> 00:36:32,089 And there's nothing I can do. 699 00:36:32,240 --> 00:36:33,730 Wow. 700 00:36:36,040 --> 00:36:37,724 (CLEARS THROAT) 701 00:36:39,800 --> 00:36:41,290 What's your greatest fear? 702 00:36:42,520 --> 00:36:43,726 Wow! 703 00:36:43,880 --> 00:36:44,927 That's a change of tone. 704 00:36:45,080 --> 00:36:46,844 Yup, I'm a really serious person. 705 00:36:47,000 --> 00:36:48,331 Okay. 706 00:36:49,280 --> 00:36:51,965 Look, if it's too much, you can just drink your drink... 707 00:36:52,680 --> 00:36:54,967 and live with the fact that you're afraid. 708 00:36:55,120 --> 00:36:56,963 No, I can handle this. Um... 709 00:37:01,960 --> 00:37:03,530 That I'll ruin Mary's life. 710 00:37:15,800 --> 00:37:17,484 You're very, um... 711 00:37:18,520 --> 00:37:21,569 surprising, Mary's teacher. 712 00:37:21,920 --> 00:37:23,126 Very much so. 713 00:37:29,000 --> 00:37:31,606 - Okay. Hold on. I'm sorry. - (LAUGHS) What? 714 00:37:31,760 --> 00:37:33,250 Just so that... 715 00:37:33,400 --> 00:37:35,368 I feel like I need to say this... 716 00:37:35,560 --> 00:37:37,449 just so that there's no misconception. 717 00:37:37,600 --> 00:37:38,681 Oh, God. No, I didn't... 718 00:37:38,840 --> 00:37:39,887 No, hold on! 719 00:37:40,040 --> 00:37:42,884 That this can't, isn't happening. 720 00:37:43,040 --> 00:37:45,327 I get it. I know. I'm with you. 721 00:37:45,480 --> 00:37:47,608 - Yeah? Okay. - 100%. We're on the same page. 722 00:37:47,760 --> 00:37:48,841 Good! 723 00:37:49,600 --> 00:37:52,809 No, that's great. I'm sorry. That's embarrassing. 724 00:37:52,960 --> 00:37:54,530 It's okay. I get it. 725 00:37:58,480 --> 00:37:59,527 BOTH: Oh! 726 00:37:59,600 --> 00:38:01,523 - Are you okay? - Yeah, I'm good. 727 00:38:01,600 --> 00:38:02,647 Okay. Good. 728 00:38:03,880 --> 00:38:05,450 Can you promise that there's no way? 729 00:38:05,600 --> 00:38:07,284 Yes. Roberta has Mary 730 00:38:07,360 --> 00:38:08,407 every Saturday till noon, I promise. 731 00:38:08,560 --> 00:38:10,483 - Yeah? - Mmm-hmm. 732 00:38:13,120 --> 00:38:16,283 - Mmm. Mmm-mmm. Sorry. - (SIGHS) 733 00:38:16,480 --> 00:38:18,687 I can't do this. 734 00:38:20,680 --> 00:38:23,570 (EXHALES) Okay. 735 00:38:24,640 --> 00:38:25,766 Okay. 736 00:38:27,120 --> 00:38:28,406 I understand. 737 00:38:29,840 --> 00:38:31,001 I'll take you home. 738 00:38:31,200 --> 00:38:32,929 Yeah. 739 00:38:33,120 --> 00:38:36,090 - Sorry, just... One more time. - (LAUGHS) 740 00:38:51,640 --> 00:38:53,051 (BLIND CLACKING) 741 00:38:53,560 --> 00:38:55,801 MARY: I can't find my DVD. 742 00:38:55,960 --> 00:38:57,610 ROBERTA: It's right there, baby. 743 00:38:57,760 --> 00:38:59,489 No, it isn't. You come and find it. 744 00:38:59,640 --> 00:39:00,926 ROBERTA: I'm doing lady business. 745 00:39:01,080 --> 00:39:02,411 Now, you were the last person to watch it. 746 00:39:02,480 --> 00:39:03,527 What did you do with it? 747 00:39:07,120 --> 00:39:08,360 Oh... 748 00:39:17,880 --> 00:39:19,370 (GROANING) 749 00:39:27,400 --> 00:39:28,731 (SIGHS) 750 00:39:37,160 --> 00:39:38,286 (GASPS) Oh! Oh, my God! 751 00:39:44,160 --> 00:39:45,571 (EXHALES HEAVILY) 752 00:39:48,440 --> 00:39:51,569 Good morning, Miss Stevenson. 753 00:39:52,800 --> 00:39:54,006 Hi. 754 00:39:55,800 --> 00:39:56,847 Look, I am... 755 00:39:56,920 --> 00:39:58,410 Oh, you know what? I'm actually incapable... 756 00:39:58,560 --> 00:40:00,608 of having this conversation right now. 757 00:40:00,760 --> 00:40:02,967 Good. 'Cause I have no idea what I was gonna say. 758 00:40:03,280 --> 00:40:04,486 (CHUCKLES) 759 00:40:04,560 --> 00:40:06,369 Great! Perfect! 760 00:40:06,520 --> 00:40:09,569 Sir, if you please. Take me to jail. 761 00:40:18,080 --> 00:40:19,445 (SING-SONG) Awkward. 762 00:40:20,800 --> 00:40:21,801 Mary... 763 00:40:21,960 --> 00:40:23,041 Stop! Stop! 764 00:40:23,200 --> 00:40:25,282 Stop with the Legos! Listen. 765 00:40:25,480 --> 00:40:27,130 Do we have a rule about Saturday morning? 766 00:40:27,320 --> 00:40:28,526 What? 767 00:40:29,360 --> 00:40:30,441 Are you allowed in this apartment this early 768 00:40:30,520 --> 00:40:31,681 on Saturday morning? Yes or no? 769 00:40:31,840 --> 00:40:33,444 - No. - No! 770 00:40:33,840 --> 00:40:34,887 (LEGOS RATTLING) 771 00:40:34,960 --> 00:40:36,166 Are you allowed to... Hey! 772 00:40:36,320 --> 00:40:38,561 Stop! Enough with the Legos. 773 00:40:38,720 --> 00:40:40,643 Are you allowed to use Roberta's keys? 774 00:40:40,800 --> 00:40:42,006 - No. - No! 775 00:40:42,760 --> 00:40:45,161 Hey! Look at me. 776 00:40:45,320 --> 00:40:47,607 Then why are you here, huh? 777 00:40:48,200 --> 00:40:49,361 Can you answer me that? 778 00:40:49,600 --> 00:40:51,409 You broke every rule! 779 00:40:52,480 --> 00:40:54,608 You just embarrassed me. 780 00:40:54,800 --> 00:40:55,926 We have these rules. 781 00:40:56,080 --> 00:40:58,128 We've gone over them a hundred times! Ahh! 782 00:40:59,240 --> 00:41:00,685 God! 783 00:41:00,840 --> 00:41:02,410 Damn it! 784 00:41:02,600 --> 00:41:04,682 Can I just get five minutes of my own life? 785 00:41:10,920 --> 00:41:12,160 (SLAMS DOOR) 786 00:41:28,360 --> 00:41:30,249 (FRANK SIGHS) 787 00:41:34,120 --> 00:41:36,282 Nothing that happened today was your fault. 788 00:41:36,440 --> 00:41:38,044 I got mad at you... 789 00:41:38,200 --> 00:41:40,009 I was really mad at me. 790 00:41:40,920 --> 00:41:42,684 And the manufacturers of Legos, 791 00:41:42,760 --> 00:41:44,125 they should all be in prison. 792 00:41:48,680 --> 00:41:50,125 I'm sorry. 793 00:41:52,080 --> 00:41:53,445 Do you forgive me? 794 00:41:54,640 --> 00:41:56,130 Sure. Whatever. 795 00:41:56,760 --> 00:41:59,127 Hey, close the laptop. Come on. 796 00:41:59,720 --> 00:42:02,371 Please. Doesn't count if it's not eye to eye. 797 00:42:03,520 --> 00:42:05,045 Come on, please. 798 00:42:06,440 --> 00:42:07,771 (SIGHS) 799 00:42:08,200 --> 00:42:10,441 Do you really have no life because of me? 800 00:42:12,680 --> 00:42:14,250 That's not what I said. 801 00:42:14,480 --> 00:42:15,891 Hmm. 802 00:42:16,960 --> 00:42:18,485 Did you mean it? 803 00:42:21,160 --> 00:42:22,207 Last month you said I was 804 00:42:22,280 --> 00:42:23,327 the worst uncle in the world... 805 00:42:23,400 --> 00:42:24,686 and you wished death upon me 806 00:42:24,760 --> 00:42:25,921 'cause I didn't buy you a piano. 807 00:42:26,520 --> 00:42:28,010 Did you mean that? 808 00:42:29,160 --> 00:42:30,605 No. 809 00:42:30,760 --> 00:42:32,489 Not entirely. 810 00:42:35,240 --> 00:42:36,287 There you go. 811 00:42:36,440 --> 00:42:38,920 We say things all the time we don't mean. So... 812 00:42:40,680 --> 00:42:42,205 Let's forget it, okay? 813 00:42:44,280 --> 00:42:45,281 Okay. 814 00:42:45,920 --> 00:42:47,365 Okay. 815 00:42:49,040 --> 00:42:50,610 (FRANK SIGHS) 816 00:42:50,960 --> 00:42:52,041 Frank? 817 00:42:52,200 --> 00:42:53,201 Yeah? 818 00:42:53,880 --> 00:42:54,881 Can I have a piano? 819 00:42:55,040 --> 00:42:56,087 No. 820 00:42:58,000 --> 00:42:59,729 Was that really Mary's teacher this morning? 821 00:43:00,200 --> 00:43:01,361 You know, I got a book called 822 00:43:01,440 --> 00:43:03,090 Fundamentals of Decision Making. 823 00:43:03,320 --> 00:43:04,401 You can borrow it. 824 00:43:13,240 --> 00:43:14,571 What is it? 825 00:43:15,600 --> 00:43:17,364 It's nothing. 826 00:43:17,520 --> 00:43:20,046 Looks like Mary gets to go to Boston for a couple days. 827 00:43:23,880 --> 00:43:25,564 It's just two days. 828 00:43:26,440 --> 00:43:27,441 Relax. 829 00:43:37,600 --> 00:43:39,170 EVELYN: So, what do you think? 830 00:43:40,040 --> 00:43:41,405 MARY: Cool. 831 00:43:54,200 --> 00:43:56,362 Wow! You and my mom... 832 00:43:56,520 --> 00:43:58,010 were always together. 833 00:43:59,320 --> 00:44:00,367 Always. 834 00:44:21,840 --> 00:44:23,729 Oh, no, you don't want to look at that one. 835 00:44:24,000 --> 00:44:25,001 Is that you? 836 00:44:28,600 --> 00:44:29,601 Yes. 837 00:44:30,360 --> 00:44:31,805 (BOTH CHUCKLE) 838 00:44:32,160 --> 00:44:33,366 How old were you? 839 00:44:33,880 --> 00:44:34,881 EVELYN: 29. 840 00:44:36,400 --> 00:44:38,323 MARY: Where is this? 841 00:44:38,480 --> 00:44:40,562 That's Cambridge University. 842 00:44:40,720 --> 00:44:42,722 In England. 843 00:44:47,560 --> 00:44:48,766 MARY: Who are those people? 844 00:44:48,920 --> 00:44:50,729 My research colleagues. 845 00:44:51,560 --> 00:44:52,721 For what? 846 00:44:52,880 --> 00:44:54,689 Mathematics, of course. 847 00:44:55,440 --> 00:44:57,044 Really? 848 00:44:58,920 --> 00:45:00,524 Cool! 849 00:45:03,080 --> 00:45:04,844 So, then you came to work... 850 00:45:05,000 --> 00:45:06,161 at a college in America? 851 00:45:06,720 --> 00:45:07,767 EVELYN: No. 852 00:45:07,920 --> 00:45:10,651 I married your grandfather... 853 00:45:10,800 --> 00:45:13,167 and I came back to America with him. 854 00:45:14,200 --> 00:45:16,202 And I had children. 855 00:45:16,440 --> 00:45:17,646 Oh. 856 00:45:18,760 --> 00:45:19,921 So, no more math? 857 00:45:22,880 --> 00:45:23,927 It's late. 858 00:45:24,120 --> 00:45:25,849 You've got a big day tomorrow. 859 00:45:26,000 --> 00:45:28,970 Come on. Up, up, up. 860 00:45:29,160 --> 00:45:30,491 MARY: Can I play the piano? 861 00:45:30,560 --> 00:45:31,561 EVELYN: No, you can't. 862 00:45:31,640 --> 00:45:33,244 - Now stop dragging those feet. - But, it's fun! 863 00:45:33,320 --> 00:45:34,162 EVELYN: Come on! 864 00:45:35,080 --> 00:45:38,562 BONNIE: I have had a series of nightmares... 865 00:45:38,720 --> 00:45:41,007 where I'm fired... 866 00:45:42,120 --> 00:45:44,566 because of what happened. 867 00:45:44,800 --> 00:45:46,211 (CHUCKLES) You get it? 868 00:45:46,800 --> 00:45:48,290 And then I try to rationalize... 869 00:45:48,440 --> 00:45:52,126 that everything that happened was just all alcohol. 870 00:45:52,200 --> 00:45:53,361 (CHUCKLES) 871 00:45:57,160 --> 00:45:59,003 I have an addiction to fixer guys. 872 00:45:59,960 --> 00:46:01,246 (FRANK LAUGHS) 873 00:46:14,040 --> 00:46:15,963 Dr. Shankland, this problem is... 874 00:46:16,120 --> 00:46:19,329 I know. Just copy it exactly as you see it written. 875 00:46:19,640 --> 00:46:20,687 But it's... 876 00:46:20,920 --> 00:46:23,491 Exactly as written. Thank you. 877 00:46:28,840 --> 00:46:31,446 MARY: So, what's this problem I'm supposed to look at? 878 00:46:31,520 --> 00:46:33,329 I don't know. 879 00:46:33,480 --> 00:46:35,767 Is it like the problems Mom worked on? 880 00:46:35,920 --> 00:46:38,082 Your mother didn't work on problems. 881 00:46:38,240 --> 00:46:40,402 She worked on just one problem. 882 00:46:40,560 --> 00:46:42,324 Just one? 883 00:46:42,480 --> 00:46:44,050 Her entire life? 884 00:46:44,200 --> 00:46:45,929 Most of it. 885 00:46:46,080 --> 00:46:47,286 Look. 886 00:46:48,960 --> 00:46:52,043 These are the Millennium Problems. 887 00:46:52,840 --> 00:46:56,242 Seven great and meaningful problems. 888 00:46:56,400 --> 00:46:58,482 Some mathematicians have worked 889 00:46:58,560 --> 00:47:00,449 their entire lives to prove them. 890 00:47:01,200 --> 00:47:02,770 Who's the dude with the beard? 891 00:47:02,960 --> 00:47:04,371 (CHUCKLES) That's not a dude. 892 00:47:04,520 --> 00:47:06,761 That's Grigori Perelman. 893 00:47:06,920 --> 00:47:09,446 He proved the Poincaré conjecture. 894 00:47:09,600 --> 00:47:12,683 The only one of the seven proved. 895 00:47:12,840 --> 00:47:14,444 This... 896 00:47:16,320 --> 00:47:18,527 This is your mother's problem. 897 00:47:19,760 --> 00:47:20,841 Na... vi... 898 00:47:21,000 --> 00:47:23,731 Navier-Stokes. 899 00:47:25,440 --> 00:47:27,249 No picture. 900 00:47:27,400 --> 00:47:29,243 - She didn't solve it? - No. 901 00:47:30,320 --> 00:47:31,731 She was close. 902 00:47:33,120 --> 00:47:35,009 She would have won the Fields Medal... 903 00:47:35,680 --> 00:47:37,569 and probably shared a Nobel... 904 00:47:37,720 --> 00:47:40,087 considering what it would have meant for physics. 905 00:47:40,240 --> 00:47:43,130 Maybe I'll have my picture up here someday. 906 00:47:49,240 --> 00:47:51,004 If you really desire it... 907 00:47:51,160 --> 00:47:53,891 you can have your picture there, darling. 908 00:47:54,040 --> 00:47:56,327 I can help you. 909 00:47:56,480 --> 00:48:00,246 It takes focus and hard work, but if you succeed... 910 00:48:01,320 --> 00:48:04,130 your name will live forever. 911 00:48:14,400 --> 00:48:16,528 Don't be smug, Seymore. 912 00:48:16,920 --> 00:48:19,002 Well, she's had plenty of time. 913 00:48:19,160 --> 00:48:22,687 She traveled yesterday. She slept in a strange bed. 914 00:48:23,280 --> 00:48:25,362 Give her a chance. 915 00:48:27,880 --> 00:48:30,201 At six years old, she read Zimmer. 916 00:48:31,440 --> 00:48:32,601 Outstanding. 917 00:48:33,440 --> 00:48:35,681 How much did she comprehend? 918 00:48:37,600 --> 00:48:38,886 So, Mary... 919 00:48:39,920 --> 00:48:42,730 I see you're looking at our little problem. 920 00:48:43,040 --> 00:48:45,247 MARY: Little? It's big. 921 00:48:46,000 --> 00:48:47,001 Yeah. 922 00:48:53,240 --> 00:48:54,969 MARY: Why are you so mad all of a sudden? 923 00:48:55,160 --> 00:48:57,288 I'm not mad. I'm annoyed. 924 00:48:57,440 --> 00:48:58,487 Not with you, dear. 925 00:48:58,560 --> 00:49:00,847 With that pompous ass, Shankland. 926 00:49:01,040 --> 00:49:02,769 I knew that guy was gonna have a beard 927 00:49:02,840 --> 00:49:04,490 before we even went in there. 928 00:49:04,640 --> 00:49:06,642 Math teachers like to grow beards. 929 00:49:06,800 --> 00:49:09,167 I should never have agreed to this in the first place. 930 00:49:09,320 --> 00:49:10,685 Did he really expect you 931 00:49:10,800 --> 00:49:12,086 to just walk in and be able to dissect... 932 00:49:12,240 --> 00:49:14,288 some random, massive problem? 933 00:49:14,440 --> 00:49:17,489 Not much to dissect, if you ask me. 934 00:49:17,680 --> 00:49:19,045 Why do you say that? 935 00:49:19,120 --> 00:49:20,121 It was wrong. 936 00:49:21,120 --> 00:49:22,201 What? 937 00:49:22,360 --> 00:49:24,522 Well, for starters, 938 00:49:24,600 --> 00:49:26,762 he forgot the negative sign on the exponent. 939 00:49:26,920 --> 00:49:29,002 It went downhill from there. 940 00:49:29,160 --> 00:49:30,730 The problem was unsolvable. 941 00:49:31,920 --> 00:49:35,208 Maybe this school isn't as great as you think it is. 942 00:50:48,280 --> 00:50:49,930 Mary, you knew the problem was incorrect. 943 00:50:50,000 --> 00:50:51,161 Why didn't you say anything? 944 00:50:51,360 --> 00:50:54,204 Frank says I'm not supposed to correct older people. 945 00:50:54,440 --> 00:50:55,885 (CHUCKLES) 946 00:50:56,120 --> 00:50:58,964 Nobody likes a smart-ass. 947 00:51:05,880 --> 00:51:08,042 I'm loaded with swag! 948 00:51:16,320 --> 00:51:17,560 Wanna come inside? 949 00:51:19,520 --> 00:51:20,521 Cat. 950 00:51:21,520 --> 00:51:23,682 MARY: Frank, I think this is stupid. 951 00:51:23,840 --> 00:51:25,888 Why don't we just call Evelyn 952 00:51:25,960 --> 00:51:27,200 and tell her I don't wanna do this? 953 00:51:27,360 --> 00:51:28,600 Because like I told you, 954 00:51:28,680 --> 00:51:30,205 Evelyn didn't order this. The court did. 955 00:51:30,360 --> 00:51:31,805 So again, what are we gonna do? 956 00:51:31,920 --> 00:51:32,967 Tell the truth. 957 00:51:33,040 --> 00:51:34,041 Exactly. 958 00:51:34,200 --> 00:51:35,406 Sooner we answer these questions, 959 00:51:35,480 --> 00:51:36,561 sooner we get to go home. 960 00:51:36,640 --> 00:51:37,926 So, no attitude, okay? 961 00:51:38,080 --> 00:51:39,684 Okay. 962 00:51:41,560 --> 00:51:43,324 (SIGHS) Frank? 963 00:51:43,480 --> 00:51:44,527 Mary. 964 00:51:45,840 --> 00:51:47,410 I like Evelyn. 965 00:51:47,560 --> 00:51:49,164 She looks like my mom. 966 00:51:49,320 --> 00:51:50,810 And she has a piano. 967 00:51:55,320 --> 00:51:57,641 But I don't wanna live with her. 968 00:51:57,840 --> 00:51:59,001 She's bossy. 969 00:52:00,320 --> 00:52:02,368 I've heard that. 970 00:52:02,720 --> 00:52:04,051 Hey. 971 00:52:05,080 --> 00:52:07,731 Don't worry. You're not going anywhere. 972 00:52:09,840 --> 00:52:10,841 Promise? 973 00:52:13,960 --> 00:52:15,291 I promise. 974 00:52:15,480 --> 00:52:17,528 Hi, Mary. I'm Pat Golding, 975 00:52:17,600 --> 00:52:18,931 but you can call me Pat if you like. 976 00:52:19,080 --> 00:52:20,730 Got it. 977 00:52:20,880 --> 00:52:22,644 Do you know why you're here? 978 00:52:22,800 --> 00:52:25,121 I mean has anyone told you what this is about? 979 00:52:25,280 --> 00:52:26,805 My grandmother wants me to live with her 980 00:52:26,880 --> 00:52:28,166 and I wanna stay with Frank. 981 00:52:28,320 --> 00:52:30,243 That's correct. 982 00:52:30,400 --> 00:52:32,607 I'm sure this can all be very scary stuff. 983 00:52:32,680 --> 00:52:34,523 Does any of it worry you? 984 00:52:34,680 --> 00:52:37,650 Nope. Frank says I'm not goin' anywhere. 985 00:52:38,560 --> 00:52:40,324 Your uncle told you you're not going anywhere? 986 00:52:40,480 --> 00:52:42,244 Just 15 minutes ago. 987 00:52:42,320 --> 00:52:43,367 So, we done here? 988 00:52:44,960 --> 00:52:46,371 Not quite yet. 989 00:52:46,880 --> 00:52:49,281 My best friend other than Frank and Fred is Roberta... 990 00:52:49,440 --> 00:52:50,805 who lives a couple houses away. 991 00:52:50,960 --> 00:52:52,086 Really? What's she like? 992 00:52:52,240 --> 00:52:55,403 She's nice and funny. And I love her. 993 00:52:55,480 --> 00:52:57,960 (CHUCKLES) That's nice. 994 00:52:58,120 --> 00:53:00,168 Is Roberta your only friend your age? 995 00:53:00,480 --> 00:53:03,927 Roberta's not my age. She's like 40, 50... 996 00:53:04,080 --> 00:53:05,730 30-something. 997 00:53:05,880 --> 00:53:07,689 Roberta's a grown woman? 998 00:53:07,840 --> 00:53:10,047 People my age are boring. 999 00:53:10,200 --> 00:53:11,884 Roberta's cool. 1000 00:53:12,760 --> 00:53:13,886 Okay. 1001 00:53:14,080 --> 00:53:15,206 I don't watch TV. 1002 00:53:15,360 --> 00:53:17,522 But I got hooked on SpongeBob. 1003 00:53:17,680 --> 00:53:19,648 Mostly because Roberta loves it. 1004 00:53:21,560 --> 00:53:24,609 Oh. And on Saturday nights, we watch the UFC. 1005 00:53:24,800 --> 00:53:26,768 The UFC? Is that... 1006 00:53:26,920 --> 00:53:28,081 Is that Ultimate Fighting? 1007 00:53:28,240 --> 00:53:30,208 Every Saturday. 1008 00:53:30,360 --> 00:53:32,647 You and your uncle watch Ultimate Fighting? 1009 00:53:32,800 --> 00:53:35,087 Well, you don't just watch it. 1010 00:53:35,440 --> 00:53:36,851 Frank turns the sound down 1011 00:53:36,920 --> 00:53:38,649 and we do the grunting and voices. 1012 00:53:39,480 --> 00:53:40,527 Hmm. 1013 00:53:40,600 --> 00:53:42,523 Sometimes I attack Frank for real. 1014 00:53:42,680 --> 00:53:44,682 Which is really fun for me. 1015 00:53:44,840 --> 00:53:46,808 I think if you guys knew Frank, 1016 00:53:46,880 --> 00:53:48,370 you'd leave us alone. 1017 00:53:49,000 --> 00:53:50,923 He can be pretty annoying... 1018 00:53:51,120 --> 00:53:53,771 but he's a good person. 1019 00:53:53,920 --> 00:53:55,081 I think. 1020 00:53:56,280 --> 00:53:57,611 Why do you say that? 1021 00:53:59,120 --> 00:54:01,441 He wanted me before I was smart. 1022 00:54:01,880 --> 00:54:03,245 HIGHSMITH: Mr. Pollard, are you... 1023 00:54:03,400 --> 00:54:06,131 the natural father of Mary Adler? 1024 00:54:06,280 --> 00:54:07,770 Yes, I am. 1025 00:54:07,920 --> 00:54:09,490 And how can you be certain of this? 1026 00:54:09,960 --> 00:54:13,089 POLLARD: Well, I always knew, but then you had me... 1027 00:54:13,240 --> 00:54:14,730 take a DNA test. 1028 00:54:14,880 --> 00:54:16,484 I would offer the test results 1029 00:54:16,560 --> 00:54:18,688 as presumptive evidence that Mr. Pollard... 1030 00:54:18,840 --> 00:54:21,889 is the father and natural guardian of the minor. 1031 00:54:22,040 --> 00:54:23,530 As well as an affidavit... 1032 00:54:23,680 --> 00:54:25,523 from Mr. Pollard nominating... 1033 00:54:25,680 --> 00:54:27,682 Mrs. Adler, the maternal grandmother, 1034 00:54:27,760 --> 00:54:29,603 as the legal guardian of the minor. 1035 00:54:30,400 --> 00:54:31,447 No objections. 1036 00:54:33,600 --> 00:54:35,284 Mr. Pollard... 1037 00:54:35,440 --> 00:54:38,922 has Mrs. Adler offered you any monetary reward... 1038 00:54:39,080 --> 00:54:41,560 or employment for coming forward today? 1039 00:54:42,280 --> 00:54:44,567 No, sir. I have a job of my own. 1040 00:54:44,760 --> 00:54:45,761 HIGHSMITH: Thank you. 1041 00:54:45,840 --> 00:54:47,524 No further questions, Your Honor. 1042 00:54:47,720 --> 00:54:48,846 CULLEN: Mr. Pollard... 1043 00:54:49,000 --> 00:54:51,367 when was the last time you saw Mary? 1044 00:54:52,640 --> 00:54:55,120 Uh... I've never seen her. 1045 00:54:55,200 --> 00:54:56,486 CULLEN: Oh, why not? 1046 00:54:56,600 --> 00:54:58,443 POLLARD: By the time I heard about Diane... 1047 00:54:59,320 --> 00:55:01,084 passing... 1048 00:55:01,240 --> 00:55:03,049 the baby was gone already. 1049 00:55:03,200 --> 00:55:05,407 CULLEN: Well, did you try and find her? 1050 00:55:06,480 --> 00:55:08,084 Best I could. 1051 00:55:08,880 --> 00:55:11,201 I couldn't just go and search the entire country. 1052 00:55:11,360 --> 00:55:13,408 CULLEN: Do you use a computer at work? 1053 00:55:13,480 --> 00:55:14,481 POLLARD: Sure. 1054 00:55:14,560 --> 00:55:16,403 You know what? Help me out. 1055 00:55:17,960 --> 00:55:19,928 Here, let's google "Mary Adler" 1056 00:55:20,000 --> 00:55:22,367 and, uh, see what we find. 1057 00:55:30,200 --> 00:55:31,964 (EXHALES DEEPLY) 1058 00:55:32,720 --> 00:55:34,131 You know what? 1059 00:55:34,280 --> 00:55:35,884 Uh, you better add her middle name. 1060 00:55:36,400 --> 00:55:38,164 It'll narrow it down. 1061 00:55:42,800 --> 00:55:44,086 Eileen. 1062 00:55:52,000 --> 00:55:53,968 Yeah. Hit Enter. 1063 00:55:54,560 --> 00:55:55,641 - (KEYBOARD CLACKS) - Page 2. 1064 00:55:56,120 --> 00:55:57,246 Second hit. 1065 00:55:58,000 --> 00:56:00,606 Would you please tell the court what you see there? 1066 00:56:00,760 --> 00:56:02,762 It's a newspaper article called 1067 00:56:02,880 --> 00:56:04,041 "Not So Terrible Twos." 1068 00:56:04,200 --> 00:56:07,761 And one of them is Mary Eileen Adler. 1069 00:56:07,920 --> 00:56:09,604 Same name as your daughter. 1070 00:56:09,800 --> 00:56:12,451 Born on the same day as your daughter. 1071 00:56:12,600 --> 00:56:14,602 With a photograph. 1072 00:56:14,760 --> 00:56:16,285 Um, in your defense, you'd never recognize it... 1073 00:56:16,440 --> 00:56:18,010 - Your Honor, this is... - CULLEN: Your Honor... 1074 00:56:18,160 --> 00:56:20,322 if there's one thing here that's sadly obvious... 1075 00:56:20,520 --> 00:56:23,205 it's that Mr. Pollard has never been 1076 00:56:23,280 --> 00:56:24,930 a genuine guardian of the minor... 1077 00:56:25,080 --> 00:56:26,969 and his nomination of Mrs. Adler 1078 00:56:27,040 --> 00:56:28,610 is no less disingenuous. 1079 00:56:33,920 --> 00:56:35,524 While the State of Florida gives deference 1080 00:56:35,600 --> 00:56:37,011 to nomination by a natural parent... 1081 00:56:37,200 --> 00:56:38,804 I'm inclined to side with Mr. Cullen's laptop... 1082 00:56:38,960 --> 00:56:40,200 at this time. 1083 00:56:40,360 --> 00:56:41,486 Thank you, Your Honor. 1084 00:56:49,360 --> 00:56:52,170 (PEOPLE MURMURING) 1085 00:56:53,960 --> 00:56:55,041 Don't gloat. 1086 00:56:55,200 --> 00:56:56,884 Wouldn't dream of it. 1087 00:56:57,040 --> 00:56:58,087 Walk you to your car? 1088 00:56:58,240 --> 00:57:00,971 We've been so preoccupied, I'm almost ashamed to ask. 1089 00:57:01,120 --> 00:57:03,009 - How's Walter? - (SCOFFS) 1090 00:57:04,120 --> 00:57:06,122 You wouldn't believe it if I told you. 1091 00:57:06,200 --> 00:57:07,201 Why? 1092 00:57:07,280 --> 00:57:11,001 Well, your stepfather is in Montana. 1093 00:57:11,160 --> 00:57:12,969 He bought a ranch. 1094 00:57:13,040 --> 00:57:14,041 Bullshit. 1095 00:57:14,120 --> 00:57:16,930 Exactly. A man whose idea of roughing it... 1096 00:57:17,120 --> 00:57:19,964 is being too far from the ice machine at the Ritz-Carlton... 1097 00:57:20,160 --> 00:57:23,323 now owns a 1,000 acres of grass and dung. 1098 00:57:23,480 --> 00:57:26,086 Walter Price is a cowboy. 1099 00:57:26,240 --> 00:57:28,288 Walter Price puts on a Brooks Brothers suit 1100 00:57:28,360 --> 00:57:29,566 to take out the garbage. 1101 00:57:29,720 --> 00:57:32,929 He has a cowboy hat and cowboy boots... 1102 00:57:33,080 --> 00:57:35,367 and a horse that doesn't know dressage. 1103 00:57:35,520 --> 00:57:37,284 Is there some logical reason for this? 1104 00:57:37,440 --> 00:57:40,046 Midlife crisis, apparently. 1105 00:57:40,640 --> 00:57:41,641 He's 70. 1106 00:57:41,800 --> 00:57:42,961 I know. 1107 00:57:43,680 --> 00:57:46,160 Must have been on time delay or something. 1108 00:57:46,960 --> 00:57:48,041 I guess I should be happy 1109 00:57:48,120 --> 00:57:50,521 it wasn't a 25-year-old cocktail waitress. 1110 00:57:51,440 --> 00:57:52,680 But then again, 1111 00:57:52,760 --> 00:57:55,001 an affair you can explain to friends in a minute. 1112 00:57:55,200 --> 00:57:58,602 For this, you put on a pot of coffee. 1113 00:58:00,200 --> 00:58:01,645 And he's out there right now? 1114 00:58:01,800 --> 00:58:02,847 Yessiree! 1115 00:58:02,920 --> 00:58:06,208 Ridin' the range. Punchin' doggies. 1116 00:58:06,360 --> 00:58:08,601 (IMITATES JOHN WAYNE) He had a six gun on his hip... 1117 00:58:08,760 --> 00:58:11,684 and a saddlebag full of Lipitor. 1118 00:58:13,040 --> 00:58:16,203 The fastest asset management in the West. 1119 00:58:16,360 --> 00:58:18,806 The man who shot Liberty Mutual. 1120 00:58:19,880 --> 00:58:21,882 That's what I've been calling him. 1121 00:58:24,600 --> 00:58:27,570 - (CHUCKLES) - That's really, really funny. 1122 00:58:36,040 --> 00:58:38,008 Take her to the airport. 1123 00:58:40,880 --> 00:58:42,609 Go home, Evelyn. 1124 00:58:42,760 --> 00:58:45,081 Or Montana. Rustle some cattle. 1125 00:58:47,200 --> 00:58:48,201 You know... 1126 00:58:49,280 --> 00:58:52,329 I have no desire to hurt you. 1127 00:58:52,480 --> 00:58:54,448 I hate it that we're at odds. 1128 00:58:56,400 --> 00:58:57,925 We're always at odds. 1129 00:58:59,120 --> 00:59:00,246 Yes. 1130 00:59:01,080 --> 00:59:02,491 Hotel. 1131 00:59:06,400 --> 00:59:08,243 ROBERTA: Mary, baby, come on now. 1132 00:59:08,320 --> 00:59:09,321 Stop this now. 1133 00:59:09,680 --> 00:59:10,806 (CRYING) No. 1134 00:59:10,960 --> 00:59:13,406 - Come on out, honey. - No. 1135 00:59:13,480 --> 00:59:15,323 Why did you have to tell her that deadbeat was testifying? 1136 00:59:15,400 --> 00:59:16,481 Because it's the truth. 1137 00:59:16,560 --> 00:59:17,800 And if I didn't, Evelyn would've. 1138 00:59:17,960 --> 00:59:19,962 If I was the dad of a little girl 1139 00:59:20,040 --> 00:59:21,565 and I never saw her... 1140 00:59:22,720 --> 00:59:24,961 and I was in the same town... 1141 00:59:26,120 --> 00:59:27,451 I would visit her. 1142 00:59:27,600 --> 00:59:29,090 Well, I hope you're happy. 1143 00:59:32,920 --> 00:59:35,810 He didn't even need directions. 1144 00:59:35,960 --> 00:59:38,725 He could've followed you here. 1145 00:59:39,480 --> 00:59:41,562 Speaking of men who aren't worth a damn. 1146 00:59:43,800 --> 00:59:45,689 (CRYING) 1147 00:59:48,040 --> 00:59:51,249 Doesn't even wanna see what I look like. 1148 00:59:55,400 --> 00:59:56,481 All right. 1149 00:59:56,560 --> 00:59:58,449 Hey, put your shoes on. We're going for a ride. 1150 00:59:58,560 --> 00:59:59,561 You too. 1151 01:00:00,280 --> 01:00:01,645 A ride? 1152 01:00:02,480 --> 01:00:04,687 MARY: What are we doing here? 1153 01:00:04,840 --> 01:00:06,524 - FRANK: Waiting. - (ANNOUNCEMENT ON PA) 1154 01:00:06,680 --> 01:00:07,761 We can see that. 1155 01:00:08,200 --> 01:00:09,201 Why? 1156 01:00:09,800 --> 01:00:11,564 Because I said so. 1157 01:00:13,640 --> 01:00:16,723 How long do we have to stay here? 1158 01:00:16,920 --> 01:00:18,684 As long as it takes. 1159 01:00:18,880 --> 01:00:21,963 And keep your voice down. It's a hospital. 1160 01:00:25,040 --> 01:00:27,247 - Food's here. - Yeah, food's here. 1161 01:00:33,320 --> 01:00:35,448 (INDISTINCT CONVERSATION) 1162 01:01:45,360 --> 01:01:47,362 (EXHALES) It's a boy. 1163 01:01:47,440 --> 01:01:49,966 (ALL CHEERING EXCITEDLY) 1164 01:01:54,360 --> 01:01:55,361 Way to go! 1165 01:02:00,920 --> 01:02:02,604 (LAUGHING) 1166 01:02:04,120 --> 01:02:07,169 That's exactly how it was when you were born. 1167 01:02:08,720 --> 01:02:10,085 This happy? 1168 01:02:10,440 --> 01:02:11,771 This happy. 1169 01:02:19,720 --> 01:02:22,166 Who came out and told everybody? 1170 01:02:24,760 --> 01:02:26,091 I did. 1171 01:02:35,000 --> 01:02:37,048 Can we stay for another? 1172 01:02:43,720 --> 01:02:46,291 (INAUDIBLE) 1173 01:03:27,720 --> 01:03:30,291 Mrs. Adler, in your earlier testimony, here today... 1174 01:03:30,440 --> 01:03:32,602 you've painted a pretty dim picture of your own son. 1175 01:03:32,680 --> 01:03:33,806 Don't you think? 1176 01:03:33,880 --> 01:03:35,530 I'm under oath. 1177 01:03:35,680 --> 01:03:37,444 I take no pleasure in it. 1178 01:03:38,200 --> 01:03:39,850 So, your son's a failure in life, 1179 01:03:39,960 --> 01:03:41,041 your daughter took her life. 1180 01:03:41,120 --> 01:03:42,167 You know, you're oh for two. 1181 01:03:42,320 --> 01:03:43,845 - HIGHSMITH: Objection! - Withdrawn. 1182 01:03:44,000 --> 01:03:46,651 If I go one for three, I'm in the Hall of Fame. 1183 01:03:47,840 --> 01:03:49,763 You know baseball. 1184 01:03:49,920 --> 01:03:50,921 Fenway Park. 1185 01:03:51,000 --> 01:03:52,525 You know, I'd like to go there some time. 1186 01:03:53,000 --> 01:03:55,128 How often in a year 1187 01:03:55,200 --> 01:03:56,850 did you take Diane to a baseball game? 1188 01:03:57,000 --> 01:03:58,650 Diane wasn't interested in sports. 1189 01:03:58,800 --> 01:04:00,928 She never wanted to go to a game? Ever? 1190 01:04:01,080 --> 01:04:03,651 I don't recall her ever asking. 1191 01:04:03,800 --> 01:04:05,882 Just out of curiosity, Fenway, that's a tough ticket. 1192 01:04:06,040 --> 01:04:07,087 Where do you get yours? 1193 01:04:07,280 --> 01:04:08,486 EVELYN: My husband has season tickets. 1194 01:04:08,640 --> 01:04:09,880 And how long has he had them? 1195 01:04:10,440 --> 01:04:11,487 30 years. 1196 01:04:11,560 --> 01:04:13,688 But I've only been married to him for 20. 1197 01:04:13,840 --> 01:04:15,922 And Diane never went to one game? 1198 01:04:17,680 --> 01:04:19,887 What color was the dress Diane wore to prom? 1199 01:04:20,080 --> 01:04:21,650 Diane didn't attend a prom 1200 01:04:21,720 --> 01:04:22,721 because she didn't go to a high school. 1201 01:04:22,800 --> 01:04:23,801 No prom. 1202 01:04:23,920 --> 01:04:25,001 What sports did she play? 1203 01:04:25,160 --> 01:04:26,321 As I told you earlier, 1204 01:04:26,400 --> 01:04:28,084 she wasn't interested in sports. 1205 01:04:28,160 --> 01:04:29,321 Did she go to camp during the summer? 1206 01:04:29,400 --> 01:04:30,447 EVELYN: No. 1207 01:04:30,520 --> 01:04:32,682 - Community swimming pool? - We had our own pool. 1208 01:04:32,800 --> 01:04:34,131 - Girl Scouts? - No. 1209 01:04:34,280 --> 01:04:37,841 Then what did she do with all that time? 1210 01:04:38,000 --> 01:04:40,480 She loved mathematics. It was her passion. 1211 01:04:40,640 --> 01:04:43,086 She preferred it to all other things. 1212 01:04:43,240 --> 01:04:44,480 All other? 1213 01:04:46,360 --> 01:04:49,603 Mrs. Adler, who's Paul Riva? 1214 01:04:53,240 --> 01:04:54,730 (SCOFFS) 1215 01:04:55,440 --> 01:04:56,930 He was a boy from the neighborhood. 1216 01:04:57,120 --> 01:04:59,487 CULLEN: Oh, come on. He was much more than... 1217 01:04:59,640 --> 01:05:01,290 just a boy from the neighborhood. 1218 01:05:01,440 --> 01:05:03,010 Paul was Diane's first love... 1219 01:05:03,080 --> 01:05:04,206 wasn't he? 1220 01:05:04,280 --> 01:05:06,362 I wouldn't characterize it that way. No. 1221 01:05:06,520 --> 01:05:08,363 CULLEN: And how would Diane characterize it? 1222 01:05:08,520 --> 01:05:10,568 Diane was 17 years old at the time. 1223 01:05:10,760 --> 01:05:12,489 She didn't know anything about love. 1224 01:05:13,160 --> 01:05:14,321 CULLEN: Mrs. Adler... 1225 01:05:14,480 --> 01:05:16,403 in January of 1998... 1226 01:05:16,600 --> 01:05:19,570 didn't Diane and young Mr. Riva run away together? 1227 01:05:19,720 --> 01:05:20,721 He coerced her. 1228 01:05:20,880 --> 01:05:22,325 - And where did they go? - Vermont. 1229 01:05:22,400 --> 01:05:23,890 And you called the police, didn't you? 1230 01:05:23,960 --> 01:05:25,246 - Because he kidnapped her? - Yes. Yes. 1231 01:05:25,440 --> 01:05:27,920 And where did the police find young Mr. Riva and Diane? 1232 01:05:28,080 --> 01:05:29,445 I told you. Vermont. 1233 01:05:29,600 --> 01:05:31,364 Stowe, Vermont. Wasn't it? 1234 01:05:31,520 --> 01:05:32,521 A resort town. 1235 01:05:32,600 --> 01:05:34,682 Stowe Mountain. 1236 01:05:34,840 --> 01:05:36,922 He took her skiing. 1237 01:05:37,600 --> 01:05:38,761 You see, kidnappers don't usually 1238 01:05:38,840 --> 01:05:40,251 take their victims skiing. 1239 01:05:40,400 --> 01:05:44,246 But this is what Paul did... 1240 01:05:44,400 --> 01:05:47,085 because he and Diane were in love. 1241 01:05:47,160 --> 01:05:48,161 No. 1242 01:05:48,240 --> 01:05:49,480 And when they returned, 1243 01:05:49,560 --> 01:05:51,483 you pressed kidnapping charges. 1244 01:05:51,640 --> 01:05:54,803 You filed a lawsuit against his parents... 1245 01:05:54,960 --> 01:05:57,008 until Paul stopped calling Diane. 1246 01:05:57,160 --> 01:05:58,491 - Didn't you? - Yes. 1247 01:05:58,680 --> 01:06:02,287 And Diane never heard from or saw Paul Riva again. 1248 01:06:02,360 --> 01:06:03,361 Did she? 1249 01:06:03,480 --> 01:06:05,209 Not to my knowledge. 1250 01:06:07,520 --> 01:06:09,090 And how did she take it? 1251 01:06:10,000 --> 01:06:12,367 She was upset for a while. 1252 01:06:12,520 --> 01:06:13,681 She lost focus. 1253 01:06:14,760 --> 01:06:16,603 She lost focus. 1254 01:06:16,760 --> 01:06:19,331 Mrs. Adler, in March of 1999... 1255 01:06:19,480 --> 01:06:22,131 didn't Diane Adler attempt to take her own life? 1256 01:06:22,280 --> 01:06:24,248 This episode was minor. It was nothing. 1257 01:06:24,400 --> 01:06:26,801 I have the hospital report in my hand. 1258 01:06:27,000 --> 01:06:28,331 It was nothing. 1259 01:06:28,480 --> 01:06:30,687 Diane was not like regular people. 1260 01:06:30,880 --> 01:06:32,086 She was extraordinary. 1261 01:06:32,240 --> 01:06:33,571 And extraordinary people 1262 01:06:33,640 --> 01:06:36,246 come with singular issues and needs. 1263 01:06:36,400 --> 01:06:39,529 You have no idea the capability she possessed. 1264 01:06:39,960 --> 01:06:41,405 One in a billion. 1265 01:06:41,600 --> 01:06:44,365 And you would say, "Fine, let's throw that away... 1266 01:06:44,560 --> 01:06:48,610 "so the boy who cuts our yard can make a sexual conquest." 1267 01:06:48,760 --> 01:06:50,489 Maybe before you make that decision, 1268 01:06:50,560 --> 01:06:52,085 you stand in my shoes. 1269 01:06:52,240 --> 01:06:54,686 I had responsibilities which went beyond 1270 01:06:54,760 --> 01:06:56,171 the mother-daughter relationship. 1271 01:06:56,360 --> 01:06:58,362 The greatest discoveries 1272 01:06:58,440 --> 01:07:00,283 which have improved life on this planet... 1273 01:07:00,440 --> 01:07:03,683 have come from minds rarer than radium. 1274 01:07:03,840 --> 01:07:06,491 Without them, we'd still be crawling in mud. 1275 01:07:06,640 --> 01:07:09,211 And for your information, counselor... 1276 01:07:09,360 --> 01:07:12,170 a year after this incident with this boy... 1277 01:07:12,320 --> 01:07:14,561 Diane thanked me for my intervention. 1278 01:07:14,960 --> 01:07:17,486 She realized she'd made a mistake and she thanked me. 1279 01:07:17,640 --> 01:07:19,483 You see, Diane understood she was accountable 1280 01:07:19,560 --> 01:07:20,766 for the gift she'd been given. 1281 01:07:20,920 --> 01:07:22,126 And she didn't shy from it. 1282 01:07:22,280 --> 01:07:25,204 And I think, if she were here today, Mr. Attorney... 1283 01:07:25,360 --> 01:07:27,840 she would refute your baseless insinuations... 1284 01:07:28,000 --> 01:07:29,684 that she would give up her brilliant future 1285 01:07:29,760 --> 01:07:30,841 and take her own life... 1286 01:07:31,000 --> 01:07:34,607 just because Mommy didn't get her a little red wagon. 1287 01:07:37,080 --> 01:07:38,650 No more questions. 1288 01:07:47,600 --> 01:07:49,762 (INAUDIBLE) 1289 01:08:14,760 --> 01:08:15,841 HIGHSMITH: Mr. Adler... 1290 01:08:16,920 --> 01:08:18,729 where are you currently employed? 1291 01:08:18,880 --> 01:08:19,881 I repair boats. 1292 01:08:19,960 --> 01:08:21,769 Oh, really? At which marina? 1293 01:08:21,920 --> 01:08:23,809 I don't work at a marina. I freelance. 1294 01:08:23,960 --> 01:08:25,962 So, safe to say, no health insurance. 1295 01:08:26,160 --> 01:08:27,161 No. 1296 01:08:27,520 --> 01:08:29,249 HIGHSMITH: About a week before your sister took her life... 1297 01:08:29,400 --> 01:08:31,004 what were you doing for a living then? 1298 01:08:31,600 --> 01:08:32,761 I was a teacher. 1299 01:08:33,040 --> 01:08:34,451 HIGHSMITH: You're being modest, aren't you? 1300 01:08:34,600 --> 01:08:36,568 You were a professor at Boston University... 1301 01:08:36,720 --> 01:08:37,801 isn't that right? 1302 01:08:37,880 --> 01:08:39,848 Yes, well, Assistant Professor. 1303 01:08:40,000 --> 01:08:41,411 And what'd you teach? 1304 01:08:41,480 --> 01:08:42,481 Philosophy. 1305 01:08:42,560 --> 01:08:44,483 Truth and logic. That sort of thing. 1306 01:08:45,440 --> 01:08:47,681 Your attorney said that the primary reason... 1307 01:08:47,840 --> 01:08:50,320 that you took Mary is because it was what your sister... 1308 01:08:50,520 --> 01:08:52,841 would have wanted you to do. Is that the truth? 1309 01:08:53,000 --> 01:08:54,001 Yes. 1310 01:08:54,480 --> 01:08:56,130 So Diane had visited Pinellas County before? 1311 01:08:56,960 --> 01:08:57,961 No. 1312 01:08:58,040 --> 01:08:59,121 Indicated she wanted her daughter 1313 01:08:59,200 --> 01:09:00,361 uprooted and moved here? 1314 01:09:00,440 --> 01:09:02,204 - No. - No. 1315 01:09:02,360 --> 01:09:04,681 So, you decided to bring Mary here, didn't you? 1316 01:09:06,160 --> 01:09:07,400 Did Diane have a problem 1317 01:09:07,480 --> 01:09:09,130 with your health plan at Boston University? 1318 01:09:09,200 --> 01:09:10,247 Not to my knowledge. 1319 01:09:10,320 --> 01:09:11,367 Do you think she would want her daughter 1320 01:09:11,440 --> 01:09:12,521 to have access to healthcare? 1321 01:09:12,600 --> 01:09:13,487 Of course. 1322 01:09:13,560 --> 01:09:16,245 So what do you do, when little Mary gets sick? 1323 01:09:16,400 --> 01:09:17,845 You repair a doctor's boat? 1324 01:09:18,000 --> 01:09:19,809 - Objection. - NICHOLS: Sustained. 1325 01:09:20,680 --> 01:09:21,841 Mary has been identified... 1326 01:09:22,000 --> 01:09:24,207 as a math prodigy. 1327 01:09:24,360 --> 01:09:26,567 But her formal math education under your care... 1328 01:09:26,760 --> 01:09:28,922 she's learning at the first grade level, isn't she? 1329 01:09:29,000 --> 01:09:30,047 FRANK: Yes. 1330 01:09:30,120 --> 01:09:32,646 HIGHSMITH: And you turned down a scholarship at the Oaks... 1331 01:09:32,720 --> 01:09:36,042 a school specializing in the education of gifted children? 1332 01:09:36,120 --> 01:09:37,121 Yes. 1333 01:09:37,200 --> 01:09:39,248 And Diane, she'd be fine with that? 1334 01:09:41,080 --> 01:09:42,241 I couldn't say. 1335 01:09:42,400 --> 01:09:44,084 HIGHSMITH: Prior to Mrs. Adler giving her one, 1336 01:09:44,200 --> 01:09:45,281 did Mary have a computer? 1337 01:09:45,360 --> 01:09:46,407 She used mine. 1338 01:09:46,480 --> 01:09:48,642 Mr. Adler, does Diane's daughter have her own bedroom? 1339 01:09:48,720 --> 01:09:49,767 FRANK: No. 1340 01:09:49,840 --> 01:09:51,490 HIGHSMITH: Does she sleep in a bed that you bought... 1341 01:09:51,560 --> 01:09:53,005 - in a secondhand shop? - Yes. 1342 01:09:53,160 --> 01:09:55,686 So, the truth is, Mr. Adler, 1343 01:09:55,840 --> 01:09:57,330 that you didn't come down here 1344 01:09:57,400 --> 01:09:58,970 because your sister wanted you to... 1345 01:09:59,040 --> 01:10:00,201 and you certainly didn't come here 1346 01:10:00,280 --> 01:10:01,406 because it was good for Mary. 1347 01:10:01,480 --> 01:10:03,289 No, it was personal. 1348 01:10:03,440 --> 01:10:05,124 Diane was a star. You weren't. 1349 01:10:05,280 --> 01:10:06,964 Diane got the attention. You didn't. 1350 01:10:07,120 --> 01:10:08,531 And over the years, you got angry. 1351 01:10:08,640 --> 01:10:09,721 And here comes Mary. 1352 01:10:09,800 --> 01:10:11,848 - What a great way to get even. - (SIGHS) 1353 01:10:12,000 --> 01:10:13,604 You've uprooted that little girl 1354 01:10:13,680 --> 01:10:15,364 and brought her here for one reason only. 1355 01:10:15,560 --> 01:10:17,403 To do harm to your mother. 1356 01:10:17,480 --> 01:10:18,686 You blamed her for your sister. 1357 01:10:18,760 --> 01:10:19,841 No, I don't. 1358 01:10:19,920 --> 01:10:21,445 And Mary to you is just a pawn in all this. Isn't she? 1359 01:10:21,600 --> 01:10:23,648 Diane wanted Mary... 1360 01:10:23,800 --> 01:10:25,131 to be a kid. 1361 01:10:26,560 --> 01:10:28,608 She wanted her to have a life. 1362 01:10:30,160 --> 01:10:31,889 She wanted her to have friends... 1363 01:10:32,680 --> 01:10:34,284 and to play... 1364 01:10:35,560 --> 01:10:36,607 and to be happy. 1365 01:10:36,760 --> 01:10:38,922 Do you realize the consequences 1366 01:10:39,000 --> 01:10:41,002 of boredom for a gifted child, Mr. Adler? 1367 01:10:41,160 --> 01:10:43,288 They become resentful and sullen. 1368 01:10:43,440 --> 01:10:44,487 Mary's not an angry kid. 1369 01:10:44,560 --> 01:10:45,641 HIGHSMITH: Really? 1370 01:10:45,760 --> 01:10:47,728 Did she not attack a child on the school bus? 1371 01:10:48,400 --> 01:10:49,526 FRANK: A 12-year-old tripped 1372 01:10:49,640 --> 01:10:50,880 a 7-year-old and she came to his defense. 1373 01:10:51,040 --> 01:10:52,963 - Did she break the boy's nose? - Yes. 1374 01:10:53,120 --> 01:10:57,125 On October 16th of last year were you arrested for assault? 1375 01:10:57,280 --> 01:10:58,520 Oh, my God. 1376 01:10:58,800 --> 01:11:00,723 NICHOLS: You have to answer the question, Mr. Adler. 1377 01:11:02,800 --> 01:11:06,122 A drunk idiot attacked me and I defended myself. 1378 01:11:06,320 --> 01:11:07,321 What does that have to do with anything? 1379 01:11:07,400 --> 01:11:08,481 Did you spend the night in jail? 1380 01:11:09,440 --> 01:11:10,521 Yeah. 1381 01:11:10,600 --> 01:11:12,648 You are in way over your head here. 1382 01:11:12,800 --> 01:11:14,245 You're depriving that girl. 1383 01:11:14,400 --> 01:11:15,561 You're gambling with her future... 1384 01:11:15,720 --> 01:11:17,722 and now you're being presented with an opportunity... 1385 01:11:17,800 --> 01:11:18,926 to do right by her. Jump at it. 1386 01:11:19,000 --> 01:11:20,286 CULLEN: Does counsel have a question for my client? 1387 01:11:20,360 --> 01:11:21,771 Take the high road, Mr. Adler... 1388 01:11:21,880 --> 01:11:22,961 before she is irreparably damaged. 1389 01:11:23,040 --> 01:11:24,087 CULLEN: Does counsel have a question... 1390 01:11:24,160 --> 01:11:25,127 - for my client or not? - Yes, sir. 1391 01:11:25,200 --> 01:11:26,850 I do have the question. 1392 01:11:28,520 --> 01:11:31,000 Tell us, is your continued guardianship... 1393 01:11:31,160 --> 01:11:34,323 really in the best interest of this little girl? 1394 01:11:41,240 --> 01:11:42,366 Yes. 1395 01:11:43,040 --> 01:11:44,041 Yes, it is. 1396 01:11:44,640 --> 01:11:46,563 HIGHSMITH: I have no further questions. 1397 01:11:54,240 --> 01:11:55,287 MARY: Research and Development... 1398 01:11:55,440 --> 01:11:57,044 has come up with a brand new Fred cheer. 1399 01:11:57,200 --> 01:12:00,170 Fred personally asked me if I would tell you it. 1400 01:12:00,320 --> 01:12:02,209 Let's hear it. 1401 01:12:02,360 --> 01:12:05,569 S-O-C-K I-T Sock it to me, Freddy... 1402 01:12:05,720 --> 01:12:08,041 Sock it. 1403 01:12:08,120 --> 01:12:09,485 (VOCALIZING) 1404 01:12:09,560 --> 01:12:11,881 Sock it. 1405 01:12:12,000 --> 01:12:14,128 (VOCALIZING) 1406 01:12:15,600 --> 01:12:17,170 Tell R and D, they got a winner. 1407 01:12:17,320 --> 01:12:19,482 That's exactly what I said. 1408 01:12:20,680 --> 01:12:24,127 MARY: S-O-C-K I-T Sock it to me, Freddy 1409 01:12:26,680 --> 01:12:28,648 CULLEN: They wanna cut a deal. 1410 01:12:30,880 --> 01:12:32,803 Highsmith called me first thing this morning. 1411 01:12:32,960 --> 01:12:34,530 Why would he do that? I don't understand. 1412 01:12:34,600 --> 01:12:35,965 In the middle of... 1413 01:12:36,160 --> 01:12:38,561 Just listen. Listen to me, man. 1414 01:12:41,240 --> 01:12:44,608 Mary would be put in a fostering situation. 1415 01:12:44,760 --> 01:12:45,886 No. 1416 01:12:46,040 --> 01:12:47,121 - Come on, Frank. - Cullen, I told you no. 1417 01:12:47,280 --> 01:12:48,645 It wouldn't be a court-appointed 1418 01:12:48,760 --> 01:12:50,046 foster family, Frank. 1419 01:12:50,200 --> 01:12:51,486 - Hey! Drop it! - We could cherry-pick... 1420 01:12:51,640 --> 01:12:52,766 from the cream of the crop. 1421 01:12:52,840 --> 01:12:54,490 Mutually approved. 1422 01:12:55,000 --> 01:12:56,650 Just hear me out. 1423 01:12:56,720 --> 01:12:57,767 Tampa. 1424 01:12:57,840 --> 01:12:59,888 I insisted, and they agreed. 1425 01:13:00,040 --> 01:13:02,646 No more than a half an hour from your front door. 1426 01:13:02,800 --> 01:13:04,723 Now, she would attend the Oaks. 1427 01:13:04,880 --> 01:13:06,530 It's a great school. 1428 01:13:06,680 --> 01:13:08,250 And visiting rights for the grandmother... 1429 01:13:08,440 --> 01:13:09,885 but she was gonna get that anyway. 1430 01:13:10,040 --> 01:13:12,042 Right? And on her 12th birthday, Frank, 1431 01:13:12,120 --> 01:13:13,406 she can go back into court... 1432 01:13:13,560 --> 01:13:14,641 - No. - and decide then... 1433 01:13:14,720 --> 01:13:15,801 where she wants to live and with who. 1434 01:13:15,920 --> 01:13:16,807 I don't understand this. 1435 01:13:16,880 --> 01:13:18,166 I thought you were supposed to be on my team. 1436 01:13:18,240 --> 01:13:19,366 Why are you bringing me this deal? 1437 01:13:19,440 --> 01:13:21,442 Other than I'm required to by law? 1438 01:13:21,600 --> 01:13:23,011 You like this deal? 1439 01:13:24,640 --> 01:13:26,165 I love this deal. 1440 01:13:43,920 --> 01:13:45,604 They think they're gonna lose. 1441 01:13:46,160 --> 01:13:47,605 Yeah. 1442 01:13:47,760 --> 01:13:48,886 They do. 1443 01:13:50,320 --> 01:13:51,810 You think we're gonna lose. 1444 01:13:52,080 --> 01:13:53,161 Yes. 1445 01:13:53,360 --> 01:13:55,044 I do, Frank. 1446 01:14:01,080 --> 01:14:02,206 (CULLEN EXHALES) 1447 01:14:02,760 --> 01:14:05,331 I gotta go put my kids to bed. 1448 01:14:06,960 --> 01:14:09,201 I'll do whatever you want me to do. 1449 01:14:10,000 --> 01:14:13,402 But if we leave this up to that judge, Nichols... 1450 01:14:13,560 --> 01:14:15,562 he's old school, Frank. 1451 01:14:15,760 --> 01:14:17,842 Does he like your mother? No. 1452 01:14:18,000 --> 01:14:19,331 Does he like her income? 1453 01:14:19,480 --> 01:14:22,529 Does he like her health plan? Does he like her home? 1454 01:14:22,680 --> 01:14:24,648 You better believe it. 1455 01:14:24,800 --> 01:14:26,529 I've been in his courtroom. 1456 01:14:26,680 --> 01:14:28,250 A hundred times. 1457 01:14:29,400 --> 01:14:31,209 And if it's a coin toss... 1458 01:14:31,400 --> 01:14:32,526 Look at me. 1459 01:14:35,480 --> 01:14:38,245 If it's a coin toss... 1460 01:14:38,400 --> 01:14:42,325 that old boy is going to side with the money. 1461 01:14:43,160 --> 01:14:45,162 So, do me a favor, Frank. 1462 01:14:45,320 --> 01:14:48,051 Just meet the family. See how it feels. 1463 01:14:48,200 --> 01:14:49,565 It's all I ask. 1464 01:15:03,840 --> 01:15:09,961 WOMAN: (SINGING) Fly away, little pretty bird 1465 01:15:11,920 --> 01:15:16,562 Fly, fly away... 1466 01:15:17,600 --> 01:15:20,046 Pool. Florida. 1467 01:15:20,880 --> 01:15:23,360 That dock is on the Intercoastal. 1468 01:15:23,520 --> 01:15:25,284 Which I guess is obvious... 1469 01:15:25,440 --> 01:15:27,442 since we're on the Intercoastal. 1470 01:15:30,040 --> 01:15:32,281 Added this desk, so she could do her homework. 1471 01:15:32,440 --> 01:15:33,965 Yeah. 1472 01:15:34,160 --> 01:15:36,447 And this would be her room. 1473 01:15:38,040 --> 01:15:44,400 I see in your eyes a promise 1474 01:15:45,120 --> 01:15:48,124 So, while I'm trying to sell you on the house... 1475 01:15:48,280 --> 01:15:49,964 and us... 1476 01:15:50,120 --> 01:15:51,690 I just don't want you to think 1477 01:15:51,760 --> 01:15:53,489 that we're completely insensitive... 1478 01:15:53,640 --> 01:15:55,324 to what you're feeling. 1479 01:16:06,080 --> 01:16:08,560 You guys gonna be okay with a cat? 1480 01:16:10,440 --> 01:16:12,204 Absolutely. 1481 01:16:14,400 --> 01:16:18,962 Love's own tender flames 1482 01:16:19,320 --> 01:16:21,482 Warm this meeting 1483 01:16:23,000 --> 01:16:29,007 And love's tender song you will sing 1484 01:16:31,120 --> 01:16:34,283 But fly away... 1485 01:16:34,400 --> 01:16:37,688 I've been thinking a lot about the word "compromise." 1486 01:16:37,840 --> 01:16:41,322 On one hand, good challenging school... 1487 01:16:41,480 --> 01:16:42,811 on the other... 1488 01:16:43,280 --> 01:16:44,645 foster people. 1489 01:16:44,800 --> 01:16:46,404 They can watch sitcoms with her. 1490 01:16:46,560 --> 01:16:48,483 Take her to Olive Garden. 1491 01:16:48,640 --> 01:16:51,291 Teach her to say "irregardless." 1492 01:16:51,440 --> 01:16:53,169 The only saving grace, I suppose, 1493 01:16:53,240 --> 01:16:55,288 is she's better off than she was. 1494 01:16:58,160 --> 01:16:59,366 Well... 1495 01:17:01,800 --> 01:17:03,404 Goodbye, Frank. 1496 01:17:16,720 --> 01:17:18,404 (SIGHS) Hey... 1497 01:17:18,560 --> 01:17:20,130 come on. 1498 01:17:20,320 --> 01:17:21,970 I'm only 25 minutes away. 1499 01:17:22,120 --> 01:17:24,168 (CRYING) Please don't leave me here. 1500 01:17:24,320 --> 01:17:25,731 - Please. - No. 1501 01:17:27,280 --> 01:17:28,327 Look, you're going to 1502 01:17:28,400 --> 01:17:29,811 a brand new school, a better school. 1503 01:17:29,960 --> 01:17:31,724 I don't want to. 1504 01:17:31,880 --> 01:17:33,041 I want my crummy school. 1505 01:17:33,200 --> 01:17:34,440 - And you got Fred. - Please. 1506 01:17:34,600 --> 01:17:35,886 And once a month you can come back. 1507 01:17:35,960 --> 01:17:37,041 You can stay with me and Roberta. 1508 01:17:37,120 --> 01:17:39,168 I want you and Roberta now! 1509 01:17:39,320 --> 01:17:41,084 And in a few years, if you want... 1510 01:17:41,240 --> 01:17:42,844 you can come back. You can live with me. 1511 01:17:43,320 --> 01:17:44,685 I wanna stay with you. 1512 01:17:44,840 --> 01:17:46,330 Frank, you promised me. 1513 01:17:46,480 --> 01:17:48,482 - Come on. Don't do this. - You promised me. 1514 01:17:48,680 --> 01:17:49,806 I know. 1515 01:17:50,560 --> 01:17:51,641 I know. 1516 01:17:52,240 --> 01:17:54,891 Please, Frank. Why are you leaving me? 1517 01:17:55,040 --> 01:17:58,010 Because the court said I had to. You know this. 1518 01:17:58,160 --> 01:18:00,003 We've discussed this ad naus... 1519 01:18:02,200 --> 01:18:05,090 We've discussed this. Come on. 1520 01:18:06,920 --> 01:18:08,570 - Come on, please. - No! 1521 01:18:08,640 --> 01:18:09,766 - Hey, Mary. - No! 1522 01:18:09,840 --> 01:18:10,921 Hey, Mary. 1523 01:18:11,040 --> 01:18:12,166 No! No! 1524 01:18:12,320 --> 01:18:13,446 Sweetheart, you know what? 1525 01:18:13,600 --> 01:18:14,681 No! 1526 01:18:14,880 --> 01:18:16,291 There's no easy way to do this. 1527 01:18:16,440 --> 01:18:18,249 Not gonna be as long as you think, honey. 1528 01:18:18,400 --> 01:18:19,561 - Frank! - You're gonna see. 1529 01:18:19,720 --> 01:18:21,006 MARY: Frank! 1530 01:18:21,280 --> 01:18:23,203 Don't leave me! 1531 01:18:23,360 --> 01:18:25,442 - I know this is hard. - Please! 1532 01:18:25,600 --> 01:18:28,001 No! Get your hands off of me! 1533 01:18:28,160 --> 01:18:30,128 - Frank! Please! - I know it's hard. 1534 01:18:30,280 --> 01:18:32,089 - Come back! - Mary! I know. 1535 01:18:32,240 --> 01:18:33,446 No! 1536 01:18:33,640 --> 01:18:35,324 Frank! 1537 01:18:35,800 --> 01:18:37,404 Don't go! 1538 01:18:38,760 --> 01:18:40,410 I need you! 1539 01:18:40,560 --> 01:18:42,881 - Fred needs you! - (STARTS ENGINE) 1540 01:18:43,200 --> 01:18:44,440 You promised me! 1541 01:18:51,200 --> 01:18:52,247 No! 1542 01:19:06,720 --> 01:19:08,290 (SIGHS) Huh. 1543 01:19:32,040 --> 01:19:33,451 BONNIE: Hey, down there. 1544 01:19:36,080 --> 01:19:37,650 FRANK: I don't know which mistake is worse. 1545 01:19:37,800 --> 01:19:39,370 Designing a water pump that leaks... 1546 01:19:39,520 --> 01:19:42,330 or putting it somewhere no human being can reach. 1547 01:19:44,160 --> 01:19:45,241 (FRANK GRUNTS) 1548 01:19:46,360 --> 01:19:48,886 How do you design something you know is gonna fail? 1549 01:19:50,280 --> 01:19:53,284 Gotta be devious or clueless, right? 1550 01:19:58,640 --> 01:20:00,324 After the first few weeks, I knew... 1551 01:20:00,520 --> 01:20:02,522 I had to find a real family for her. 1552 01:20:05,680 --> 01:20:08,126 I was in way over my head. 1553 01:20:11,560 --> 01:20:15,007 And every day, I'd say, "Today's the day... 1554 01:20:15,200 --> 01:20:17,043 "I'm takin' her to child services." 1555 01:20:17,200 --> 01:20:19,965 And every day, she'd do something just... 1556 01:20:23,520 --> 01:20:26,000 so unbelievably cool. 1557 01:20:27,480 --> 01:20:30,165 Her little personality was exploding. 1558 01:20:32,080 --> 01:20:33,764 She was funny. 1559 01:20:34,720 --> 01:20:37,451 And she was angry, and she was happy, and she was... 1560 01:20:38,600 --> 01:20:40,045 sad. 1561 01:20:41,360 --> 01:20:42,441 And was cute. 1562 01:20:44,280 --> 01:20:46,442 Just so damn entertaining. 1563 01:20:46,600 --> 01:20:48,443 And so I kept her. 1564 01:20:48,600 --> 01:20:50,125 Not that that's in her best interest. 1565 01:20:50,320 --> 01:20:52,926 Not that I'm capable of raising a child. 1566 01:20:53,080 --> 01:20:54,570 A child that might still have a mother... 1567 01:20:54,720 --> 01:20:57,200 if I had taken the time to notice that she needed me. 1568 01:20:58,440 --> 01:20:59,487 (GRUNTS) 1569 01:20:59,560 --> 01:21:02,609 And now, six and a half years later... 1570 01:21:02,760 --> 01:21:04,649 I finally got her to the foster family, 1571 01:21:04,720 --> 01:21:06,051 and you know what? 1572 01:21:06,200 --> 01:21:08,282 It was great. She loved it. 1573 01:21:08,920 --> 01:21:10,968 I thought it would be a nightmare... 1574 01:21:11,120 --> 01:21:12,610 of abandonment and betrayal. 1575 01:21:12,720 --> 01:21:14,882 But, turns out it was a huge success. 1576 01:21:16,160 --> 01:21:17,241 I'm a fucking hero. 1577 01:21:17,840 --> 01:21:18,966 (CRASHING) 1578 01:21:23,520 --> 01:21:25,204 - Frank... - No, Bonnie. 1579 01:21:26,040 --> 01:21:27,804 I appreciate everything you've done. 1580 01:21:27,960 --> 01:21:29,200 Just... 1581 01:21:48,320 --> 01:21:50,084 - Hey. - Hi, Frank. 1582 01:21:52,320 --> 01:21:54,368 We're having a little bit of a problem in there. 1583 01:21:54,720 --> 01:21:55,721 What? 1584 01:21:55,880 --> 01:21:57,848 Uh, Mary's fine... 1585 01:21:58,000 --> 01:21:59,889 but she's having a little bit of a meltdown. 1586 01:22:00,760 --> 01:22:02,922 Right. Let me talk to her. 1587 01:22:03,080 --> 01:22:04,491 No, hang on. 1588 01:22:05,200 --> 01:22:07,646 That's not a good idea. 1589 01:22:08,000 --> 01:22:11,129 Your visit here is the reason for the meltdown. 1590 01:22:11,400 --> 01:22:12,526 What? 1591 01:22:13,880 --> 01:22:15,882 She don't wanna see you. 1592 01:22:21,120 --> 01:22:22,645 I'm sorry, man. 1593 01:22:23,400 --> 01:22:25,050 This is predictable. 1594 01:22:25,200 --> 01:22:27,726 You know, she needs time. 1595 01:22:33,160 --> 01:22:34,810 Just give me five minutes with her. 1596 01:22:35,360 --> 01:22:36,691 I let you inside... 1597 01:22:36,840 --> 01:22:38,569 then we're gonna betray her trust 1598 01:22:38,680 --> 01:22:40,170 and we have an even bigger problem. 1599 01:23:44,920 --> 01:23:46,922 (CHILDREN CHATTERING) 1600 01:23:56,480 --> 01:23:57,811 Oh... 1601 01:24:13,000 --> 01:24:15,048 (CELL PHONE RINGING) 1602 01:24:24,920 --> 01:24:26,968 (SIGHS) 1603 01:24:38,480 --> 01:24:40,528 (CELL PHONE CHIMING) 1604 01:25:05,720 --> 01:25:07,131 - Hi. - Hi! Can we help you? 1605 01:25:07,240 --> 01:25:09,766 Yeah. Do you have a one-eyed orange cat named Fred? 1606 01:25:11,680 --> 01:25:13,170 We have a one-eyed cat, 1607 01:25:13,240 --> 01:25:14,526 but I don't know what his name is. 1608 01:25:14,680 --> 01:25:16,011 Where? 1609 01:25:16,160 --> 01:25:18,561 I don't know. Today was his last day. 1610 01:25:21,080 --> 01:25:22,650 Hey, you can't go back there. 1611 01:25:24,000 --> 01:25:25,923 (DOG BARKING) 1612 01:25:26,280 --> 01:25:27,281 Hey. 1613 01:25:29,720 --> 01:25:32,166 Whoa, whoa, whoa, what are you doing back here? 1614 01:25:32,760 --> 01:25:33,761 - (SIGHS IN RELIEF) - (CAT MEOWS) 1615 01:25:36,400 --> 01:25:38,528 - I told him he couldn't. - (SIGHS) 1616 01:25:42,880 --> 01:25:43,881 Hey, Fred. 1617 01:25:44,000 --> 01:25:45,001 (MEOWS) 1618 01:25:47,160 --> 01:25:48,685 Who brought this cat in? 1619 01:25:48,840 --> 01:25:51,207 Some guy. He said it was an allergy issue. 1620 01:25:52,680 --> 01:25:53,886 (SIGHS) 1621 01:25:54,360 --> 01:25:55,964 Evelyn. 1622 01:26:00,640 --> 01:26:02,688 (CATS MEOWING) 1623 01:26:38,120 --> 01:26:39,406 - Frank! - Where's Evelyn? 1624 01:26:39,560 --> 01:26:40,925 Evelyn? You mean your mother? 1625 01:26:41,080 --> 01:26:42,650 - Yes. - Kevin. 1626 01:26:42,840 --> 01:26:44,171 Evelyn is in the guest house. 1627 01:26:44,320 --> 01:26:46,402 Yeah, listen. I'm sorry, man. 1628 01:26:46,560 --> 01:26:47,846 Frank, let me tell you, 1629 01:26:47,920 --> 01:26:49,888 she was so helpful with the tutors. 1630 01:26:50,040 --> 01:26:51,280 - Mary was so distant. - Hey! 1631 01:26:51,440 --> 01:26:52,601 Look, we know what you're up against. 1632 01:26:52,680 --> 01:26:53,647 Do you want your life back? 1633 01:26:53,720 --> 01:26:54,562 Go back inside. 1634 01:26:59,800 --> 01:27:01,006 What are you doing here? 1635 01:27:03,480 --> 01:27:04,845 Come on, Mary. We're goin' home. 1636 01:27:05,000 --> 01:27:07,526 - No. - You're trespassing! 1637 01:27:09,440 --> 01:27:10,805 You need to look at this. 1638 01:27:11,400 --> 01:27:12,367 Let's go, Mary. 1639 01:27:12,440 --> 01:27:13,601 - Let's move. Come on. - No! 1640 01:27:13,680 --> 01:27:14,761 - Hey! Mary. - Mary! 1641 01:27:14,920 --> 01:27:16,001 Mary! 1642 01:27:16,200 --> 01:27:18,487 - It's okay. I got her. - Uh-uh! 1643 01:27:20,360 --> 01:27:22,522 Think again, lady. 1644 01:27:45,200 --> 01:27:46,326 Mary! 1645 01:27:46,480 --> 01:27:48,642 Mary! Hey, stop it. 1646 01:27:48,800 --> 01:27:50,165 No! Let me go! 1647 01:27:50,320 --> 01:27:51,401 No! 1648 01:27:51,560 --> 01:27:53,244 - No! No! - Stop, Mary! 1649 01:27:53,400 --> 01:27:54,845 - Stop. Stop. - No! 1650 01:27:55,040 --> 01:27:56,485 - Come here. - You lied to me! 1651 01:27:56,640 --> 01:27:57,641 I know! 1652 01:27:57,760 --> 01:28:00,286 - No! No! - Stop! Stop, stop! 1653 01:28:00,520 --> 01:28:01,806 - (SOBBING) - I'm sorry. 1654 01:28:02,000 --> 01:28:04,606 I made a mistake. I'm so sorry. 1655 01:28:04,800 --> 01:28:05,926 You promised me. 1656 01:28:06,080 --> 01:28:07,161 I know. 1657 01:28:07,320 --> 01:28:08,481 You promised. 1658 01:28:08,560 --> 01:28:10,847 I know. I'm sorry. 1659 01:28:12,160 --> 01:28:13,605 You said you wouldn't leave me. 1660 01:28:13,880 --> 01:28:15,405 I made a mistake. 1661 01:28:16,440 --> 01:28:18,647 (SIGHS) I'm sorry. 1662 01:28:21,840 --> 01:28:23,808 I was so sad! 1663 01:28:25,080 --> 01:28:26,161 I missed you. 1664 01:28:26,360 --> 01:28:27,964 I missed you, too. 1665 01:28:29,160 --> 01:28:30,889 They took Fred. 1666 01:28:31,040 --> 01:28:33,566 No. It's okay. 1667 01:28:33,720 --> 01:28:36,485 - I got him. He's home. - What? 1668 01:28:36,640 --> 01:28:39,166 He's at the apartment right now. I got him. 1669 01:28:39,840 --> 01:28:41,046 For real? 1670 01:28:41,160 --> 01:28:44,767 Yeah. He's home kicking around his ping pong ball. 1671 01:28:45,840 --> 01:28:47,888 Why did you leave me there? 1672 01:28:49,440 --> 01:28:51,681 Because I thought I was bad for you. 1673 01:28:52,800 --> 01:28:54,325 And then it dawned on me. 1674 01:28:54,480 --> 01:28:56,926 If Mary is this amazing... 1675 01:28:57,080 --> 01:29:00,209 smart, sweet human being... 1676 01:29:00,360 --> 01:29:02,442 then I must be doing something right. 1677 01:29:02,600 --> 01:29:04,648 (CRYING) 1678 01:29:10,880 --> 01:29:13,167 - You're smiling. - (LAUGHS TEARFULLY) 1679 01:29:24,920 --> 01:29:26,649 - Roberta! - (ROBERTA CHUCKLES) 1680 01:29:27,560 --> 01:29:28,607 Oh, baby. 1681 01:29:28,680 --> 01:29:30,603 Of all the stunts you could pull. 1682 01:29:31,560 --> 01:29:33,130 - Where are they going? - Nowhere. 1683 01:29:33,280 --> 01:29:34,361 Not yet. 1684 01:29:35,440 --> 01:29:36,771 You two, out! 1685 01:29:43,160 --> 01:29:44,446 - What is this? - Do you want to know... 1686 01:29:44,600 --> 01:29:45,567 how Diane told me she finished? 1687 01:29:45,720 --> 01:29:47,722 What is this unconscionable lie? 1688 01:29:47,880 --> 01:29:49,120 I walked into her apartment 1689 01:29:49,200 --> 01:29:50,201 and she was sitting on the floor... 1690 01:29:50,320 --> 01:29:51,367 with that baby in her arms 1691 01:29:51,440 --> 01:29:52,521 and you know what she said to me? 1692 01:29:52,600 --> 01:29:54,090 Admit it. You made this up. 1693 01:29:54,280 --> 01:29:55,770 - She said, "What do I do now?" - No. 1694 01:29:55,920 --> 01:29:57,285 It is not a completed proof... 1695 01:29:57,440 --> 01:30:00,091 - It is. - No! It isn't! It can't be. 1696 01:30:00,240 --> 01:30:01,480 Evelyn, stop! 1697 01:30:03,040 --> 01:30:04,530 I'm taking Mary and I'm raising her 1698 01:30:04,600 --> 01:30:06,125 how I believe Diane would've wanted. 1699 01:30:06,280 --> 01:30:07,361 - We'll see about that later. - I realize... 1700 01:30:07,520 --> 01:30:08,851 she's not normal. 1701 01:30:08,920 --> 01:30:10,968 But if Einstein can ride a bike, so can she. 1702 01:30:11,120 --> 01:30:13,600 Let's just say Diane didn't tell me, which is nonsense... 1703 01:30:13,800 --> 01:30:15,006 it's a Millennium Problem. 1704 01:30:15,080 --> 01:30:16,923 She would have shared it with the world. 1705 01:30:17,080 --> 01:30:18,844 That's where your charade falls apart. 1706 01:30:19,000 --> 01:30:20,968 If she had completed the proof, 1707 01:30:21,040 --> 01:30:22,451 she would have published it. 1708 01:30:25,480 --> 01:30:27,767 Diane instructed me very clearly. 1709 01:30:30,400 --> 01:30:32,368 That I was only to publish it postmortem. 1710 01:30:32,960 --> 01:30:34,610 She died six years ago. 1711 01:30:37,560 --> 01:30:39,483 It wasn't her death she was talking about. 1712 01:30:59,960 --> 01:31:02,167 I tried to talk her out of it. 1713 01:31:03,720 --> 01:31:05,131 But you know how Diane could be 1714 01:31:05,200 --> 01:31:07,043 when she made her mind up about something. 1715 01:31:08,720 --> 01:31:10,449 I called MIT. 1716 01:31:10,520 --> 01:31:11,601 Shankland's out of his mind 1717 01:31:11,680 --> 01:31:13,682 about the possibility of publishing it with you. 1718 01:31:15,080 --> 01:31:16,525 He's waiting for your call. 1719 01:31:17,440 --> 01:31:19,408 You're gonna be spending the next few years of your life... 1720 01:31:19,560 --> 01:31:21,005 defending it. 1721 01:31:21,440 --> 01:31:22,965 You won't have time for her. 1722 01:31:29,280 --> 01:31:30,964 What if I say no? 1723 01:31:37,480 --> 01:31:39,244 Back to Plan A. 1724 01:31:43,240 --> 01:31:45,607 Wait for me to die? 1725 01:31:50,200 --> 01:31:53,329 I know Diane was hard. 1726 01:31:56,560 --> 01:31:57,925 I know she was angry. 1727 01:31:59,520 --> 01:32:02,046 But something really good came out of this, Evelyn. 1728 01:32:05,880 --> 01:32:07,564 She needs you now. 1729 01:32:08,440 --> 01:32:10,522 You're the best woman for the job. 1730 01:32:11,120 --> 01:32:12,531 Take it. 1731 01:32:17,640 --> 01:32:21,326 It doesn't seem as though Diane wanted me to have it. 1732 01:32:25,560 --> 01:32:27,688 Diane didn't always think things through. 1733 01:32:32,640 --> 01:32:33,846 I'll be outside. 1734 01:32:35,000 --> 01:32:36,331 Let me know what you wanna do. 1735 01:32:38,680 --> 01:32:41,843 (DOOR CLOSES) 1736 01:33:00,080 --> 01:33:01,491 (ENGINE STARTS) 1737 01:33:56,800 --> 01:33:57,847 RECEPTIONIST 1: (ON RECORDING) You've reached 1738 01:33:57,920 --> 01:34:00,366 the Department of Mathematics at MIT. 1739 01:34:00,520 --> 01:34:01,931 If you know your party's extension, 1740 01:34:02,000 --> 01:34:04,082 - you may dial it at any time. - (SOBBING) 1741 01:34:05,280 --> 01:34:06,884 If you wish to speak to an operator... 1742 01:34:06,960 --> 01:34:08,041 please stay on the line 1743 01:34:08,160 --> 01:34:10,447 and someone will be with you as soon as possible. 1744 01:34:17,680 --> 01:34:20,081 RECEPTIONIST 2: Good afternoon, MIT Mathematics, 1745 01:34:20,160 --> 01:34:21,321 how may I direct your call? 1746 01:34:22,680 --> 01:34:25,081 Hello? I'm sorry. I can't hear you very well. 1747 01:34:25,240 --> 01:34:27,083 No! No. 1748 01:34:27,840 --> 01:34:29,808 Yeah. There you are. 1749 01:34:29,960 --> 01:34:31,246 Yeah, can I help you? 1750 01:34:31,400 --> 01:34:32,606 Uh, yes. 1751 01:34:35,280 --> 01:34:37,044 Doctor Shankland. 1752 01:34:37,560 --> 01:34:39,722 I'm really sorry. I can't hear you. 1753 01:34:39,880 --> 01:34:41,723 Could you speak up, please? 1754 01:34:44,760 --> 01:34:45,807 Hello? 1755 01:34:49,680 --> 01:34:52,047 Evelyn Adler... 1756 01:34:52,200 --> 01:34:54,123 for Seymore Shankland, please. 1757 01:34:56,160 --> 01:34:57,366 PROFESSOR: And what I want you to notice, 1758 01:34:57,440 --> 01:34:58,885 is that when you compute P of N... 1759 01:34:59,040 --> 01:35:00,963 for N congruent to four mod five... 1760 01:35:01,120 --> 01:35:03,851 the answer is a multiple of five. 1761 01:35:04,000 --> 01:35:05,889 So, the first person to notice this 1762 01:35:05,960 --> 01:35:07,086 was Srinivasa Ramanujan. 1763 01:35:07,240 --> 01:35:08,810 In the beginning of the 20th century... 1764 01:35:08,960 --> 01:35:11,327 he proved that it was the case for all... 1765 01:35:11,480 --> 01:35:13,369 numbers congruent to four mod five. 1766 01:35:13,560 --> 01:35:16,530 So, he proved that P of five N plus four... 1767 01:35:16,680 --> 01:35:18,842 is congruent to zero mod seven... 1768 01:35:19,000 --> 01:35:21,606 and that P of eleven N plus six 1769 01:35:21,680 --> 01:35:23,523 is congruent to zero mod eleven. 1770 01:35:23,600 --> 01:35:25,648 (INDISTINCT CHATTERING) 1771 01:35:27,600 --> 01:35:28,647 FRANK: Good? 1772 01:35:33,520 --> 01:35:35,124 MARY: You drive like an old lady. 1773 01:35:35,280 --> 01:35:36,441 FRANK: It's Florida. I'm blending in. 1774 01:35:37,720 --> 01:35:39,085 How was school? 1775 01:35:39,440 --> 01:35:41,204 Hmm, fun. 1776 01:35:41,360 --> 01:35:43,840 Not like regular school fun... 1777 01:35:44,000 --> 01:35:45,684 but interesting. 1778 01:35:48,840 --> 01:35:50,649 What is this book? 1779 01:35:50,800 --> 01:35:53,770 Discourse on Method. René Descartes. 1780 01:35:54,360 --> 01:35:55,885 What's it about? 1781 01:35:56,040 --> 01:35:57,565 Existence. 1782 01:35:57,640 --> 01:35:58,766 Existence? 1783 01:35:58,840 --> 01:36:01,889 Yup. "I think, therefore I am." 1784 01:36:02,440 --> 01:36:04,010 Well, of course you are. 1785 01:36:04,080 --> 01:36:05,570 - That's obvious. - (CHUCKLES) 1786 01:36:08,480 --> 01:36:12,451 I think about Fred, therefore, I am. 1787 01:36:12,600 --> 01:36:14,682 Cogito ergo Fred? 1788 01:36:14,840 --> 01:36:18,367 He's a dude and he's a guy. 1789 01:36:18,520 --> 01:36:21,524 And he only has one eye. 1790 01:36:23,160 --> 01:36:25,640 Fred, Fred, Fred! 1791 01:36:26,600 --> 01:36:28,364 Freddy, Fred, Fred! 1792 01:36:31,080 --> 01:36:32,923 (CHILDREN CHATTERING) 1793 01:36:33,000 --> 01:36:34,525 All right, here we are. 1794 01:36:34,720 --> 01:36:36,563 Hey! Wait till I come to a stop. 1795 01:36:36,720 --> 01:36:39,087 MARY: Then come to a stop already! 1796 01:36:56,840 --> 01:36:58,888 (INDISTINCT CHATTERING) 1797 01:37:10,080 --> 01:37:13,971 MAN: (SINGING) A new wind is blowing through these streets 1798 01:37:15,760 --> 01:37:19,162 Those cold days are history to us 1799 01:37:22,000 --> 01:37:25,083 I'm not sayin' times they won't get tough 1800 01:37:27,960 --> 01:37:31,043 We still got each other That's enough 1801 01:37:34,160 --> 01:37:37,482 I know life ain't simple for you, dear 1802 01:37:39,960 --> 01:37:43,123 But I'm here, and I'm not going anywhere 1803 01:37:46,120 --> 01:37:49,044 I'm not sayin' I know how you feel 1804 01:37:52,000 --> 01:37:55,288 I just know that I can help you deal 1805 01:37:57,000 --> 01:37:59,446 Don't lose your mind 1806 01:37:59,840 --> 01:38:02,491 Don't lose your good heart 1807 01:38:02,920 --> 01:38:05,048 Just know this time 1808 01:38:05,960 --> 01:38:11,126 That you'll be waking up in all these better days 1809 01:38:11,560 --> 01:38:15,007 This is how you walk on 1810 01:38:17,640 --> 01:38:20,644 This is where you belong 1811 01:38:23,440 --> 01:38:28,526 I'm not sayin' this isn't where you'll stay 1812 01:38:29,560 --> 01:38:32,484 But this is how you walk on 1813 01:38:32,800 --> 01:38:35,610 This is how you walk on 1814 01:38:43,000 --> 01:38:46,686 The warm light of the evening sings so sweet 1815 01:38:49,040 --> 01:38:53,011 Cold grass underneath your dancin' feet 1816 01:38:54,600 --> 01:38:58,161 These simple things mean more than I can say 1817 01:39:00,640 --> 01:39:04,884 These moments make up for our past dark days 1818 01:39:05,960 --> 01:39:08,361 Don't lose your mind 1819 01:39:08,880 --> 01:39:11,042 Don't lose your good heart 1820 01:39:12,000 --> 01:39:13,650 Just know this time 1821 01:39:14,960 --> 01:39:20,126 That you'll be waking up in all these better days 1822 01:39:20,480 --> 01:39:23,768 This how you walk on 1823 01:39:26,560 --> 01:39:29,609 This is where you belong 1824 01:39:32,640 --> 01:39:37,931 I'm not sayin' this isn't where you'll stay 1825 01:39:38,440 --> 01:39:41,410 But this is how you walk on 1826 01:39:41,480 --> 01:39:44,404 This is how you walk on 1827 01:40:08,480 --> 01:40:11,450 This is how you walk on 1828 01:40:14,480 --> 01:40:17,927 This is where you belong 1829 01:40:20,440 --> 01:40:25,446 I'm not saying this isn't where you'll stay 1830 01:40:26,560 --> 01:40:29,291 But this is how you walk on 1831 01:40:29,480 --> 01:40:32,484 This is how you walk on 1832 01:40:32,760 --> 01:40:35,843 This is how you walk on 1833 01:40:38,400 --> 01:40:42,325 This is where you belong 1834 01:40:44,320 --> 01:40:50,009 I'm not saying this isn't where you'll stay 1835 01:40:50,560 --> 01:40:53,643 But this is how you walk on 1836 01:40:53,880 --> 01:40:57,043 This is how you walk on