0 00:00:00,100 --> 00:00:13,000 Downloaded from xPau.se 1 00:00:49,760 --> 00:00:50,671 [ Sighs softly ] 2 00:01:05,680 --> 00:01:07,558 [ Sighs ] 3 00:01:08,720 --> 00:01:10,393 [ Man ] The night before we left, I couldn't sleep. 4 00:01:11,480 --> 00:01:13,312 I couldn't stop thinking about Chris Kanew, 5 00:01:13,920 --> 00:01:14,831 and how he quit, 6 00:01:14,960 --> 00:01:16,155 and all the things he said. 7 00:01:19,000 --> 00:01:21,560 [ Chris ] Brad, I loved working with you so much, 8 00:01:21,640 --> 00:01:24,917 and I learned a lot from you, but this job has made me... 9 00:01:25,920 --> 00:01:27,354 kind of depressed. 10 00:01:27,600 --> 00:01:29,637 [ Brad ] I thought about how I'd taught this kid everything I knew, 11 00:01:30,560 --> 00:01:32,040 and how he was my only employee, 12 00:01:32,120 --> 00:01:34,954 and... how pathetic it all was. 13 00:01:35,400 --> 00:01:37,073 [ Agitated instrumentals playing ] 14 00:01:40,760 --> 00:01:42,638 Then my mind drifted to the dinner party. 15 00:01:44,280 --> 00:01:45,760 And the Architectural Digest. 16 00:01:46,960 --> 00:01:48,110 [ Man 1 ] She has a teenage daughter. 17 00:01:48,200 --> 00:01:49,316 [ Man 2 ] They call that... 18 00:01:49,400 --> 00:01:51,437 - [ man 1 ] Oh, is that it? Okay. - [ man 2 ] Yeah. 19 00:01:51,520 --> 00:01:53,398 We were talking about cheese. You got to try this. 20 00:01:53,480 --> 00:01:55,472 This is, like, an imitation Comté. 21 00:01:55,560 --> 00:01:57,040 Really? [ man ] But instead of organic... 22 00:01:57,120 --> 00:01:58,440 [ lively chatter continues ] 23 00:01:58,520 --> 00:02:00,477 [ Woman ] Isn't that your friend from college? 24 00:02:01,440 --> 00:02:03,193 Brad has this friend from college... 25 00:02:03,280 --> 00:02:05,590 [ Brad ] I knew Nick had become rich and successful, but... 26 00:02:06,960 --> 00:02:08,360 I felt gut-punched. 27 00:02:10,640 --> 00:02:12,836 I felt like the world was rubbing my nose in something. 28 00:02:13,520 --> 00:02:15,432 [ Agitated instrumentals continue ] 29 00:02:25,120 --> 00:02:27,476 So many friends from college have become successful. 30 00:02:29,800 --> 00:02:31,871 [ Lively chatter, laughter ] 31 00:02:34,480 --> 00:02:36,836 [ Brad ] Nick Pascale was a big movie director in Hollywood, 32 00:02:37,600 --> 00:02:39,796 living this crazy, decadent life. 33 00:02:44,160 --> 00:02:45,879 Jason Hatfield had his own hedge fund. 34 00:02:47,160 --> 00:02:48,389 Obscenely rich. 35 00:02:49,560 --> 00:02:50,710 Owns three houses. 36 00:02:51,720 --> 00:02:52,836 Big philanthropist. 37 00:02:55,840 --> 00:02:57,832 Billy Wearslter sold his tech company at 40. 38 00:02:58,840 --> 00:03:02,072 He's already retired, living a life of leisure in Maui. 39 00:03:06,840 --> 00:03:08,433 Craig Fisher worked for the White House. 40 00:03:09,360 --> 00:03:10,714 He's written all these best-sellers. 41 00:03:11,560 --> 00:03:12,596 Always on TV. 42 00:03:19,440 --> 00:03:20,760 [ Agitated instrumentals continue ] 43 00:03:30,360 --> 00:03:31,999 It's stupid to compare lives. 44 00:03:32,960 --> 00:03:33,916 But when I do, 45 00:03:34,000 --> 00:03:34,911 [ sighs ] 46 00:03:35,440 --> 00:03:36,715 I feel somehow I failed. 47 00:03:38,000 --> 00:03:40,071 And over time, these feelings get worse. 48 00:03:51,720 --> 00:03:52,790 Brad. Shit. 49 00:03:52,920 --> 00:03:53,910 Oh, my. Sorry. 50 00:03:54,320 --> 00:03:55,231 You okay? 51 00:03:56,240 --> 00:03:58,960 What the hell? You just... you just hit me in the face. 52 00:03:59,560 --> 00:04:00,471 Oh, sorry. 53 00:04:00,680 --> 00:04:01,955 It's okay. 54 00:04:03,320 --> 00:04:04,640 Can't sleep. Mm. 55 00:04:07,360 --> 00:04:09,158 How much do you think your parents' house is worth? 56 00:04:10,760 --> 00:04:12,080 My parents' house? 57 00:04:13,240 --> 00:04:14,151 I don't know. 58 00:04:14,920 --> 00:04:16,877 Like, uh, two million? 59 00:04:17,840 --> 00:04:18,751 Two and a half? 60 00:04:19,120 --> 00:04:20,110 I don't know. 61 00:04:21,840 --> 00:04:22,751 You never thought about it? 62 00:04:23,920 --> 00:04:25,036 What does it matter? 63 00:04:26,040 --> 00:04:27,838 Well, aren't you getting the house when they die? 64 00:04:28,920 --> 00:04:29,831 When they die? 65 00:04:31,040 --> 00:04:34,112 I think they're considering leaving it all to the grandkids. 66 00:04:34,800 --> 00:04:35,517 What do you mean? 67 00:04:35,600 --> 00:04:38,160 Like, splitting everything between the grandkids. 68 00:04:39,440 --> 00:04:41,272 What? Steve has three kids. 69 00:04:41,560 --> 00:04:43,916 He's already rich. We only have one. How's that fair? 70 00:04:44,560 --> 00:04:45,755 It's not up to me. 71 00:04:46,280 --> 00:04:49,512 They also talked about just giving it all to charity, so, who knows? 72 00:04:49,800 --> 00:04:50,756 Seriously? 73 00:04:51,960 --> 00:04:52,916 That's absurd. 74 00:04:53,000 --> 00:04:53,911 [ Scoffs ] 75 00:04:54,640 --> 00:04:55,710 Seriously, that's mean. 76 00:04:56,120 --> 00:04:58,794 You work for a nonprofit, and you think that's absurd? 77 00:04:59,080 --> 00:05:01,675 Right, I work for a nonprofit. You work for the government. 78 00:05:02,640 --> 00:05:03,551 We need the money. 79 00:05:04,280 --> 00:05:07,159 Look, I'm gonna be so distraught when my parents die, 80 00:05:07,320 --> 00:05:09,152 I'm not gonna give a fuck about the money. 81 00:05:09,840 --> 00:05:10,751 Really? 82 00:05:12,160 --> 00:05:13,071 Not at all? 83 00:05:15,160 --> 00:05:16,071 Think you will. 84 00:05:17,480 --> 00:05:18,470 What about your dad? 85 00:05:19,080 --> 00:05:20,355 You have money coming to you. 86 00:05:20,440 --> 00:05:22,318 Oh, he's an academic. I mean... 87 00:05:23,840 --> 00:05:25,433 two hundred thousand, maybe. 88 00:05:25,520 --> 00:05:27,557 Well, that'll help pay for Troy's college. 89 00:05:28,720 --> 00:05:30,598 [ Sighs ] Is that why you're worrying about money? 90 00:05:32,560 --> 00:05:33,516 We'll be fine. 91 00:05:35,160 --> 00:05:36,276 We'll figure it out. 92 00:05:41,960 --> 00:05:44,634 We didn't work this hard to end up dying in a flophouse, you know? 93 00:05:44,720 --> 00:05:46,074 All right, you're freaking me out. 94 00:05:47,360 --> 00:05:48,999 I just feel like we're running out of time. 95 00:05:51,360 --> 00:05:52,874 It's like there's no more potential. 96 00:05:53,840 --> 00:05:54,751 This is it. 97 00:05:56,520 --> 00:05:57,476 We've plateaued. 98 00:05:58,640 --> 00:05:59,960 It's not like there's gonna be some... 99 00:06:01,160 --> 00:06:04,790 windfall that, you know, suddenly changes our situation. 100 00:06:04,880 --> 00:06:05,791 I mean... 101 00:06:06,920 --> 00:06:08,957 We're not poor, Brad. I kn... 102 00:06:11,200 --> 00:06:12,680 In some circles, yeah. 103 00:06:13,120 --> 00:06:15,555 Oh, what circles? The one percent? 104 00:06:19,280 --> 00:06:20,509 We have a great life. 105 00:06:22,040 --> 00:06:23,030 Go to sleep. 106 00:06:27,280 --> 00:06:28,794 Do you think you should talk to your parents? 107 00:06:28,880 --> 00:06:29,836 Then we'll get some clarity. 108 00:06:32,640 --> 00:06:34,074 You and I are done. I love you. 109 00:06:34,160 --> 00:06:35,071 Please shut up. 110 00:06:37,520 --> 00:06:38,158 [ Sighs softly ] 111 00:06:38,240 --> 00:06:39,390 [ Classical music playing ] 112 00:07:06,680 --> 00:07:07,591 [ Brad calling out ] Troy? 113 00:07:10,040 --> 00:07:11,269 [ Woman calling out ] Troy, are you up? 114 00:07:13,280 --> 00:07:14,236 [ Panting ] 115 00:07:14,720 --> 00:07:17,360 Oh, yes. Hello. 116 00:07:18,280 --> 00:07:19,236 What is your name? 117 00:07:19,800 --> 00:07:20,950 I know your name. 118 00:07:27,880 --> 00:07:28,791 You have ten minutes. 119 00:07:29,040 --> 00:07:31,760 Uh, yeah, I'm ready. I just got to put on my clothes. 120 00:07:35,680 --> 00:07:36,796 Can you give me a second? 121 00:07:37,960 --> 00:07:38,871 Yeah. 122 00:07:38,960 --> 00:07:41,191 You have, like, the body of a man now. 123 00:07:42,000 --> 00:07:44,231 Hey, Dad, can you not be weird? 'Cause I'm stressed. 124 00:07:45,160 --> 00:07:46,071 Okay. 125 00:07:46,800 --> 00:07:47,711 Can you close my door? 126 00:07:48,560 --> 00:07:49,471 Yeah. 127 00:07:49,920 --> 00:07:50,876 [ Troy ] Can you close the door? 128 00:07:51,560 --> 00:07:52,471 Yeah. 129 00:07:53,480 --> 00:07:54,960 [ Agitated instrumentals playing ] 130 00:07:57,480 --> 00:07:59,676 [ Woman ] Yeah, it looks good. Did you bring a jacket? 131 00:08:00,000 --> 00:08:01,639 - [ Troy ] Yeah. - [ woman ] Okay. It's gonna get cold. 132 00:08:03,040 --> 00:08:03,678 - [ Troy ] Yeah. - [ woman ] Oh, 133 00:08:03,760 --> 00:08:05,080 I think you guys are gonna like this. 134 00:08:05,160 --> 00:08:06,640 [ Troy ] Yeah, I think it'll be good, I guess. 135 00:08:08,480 --> 00:08:09,709 [ Brad ] On the ride to the airport, 136 00:08:10,120 --> 00:08:12,157 I kept thinking about what Chris Kanew said. 137 00:08:14,400 --> 00:08:16,153 So, wait a minute, you're going into banking? 138 00:08:16,640 --> 00:08:19,917 Look, Brad, I honestly think I can do so much more good 139 00:08:20,000 --> 00:08:22,196 by making a lot of money and then giving it away, 140 00:08:22,280 --> 00:08:24,476 instead of spending all my time asking other people 141 00:08:24,560 --> 00:08:25,960 for their money to give away. 142 00:08:27,360 --> 00:08:28,476 You know what I mean? 143 00:08:32,320 --> 00:08:33,595 [ Woman ] You have all the hotel information, right? 144 00:08:33,680 --> 00:08:34,955 Yeah, Mom. It's on my phone. 145 00:08:35,040 --> 00:08:36,269 Would you forward it to your dad? 146 00:08:36,360 --> 00:08:38,591 I don't think he has any sense of the schedule. Do you, Brad? 147 00:08:39,760 --> 00:08:42,116 I don't think he has any idea, so, it's really on you, honey. 148 00:08:42,360 --> 00:08:42,998 [ Troy ] Okay. 149 00:08:43,080 --> 00:08:45,993 [ Brad ] There are moments you realize your entire life's work is absurd 150 00:08:47,080 --> 00:08:48,400 and you have nothing to show for it. 151 00:08:48,480 --> 00:08:50,472 [ Man 1 ]...the deputies of Kim Jong-il. [ woman ] Yeah. 152 00:08:50,560 --> 00:08:52,119 [ Lively chatter continues ] 153 00:08:52,200 --> 00:08:54,760 [ Man 1 ] Or maybe it was Kim Jong-un. Was it Kim Jong-un or Kim Jong-il? 154 00:08:54,840 --> 00:08:56,718 - Was it the father? - [ man 2 ] It was Il. 155 00:08:57,040 --> 00:08:57,951 [ Man 1 ] That's the father. 156 00:08:58,680 --> 00:09:00,034 [ Brad ] Some guys have empires. 157 00:09:01,200 --> 00:09:02,111 What do I have? 158 00:09:03,280 --> 00:09:04,555 I live in Sacramento, 159 00:09:04,920 --> 00:09:07,480 a secondary market surrounded by mediocrities 160 00:09:07,560 --> 00:09:08,471 and beta males. 161 00:09:08,880 --> 00:09:10,109 ...this piece on NPR. 162 00:09:10,200 --> 00:09:13,034 It was an interview. It was Terry Gross with All Things Considered. 163 00:09:13,720 --> 00:09:16,110 But the guy... you were telling about the guy in the prison before, 164 00:09:16,240 --> 00:09:17,560 the vegetarian guy, right? [ man 3 ] Oh, yeah. 165 00:09:17,880 --> 00:09:19,758 In this... It's a private prison in Georgia. 166 00:09:20,000 --> 00:09:22,515 And they have meat in every dish. 167 00:09:22,880 --> 00:09:24,394 This guy just said, "I'm gonna stop eating meat." 168 00:09:24,760 --> 00:09:27,229 So, they got him tied down. They're force-feeding him through a tube. 169 00:09:27,960 --> 00:09:30,953 And he just keeps saying, "Vegetables. Vegetarian. Fruit." 170 00:09:31,040 --> 00:09:32,713 [ woman speaking indistinctly ] 171 00:09:34,640 --> 00:09:36,233 [ Brad ] This is not where I thought I'd be. 172 00:09:39,800 --> 00:09:41,234 It's not the life I imagined. 173 00:09:43,600 --> 00:09:45,239 [ Woman ] Oh, honey, this is gonna be so cool. 174 00:09:46,080 --> 00:09:47,070 This is great. 175 00:09:48,600 --> 00:09:51,559 [ Troy ] Mom, I think I'm just gonna take Old River Road, connect to the freeway. 176 00:09:52,440 --> 00:09:53,874 [ Man over PA ] For your safety and security... 177 00:09:53,960 --> 00:09:54,871 [ Troy ] This good? 178 00:09:55,120 --> 00:09:55,792 [ Brad ] Yeah. 179 00:09:55,880 --> 00:09:57,030 [ Agitated instrumentals continue ] 180 00:10:08,120 --> 00:10:09,076 [ Woman ] Call me all the time. 181 00:10:09,280 --> 00:10:11,431 I want to know everything. This is so exciting. 182 00:10:11,520 --> 00:10:12,636 - Yeah, thanks, Mom. - I love you. 183 00:10:12,720 --> 00:10:13,836 All right. Should be good. 184 00:10:14,480 --> 00:10:15,834 [ Chuckles ] I can't believe this. 185 00:10:15,920 --> 00:10:17,115 This is crazy. I know. 186 00:10:17,200 --> 00:10:18,350 It just feels like a big moment. 187 00:10:18,440 --> 00:10:21,114 I'm so jealous. I can't believe I have to go to this stupid conference. 188 00:10:21,400 --> 00:10:22,470 Okay, flight info's all on your phone, 189 00:10:22,640 --> 00:10:24,279 and the hotels, it's all on there, okay? Great, okay. 190 00:10:24,360 --> 00:10:25,953 All right, be happy. Be present. [ smooches ] Love you. 191 00:10:26,160 --> 00:10:26,957 All right. I love you. 192 00:10:27,040 --> 00:10:28,190 [ Brad ] Love you, honey. [ woman ] Okay. 193 00:10:28,440 --> 00:10:29,794 Oh, take lots of pictures! 194 00:10:32,200 --> 00:10:32,951 Love you! 195 00:10:33,040 --> 00:10:33,951 [ Troy ] Love you! 196 00:10:34,960 --> 00:10:36,394 [ Woman over PA ] Attention, all departing passengers... 197 00:10:36,480 --> 00:10:37,550 [ woman continues indistinctly over PA ] 198 00:10:41,640 --> 00:10:42,960 Economy entrance is that line. 199 00:10:43,400 --> 00:10:45,790 But, uh, I have a, uh, Silver Flyer card. 200 00:10:46,400 --> 00:10:47,675 It's Gold and Platinum only. 201 00:10:54,320 --> 00:10:55,276 Next, please. 202 00:10:57,320 --> 00:10:58,231 Enjoy your flight. 203 00:10:59,280 --> 00:11:00,475 [ Tense music playing ] 204 00:11:14,800 --> 00:11:16,120 [ Child fussing ] 205 00:11:22,320 --> 00:11:23,640 [ Tense music continues ] 206 00:11:36,400 --> 00:11:37,311 You know what I'm thinking? 207 00:11:37,720 --> 00:11:38,631 Hmm? 208 00:11:38,880 --> 00:11:39,916 Let's try for an upgrade. 209 00:11:41,080 --> 00:11:41,991 What do you mean? 210 00:11:43,200 --> 00:11:44,429 Going off to find your college. 211 00:11:46,040 --> 00:11:48,600 And I don't know when you and I are gonna take a trip like this again. 212 00:11:49,000 --> 00:11:50,514 Let's fly business, okay? 213 00:11:51,120 --> 00:11:52,031 Really? Yeah. 214 00:11:52,880 --> 00:11:54,030 Okay. Cool. 215 00:11:54,480 --> 00:11:56,392 I, uh, I never flown business. 216 00:11:57,480 --> 00:11:59,119 Let's make this fucking special, okay? 217 00:11:59,200 --> 00:12:00,316 [ Chuckles ] Okay. All right. 218 00:12:05,400 --> 00:12:08,791 Oh! Good news. There are two seats available in business. 219 00:12:08,880 --> 00:12:09,791 Oh! 220 00:12:11,480 --> 00:12:12,755 [ Airline rep ] Can I see your tickets, please? 221 00:12:13,320 --> 00:12:14,231 Awesome. 222 00:12:14,560 --> 00:12:16,199 Yeah. Thank you. 223 00:12:16,360 --> 00:12:18,397 Yeah. I was hoping to put it on my miles. 224 00:12:18,920 --> 00:12:20,195 I got a bunch of miles, I think. 225 00:12:20,400 --> 00:12:22,710 Unfortunately, no, not with this flight, you can't. 226 00:12:23,960 --> 00:12:26,680 So... [ tapping keyboard ] cost to upgrade to business 227 00:12:26,760 --> 00:12:29,195 would be $821 per ticket. Mm. 228 00:12:29,920 --> 00:12:33,231 So, the total would be $1,642. 229 00:12:34,280 --> 00:12:37,751 Sixteen hundred dollars? That's... for a domestic flight? 230 00:12:37,840 --> 00:12:39,069 Yes, $1,642. 231 00:12:40,000 --> 00:12:41,832 Would you like to go ahead and purchase the tickets? 232 00:12:42,440 --> 00:12:43,510 [ Smacks lips ] I... 233 00:12:44,600 --> 00:12:45,511 I'm gonna go for it. 234 00:12:46,280 --> 00:12:48,749 Go for it. I can put it on my Amex. Actually... Sorry, no. 235 00:12:49,920 --> 00:12:51,149 Put it on my MasterCard. 236 00:12:51,880 --> 00:12:54,600 Thanks. Gonna put it on the Amex. Just... 237 00:12:57,360 --> 00:12:58,032 [ quietly ] Okay. 238 00:12:58,120 --> 00:13:00,112 Sorry. Great. Let me just run that. 239 00:13:02,280 --> 00:13:05,671 Yeah, it's a... once-in-a-lifetime thing. 240 00:13:06,160 --> 00:13:08,231 Mm-hmm. Mr. Sloan, actually... Yeah? 241 00:13:08,320 --> 00:13:10,676 ...unfortunately, we can't upgrade you. 242 00:13:10,800 --> 00:13:12,280 I'm sorry. What? Why not? 243 00:13:12,760 --> 00:13:15,673 Seems as though you bought those tickets on a discounted website, 244 00:13:15,760 --> 00:13:18,753 and with that type of ticket, we can't do the upgrade. 245 00:13:20,640 --> 00:13:21,357 Okay. 246 00:13:21,440 --> 00:13:24,797 But... not even if I pay you $1,600? 247 00:13:24,880 --> 00:13:27,600 There's actually no amount of money you can pay to get an upgrade. 248 00:13:28,080 --> 00:13:28,991 I'm so sorry. 249 00:13:29,520 --> 00:13:30,431 Anything else? 250 00:13:30,680 --> 00:13:33,036 Um... no. 251 00:13:33,120 --> 00:13:35,271 It's not a big deal, anyway. 252 00:13:36,160 --> 00:13:36,752 Okay. 253 00:13:36,840 --> 00:13:38,479 And what if I'm a Silver Flyer member? 254 00:13:39,080 --> 00:13:39,991 I'm sorry. 255 00:13:40,120 --> 00:13:41,031 Next? Okay. 256 00:13:41,840 --> 00:13:42,910 [ Man coughs ] [ man ] Right on the beach. 257 00:13:43,000 --> 00:13:43,911 [ Woman ] Really? 258 00:13:44,520 --> 00:13:45,476 [ Stewardess ] Champagne? [ woman ] That sounds like... 259 00:13:45,560 --> 00:13:46,516 [ man ] Oh! [ stewardess ] There you are. 260 00:13:46,600 --> 00:13:47,397 Thanks. Thank you. 261 00:13:47,480 --> 00:13:48,994 [ Stewardess ] Yes. Enjoy your flight. 262 00:13:49,080 --> 00:13:50,480 [ Indistinct chatter ] 263 00:13:52,840 --> 00:13:53,830 [ Baby crying ] 264 00:13:56,680 --> 00:13:58,751 [ Baby crying loudly ] 265 00:13:59,560 --> 00:14:00,550 [ Brad sighs ] 266 00:14:07,920 --> 00:14:09,240 Sorry I couldn't get us the upgrade. 267 00:14:10,600 --> 00:14:11,670 It's not a big deal. 268 00:14:12,320 --> 00:14:14,312 [ Scoffs ] Silver Flyer card. 269 00:14:15,680 --> 00:14:16,557 Means nothing. 270 00:14:16,640 --> 00:14:17,710 Gets you nothing at all. 271 00:14:18,240 --> 00:14:19,196 Well, then get rid of it. 272 00:14:19,960 --> 00:14:21,314 Yeah, I'm gonna. I'm tossing it. 273 00:14:21,480 --> 00:14:22,470 [ Seat belt alarm chimes ] 274 00:14:24,280 --> 00:14:25,396 Should I? I should, right? 275 00:14:25,800 --> 00:14:26,677 [ Troy ] Mm-hmm. 276 00:14:27,400 --> 00:14:28,311 Stupid... 277 00:14:29,360 --> 00:14:30,271 [ passenger sneezes ] 278 00:14:31,360 --> 00:14:32,430 [ Passenger coughing ] 279 00:14:34,480 --> 00:14:35,914 I'll keep it for now. 280 00:14:38,200 --> 00:14:39,714 [ Muffled rap music playing over earbuds ] 281 00:14:45,760 --> 00:14:46,955 [ Agitated instrumentals playing ] 282 00:14:49,080 --> 00:14:50,355 [ Brad ] I couldn't help but wonder: 283 00:14:50,440 --> 00:14:52,955 When was the last time Craig Fisher flew economy? 284 00:14:54,560 --> 00:14:55,630 Probably not in decades. 285 00:14:55,720 --> 00:14:56,631 [ Stewardess ] Mr. Fisher? 286 00:14:57,000 --> 00:14:58,195 Can I offer you a warm towel? 287 00:14:59,400 --> 00:15:00,800 A warm towel. [ giggles quietly ] 288 00:15:00,920 --> 00:15:02,070 Yes, thank you. 289 00:15:05,240 --> 00:15:06,151 [ Groans with satisfaction ] 290 00:15:06,840 --> 00:15:08,240 - [ Children shouting ] - What are you two doing? 291 00:15:08,320 --> 00:15:10,755 [ Brad ] And now Jason Hatfield has his own private plane. 292 00:15:11,760 --> 00:15:13,319 Never has to fly commercial at all. 293 00:15:20,440 --> 00:15:22,591 Nick Pascale probably flies private, too. 294 00:15:23,240 --> 00:15:24,151 [ Dog barking ] 295 00:15:25,360 --> 00:15:26,476 Thank you so much. 296 00:15:28,280 --> 00:15:30,715 [ Brad ] Must be nice to always have the seas part for you. 297 00:15:33,440 --> 00:15:34,510 Nothing's out of reach. 298 00:15:35,040 --> 00:15:36,110 [ Xavier ] Can I have this one? 299 00:15:37,280 --> 00:15:38,396 Okay. [ Xavier ] Yeah? Oh. 300 00:15:38,720 --> 00:15:39,676 [ Brad ] Everything an option. 301 00:15:41,760 --> 00:15:42,750 Must be like a drug. 302 00:15:43,960 --> 00:15:46,634 Always feeling important and special. 303 00:15:48,000 --> 00:15:48,911 Better than. 304 00:15:49,280 --> 00:15:50,999 - [ Children laughing ] - [ Brad ] And all the adventures. 305 00:15:52,440 --> 00:15:53,920 The exotic destinations. 306 00:15:54,440 --> 00:15:55,430 Au revoir! 307 00:16:00,720 --> 00:16:02,473 [ Brad ] For them, the world isn't a battlefield. 308 00:16:04,280 --> 00:16:05,191 It's a playground. 309 00:16:07,600 --> 00:16:08,511 A dream. 310 00:16:14,560 --> 00:16:17,155 It's heaven, manifested. 311 00:16:20,320 --> 00:16:22,312 Dad, can I get some Pringles? They're seven dollars. 312 00:16:26,200 --> 00:16:27,429 - Yeah. - I need your credit card. 313 00:16:28,120 --> 00:16:30,430 [ Steward over PA ] There are 45 minutes left on the flight. 314 00:16:30,520 --> 00:16:33,160 Keep your seat belt fastened. Enjoy the rest of the flight. 315 00:16:33,240 --> 00:16:34,594 [ Snoring quietly ] 316 00:16:42,120 --> 00:16:44,271 [ Brad ] Eventually, my mind drifted back to college. 317 00:16:47,840 --> 00:16:50,400 Back then, I was in love with the world 318 00:16:50,880 --> 00:16:52,360 and the world was in love with me. 319 00:16:58,840 --> 00:17:00,513 When did we fall out of love with each other? 320 00:17:08,880 --> 00:17:09,916 Where did it all go wrong? 321 00:17:16,440 --> 00:17:17,794 My thoughts turned to Melanie. 322 00:17:18,920 --> 00:17:19,717 [ Melanie ] It's unbelievable. 323 00:17:19,800 --> 00:17:20,790 It's fucked up. 324 00:17:21,160 --> 00:17:23,629 They've got kids... little elementary school kids... 325 00:17:23,880 --> 00:17:26,554 doing these mass-shooting drills in their schools, 326 00:17:26,640 --> 00:17:28,472 because everybody has to have a gun, because that's the answer... 327 00:17:28,560 --> 00:17:31,200 [ Brad ] I love Melanie's idealism, but maybe that idealism 328 00:17:31,320 --> 00:17:32,879 prevented me from ever selling out. 329 00:17:34,840 --> 00:17:35,591 [ Woman speaks French ] 330 00:17:35,680 --> 00:17:38,036 Jason Hatfield married a woman who had money of her own. 331 00:17:39,040 --> 00:17:42,636 She introduced him to rich clients, gave him entrée and status. 332 00:17:44,720 --> 00:17:46,393 Diane Fisher's famous in her own right. 333 00:17:47,280 --> 00:17:48,714 She and Craig competed with each other, 334 00:17:49,920 --> 00:17:51,513 pushing each other to succeed. 335 00:17:53,280 --> 00:17:54,031 [ Brad ] Here. Oh. 336 00:17:54,120 --> 00:17:55,031 But Melanie... 337 00:17:55,520 --> 00:17:57,273 she's so easily satisfied. 338 00:17:57,360 --> 00:17:58,271 It's good. 339 00:17:58,760 --> 00:18:00,160 Seriously? Yeah! 340 00:18:00,640 --> 00:18:02,393 Honestly? Yeah, I always love your sauces. 341 00:18:03,600 --> 00:18:05,239 Maybe her contentment undermined my ambition. 342 00:18:05,320 --> 00:18:06,231 [ Quietly ] Okay. 343 00:18:09,120 --> 00:18:10,236 [ Phone ringing ] 344 00:18:14,920 --> 00:18:16,149 Hey. Hi, honey. 345 00:18:16,280 --> 00:18:17,191 [ Melanie ] Hey, you in Boston? 346 00:18:17,280 --> 00:18:18,191 Yep. We made it. 347 00:18:18,920 --> 00:18:20,354 Yeah, we're on our way to the hotel. 348 00:18:20,440 --> 00:18:21,760 [ Melanie ] Oh, good. How's Troy doing? 349 00:18:22,320 --> 00:18:23,436 He's good. Good. 350 00:18:24,400 --> 00:18:26,835 [ Brad ] Yeah. He's, uh, drinking in Boston. 351 00:18:29,960 --> 00:18:31,110 - [ Phones ringing ] - [ indistinct chatter ] 352 00:18:34,400 --> 00:18:37,393 [ Man ] And I'll tell you something: I know exactly what the... 353 00:18:43,640 --> 00:18:45,518 [ Brad ] I can't blame Melanie for my decisions, 354 00:18:45,840 --> 00:18:46,830 or anyone else. 355 00:18:50,680 --> 00:18:51,591 It's my fault. 356 00:18:52,800 --> 00:18:53,711 [ Troy ] Dad. 357 00:18:54,640 --> 00:18:57,474 You want to get some food? All I've eaten today is the can of Pringles. 358 00:18:59,600 --> 00:19:01,398 Yeah. Let's do it. I'm hungry, too. 359 00:19:02,160 --> 00:19:03,719 Yeah. Let's get some food. 360 00:19:12,640 --> 00:19:13,596 [ Quiet chatter ] 361 00:19:13,680 --> 00:19:14,670 [ Asian music playing ] 362 00:19:15,680 --> 00:19:19,230 And then, uh, Thursday, rent a car and drive to Amherst and then Williams. 363 00:19:19,320 --> 00:19:21,960 You know, these are competitive schools, Troy. 364 00:19:22,960 --> 00:19:25,316 Just... just try not to put too much pressure on yourself. 365 00:19:25,400 --> 00:19:26,311 You know what I mean? 366 00:19:26,480 --> 00:19:28,392 Don't get caught up in the game, all the brands. 367 00:19:29,200 --> 00:19:31,510 You know, "Williams," "Harvard," all of it. 368 00:19:32,520 --> 00:19:34,000 Just... It all works out. 369 00:19:34,360 --> 00:19:35,919 In the end, you end up at the right place. 370 00:19:36,000 --> 00:19:37,036 Mm, yeah, I'm not really worried. 371 00:19:37,120 --> 00:19:38,031 Okay. 372 00:19:38,960 --> 00:19:42,192 You know, when I was your age, I was so freaked out about college. 373 00:19:42,760 --> 00:19:43,716 I wanted to go to Yale. 374 00:19:44,000 --> 00:19:45,354 Was just obsessed, right? 375 00:19:46,000 --> 00:19:46,911 I mean, why Yale? 376 00:19:47,320 --> 00:19:48,276 I didn't know why. 377 00:19:49,200 --> 00:19:52,637 And then, uh, I got waitlisted, and then I didn't get in. 378 00:19:54,040 --> 00:19:54,951 Right? 379 00:19:55,200 --> 00:19:56,111 Guess what? 380 00:19:57,040 --> 00:19:57,951 It all worked out. 381 00:19:58,680 --> 00:19:59,591 I loved Tufts. 382 00:20:00,160 --> 00:20:01,594 Tufts was a fantastic school. 383 00:20:01,720 --> 00:20:02,836 I made great friends. 384 00:20:03,280 --> 00:20:05,351 I met that professor, Bob Connor, 385 00:20:05,720 --> 00:20:06,915 took me under his wing and just, 386 00:20:07,720 --> 00:20:10,110 you know, kind of blew my mind and changed my life. 387 00:20:10,200 --> 00:20:11,350 Made me want to save the world. 388 00:20:13,040 --> 00:20:13,951 So... 389 00:20:14,760 --> 00:20:17,320 Anyway, my point is, fuck Yale, okay? 390 00:20:17,400 --> 00:20:19,153 And you don't get into Tufts, fuck Tufts. 391 00:20:22,400 --> 00:20:24,551 My, uh, counselor thinks that I'll get into Yale. 392 00:20:27,720 --> 00:20:29,200 She does? He does, yeah. 393 00:20:29,560 --> 00:20:31,552 He does. Why does he think that? 394 00:20:32,720 --> 00:20:35,713 Uh, I mean, I guess my grades and scores and my compositions, 395 00:20:35,800 --> 00:20:38,918 'cause I guess a lot of these schools are looking to fill orchestral spots. 396 00:20:39,720 --> 00:20:41,313 And, uh, he's pretty confident 397 00:20:41,400 --> 00:20:43,232 I'll get into pretty much everywhere I apply. 398 00:20:49,080 --> 00:20:49,991 You look stunned. 399 00:20:52,920 --> 00:20:54,320 He thinks you're gonna get into Yale? 400 00:20:54,600 --> 00:20:55,511 [ Chuckles ] Yes. 401 00:20:55,600 --> 00:20:56,875 Really? That's amazing. 402 00:20:57,080 --> 00:20:58,799 I mean, I knew you had good grades and I... 403 00:20:58,880 --> 00:21:00,314 you know, I always thought you were a genius, 404 00:21:00,400 --> 00:21:01,436 but I just... 405 00:21:02,200 --> 00:21:03,634 That's so awesome, Troy. 406 00:21:06,000 --> 00:21:08,595 But we're not, um, visiting Yale. 407 00:21:09,400 --> 00:21:11,312 Uh, yeah, I don't really want to go to Yale. 408 00:21:12,680 --> 00:21:13,477 Why not? 409 00:21:13,560 --> 00:21:15,791 Um... well, I'm hoping that I get into Harvard, 410 00:21:15,920 --> 00:21:18,196 'cause there's this, uh, there's this music professor there, 411 00:21:18,280 --> 00:21:19,555 this guy, Jerome Backaly, 412 00:21:19,640 --> 00:21:22,360 and he's doing, like, a lot of really cool stuff and... 413 00:21:23,120 --> 00:21:24,554 Yeah, it's just a really cool program. 414 00:21:25,400 --> 00:21:26,834 My, uh, friend from school, 415 00:21:26,920 --> 00:21:28,798 she says that there's a concert Wednesday night 416 00:21:28,880 --> 00:21:31,111 that she's playing, and he might be there, so... 417 00:21:35,120 --> 00:21:36,031 S... 418 00:21:38,440 --> 00:21:40,557 - You're going to Harvard. - [ both chuckle ] 419 00:21:40,640 --> 00:21:41,790 Well, maybe. You know, I don't know. 420 00:21:43,080 --> 00:21:44,070 Does your mother know about this? 421 00:21:44,440 --> 00:21:45,954 Well, she knows I want to. I... 422 00:21:46,320 --> 00:21:49,313 I can't believe... I didn't know about this. 423 00:21:49,680 --> 00:21:51,433 What do you mean? You knew that we were coming here. 424 00:21:51,520 --> 00:21:53,398 I knew we were checking out the school, 425 00:21:53,480 --> 00:21:56,154 but I didn't know you were actually gonna get in. 426 00:21:56,440 --> 00:21:57,920 [ Scoffs ] Well, I might not get in. 427 00:21:58,440 --> 00:21:59,476 But it seems like you might. 428 00:22:01,400 --> 00:22:02,311 Well, yeah, I might. 429 00:22:06,520 --> 00:22:07,397 My kid's going to Harvard. 430 00:22:07,480 --> 00:22:08,391 [ laughs ] 431 00:22:08,800 --> 00:22:10,154 Don't fucking jinx me, dude. 432 00:22:16,840 --> 00:22:17,830 [ Sentimental music playing ] 433 00:22:19,560 --> 00:22:20,755 You all right? Yeah. 434 00:22:22,240 --> 00:22:23,310 Life's crazy, huh? 435 00:22:24,160 --> 00:22:25,071 I mean... 436 00:22:27,160 --> 00:22:28,071 how cool. 437 00:22:33,200 --> 00:22:34,111 I'm proud of you. 438 00:22:50,360 --> 00:22:53,512 [ Brad ] Sometimes in life, you can lose the plot. 439 00:22:54,120 --> 00:22:55,031 [ Playing repeated note on keyboard ] 440 00:22:57,040 --> 00:22:58,554 [ Brad over earbuds ] You want to play something, buddy? 441 00:23:00,880 --> 00:23:01,791 [ Sentimental music continues ] 442 00:23:03,720 --> 00:23:06,394 I suddenly remembered what I'd been doing for the last 17 years. 443 00:23:10,880 --> 00:23:13,520 Planting and nurturing for this amazing creature. 444 00:23:18,840 --> 00:23:19,990 How could I have regrets? 445 00:23:24,080 --> 00:23:25,196 [ Upbeat music playing ] 446 00:23:26,600 --> 00:23:29,399 [ Brad ] If I had stayed in New York and married a striver like Diane Fisher... 447 00:23:30,240 --> 00:23:31,959 No, that is bullshit... 448 00:23:32,040 --> 00:23:34,077 ...Troy could've turned out entitled and pretentious. 449 00:23:34,240 --> 00:23:35,959 Dad, don't be so cisgender. [ Diane ] Come on. 450 00:23:36,040 --> 00:23:38,600 Yeah, Dad, don't be so cis. [ Diane ] You've got to look at what... 451 00:23:39,480 --> 00:23:40,630 [ Brad ] If I'd pursued money and power, 452 00:23:40,720 --> 00:23:42,518 he might've become a spoiled little monster. 453 00:23:42,600 --> 00:23:43,511 [ Children laughing ] 454 00:23:44,040 --> 00:23:45,872 [ Inhaling ] [ girl ] Save one for me! 455 00:23:45,960 --> 00:23:47,110 Yeah! [ whoops ] 456 00:23:51,040 --> 00:23:51,951 [ Troy ] Toblerone? 457 00:23:52,480 --> 00:23:53,755 Oh. Thanks. 458 00:23:59,440 --> 00:24:00,760 Thank God for Sacramento. 459 00:24:03,720 --> 00:24:04,631 What? 460 00:24:06,440 --> 00:24:09,353 Oh! Checking your phone? Are you ticklish? Tickle Man? 461 00:24:09,440 --> 00:24:10,794 - Do you remember Tickle Man? - [ laughing ] No. 462 00:24:10,880 --> 00:24:12,951 - You used to love this. Tickle, tickle. - No. 463 00:24:13,040 --> 00:24:14,190 - Come on. - Please stop. 464 00:24:14,280 --> 00:24:14,952 Oh, yeah, I got... 465 00:24:15,040 --> 00:24:16,076 [ laughs ] Oh! 466 00:24:19,960 --> 00:24:21,360 [ Brad yelps ] Whoa! Oh, my God! 467 00:24:21,480 --> 00:24:23,278 Okay, stop. Troy, Troy, seriously, stop. 468 00:24:24,000 --> 00:24:24,911 Okay. 469 00:24:25,480 --> 00:24:26,118 [ laughs ] 470 00:24:26,200 --> 00:24:27,554 [ Mock evil chuckling ] 471 00:24:27,640 --> 00:24:28,676 [ Brad grunts ] 472 00:24:28,760 --> 00:24:31,070 [ Brad yelps ] Whoa! Troy! 473 00:24:31,160 --> 00:24:32,514 [ Both laughing ] 474 00:24:33,320 --> 00:24:34,356 [ Upbeat music continues ] 475 00:24:43,480 --> 00:24:45,597 [ Brad ] That night, I imagine Troy getting into Harvard, 476 00:24:46,640 --> 00:24:48,313 and the satisfactions it would bring. 477 00:24:49,640 --> 00:24:51,632 Hey! Hey, guys! 478 00:24:52,560 --> 00:24:53,471 Hey! 479 00:24:55,320 --> 00:24:56,231 I got in! 480 00:24:56,680 --> 00:24:57,670 [ Upbeat music swells ] 481 00:24:57,760 --> 00:24:59,911 [ Yelling, whooping ] I got in! 482 00:25:00,280 --> 00:25:01,555 [ laughing ] 483 00:25:01,640 --> 00:25:02,994 Oh! Harvard! 484 00:25:03,240 --> 00:25:04,913 [ Troy ] Hey! [ whoops ] 485 00:25:05,000 --> 00:25:06,320 All right, buddy! 486 00:25:06,960 --> 00:25:07,871 Harvard! 487 00:25:23,680 --> 00:25:24,955 [ Upbeat music continues ] 488 00:25:32,080 --> 00:25:33,355 Not a bad place to go to school. 489 00:25:33,920 --> 00:25:34,831 [ Troy ] No. 490 00:25:36,000 --> 00:25:36,956 [ Chuckles ] 491 00:25:40,240 --> 00:25:41,151 Wow. 492 00:25:41,760 --> 00:25:42,955 This is where you go. 493 00:25:43,040 --> 00:25:44,156 Let's go. Let's go. 494 00:26:10,640 --> 00:26:12,552 [ Quiet chatter ] 495 00:26:29,160 --> 00:26:31,038 You have a son or a daughter? 496 00:26:32,000 --> 00:26:33,992 A son, yes. He's interviewing. 497 00:26:35,520 --> 00:26:36,431 Mine, too. 498 00:26:37,920 --> 00:26:40,480 Yeah, my son is a, uh, very talented musician. 499 00:26:41,920 --> 00:26:42,831 Keyboards. 500 00:26:43,880 --> 00:26:44,791 Pianist. 501 00:26:46,280 --> 00:26:47,191 Yeah. 502 00:26:47,840 --> 00:26:50,116 Also composes his own music, so... 503 00:26:51,360 --> 00:26:52,271 Wonderful. 504 00:26:52,400 --> 00:26:55,234 Looks like he's gonna have a lot of decisions to make. 505 00:26:56,600 --> 00:26:57,511 Mm. 506 00:26:57,960 --> 00:27:00,520 But I'm pretty sure Harvard is, uh, gonna be in the running. 507 00:27:02,000 --> 00:27:03,480 Oh, you think Harvard's got a chance? 508 00:27:04,560 --> 00:27:05,437 [ Scoffs ] 509 00:27:07,040 --> 00:27:08,793 Uh, what does your son do? 510 00:27:09,760 --> 00:27:12,798 What does he do? He's a student in high school. 511 00:27:14,760 --> 00:27:15,671 Right. Okay. 512 00:27:18,680 --> 00:27:19,591 Hey. 513 00:27:21,480 --> 00:27:22,550 What's going on? Is it over? 514 00:27:22,760 --> 00:27:25,434 Uh... no, I got the day wrong. 515 00:27:26,120 --> 00:27:27,031 What? 516 00:27:27,720 --> 00:27:28,995 I got the... I got the day wrong. 517 00:27:29,080 --> 00:27:29,991 It's yesterday. 518 00:27:30,880 --> 00:27:31,836 Yesterday? What do you mean? 519 00:27:32,800 --> 00:27:34,917 Yeah, I mean, I don't know, I fucked it up. It was yesterday. 520 00:27:35,160 --> 00:27:37,550 Well, did they... did they give you a time to come back? 521 00:27:38,840 --> 00:27:40,877 Um... no, I mean, I think they're really booked up. 522 00:27:40,960 --> 00:27:42,952 But they said, like, I can just do an alumni interview 523 00:27:43,080 --> 00:27:45,072 back in Sacramento. No. No. 524 00:27:45,280 --> 00:27:47,237 No, you want to do it with one of these guys. 525 00:27:47,320 --> 00:27:49,277 I mean, these are the guys that decide. 526 00:27:50,160 --> 00:27:51,071 Right? 527 00:27:51,680 --> 00:27:55,230 Dad, I'm just gonna go on the tour. It's not... this isn't a big deal. 528 00:27:55,360 --> 00:27:56,794 It's a big deal. I'm gonna talk to them. 529 00:27:56,880 --> 00:27:59,440 - What? You don't need to talk to them. - Yes, I do. 530 00:27:59,520 --> 00:28:02,319 Listen, we didn't come all this way for you to interview in Sacramento. 531 00:28:05,440 --> 00:28:07,159 [ Brad ] Excuse me. Sir? Hi. 532 00:28:07,480 --> 00:28:09,711 Oh, I'd love to be able to accommodate you guys, 533 00:28:09,800 --> 00:28:11,632 but our schedule's been set for months now. 534 00:28:12,200 --> 00:28:14,590 I want you to get a sense of my son. Harvard is his first choice... 535 00:28:14,680 --> 00:28:16,034 Hey, Dad, it's okay. 536 00:28:16,120 --> 00:28:18,191 He's a pianist. He does community service. 537 00:28:18,640 --> 00:28:20,199 His counselor says he's Harvard material. 538 00:28:20,280 --> 00:28:22,351 It's not necessary to interview here. 539 00:28:22,520 --> 00:28:24,557 Alumni interviews are just as effective. 540 00:28:24,800 --> 00:28:25,756 Well, I... Okay. 541 00:28:25,840 --> 00:28:28,799 I mean... I mean, I know how important face time is. 542 00:28:29,400 --> 00:28:30,390 You know, we're here. Come on. 543 00:28:31,040 --> 00:28:32,394 Don't shine us on. I mean... Dad. 544 00:28:32,600 --> 00:28:34,193 No. Can't you just sit with us for ten minutes? 545 00:28:35,000 --> 00:28:35,911 I mean, he's right here. 546 00:28:36,360 --> 00:28:38,113 What are you guys doing right now? 547 00:28:38,400 --> 00:28:39,800 I have a staff meeting, sir. 548 00:28:40,040 --> 00:28:43,192 [ Whispering ] Dad, please, please, please, please stop. 549 00:28:43,280 --> 00:28:45,078 - Please stop. - Okay. I'll stop, okay. 550 00:28:45,480 --> 00:28:47,039 Okay. All right. Thank you. 551 00:28:49,760 --> 00:28:51,240 Thank you. Come on, let's go. 552 00:28:54,440 --> 00:28:55,954 [ Troy sighing heavily ] 553 00:28:56,400 --> 00:28:58,710 Dad, what the fuck? You think arguing with the admissions officer 554 00:28:58,880 --> 00:29:00,712 is gonna help my chances? He won't remember this. 555 00:29:00,840 --> 00:29:02,593 I think he will. You know, I don't understand. 556 00:29:02,680 --> 00:29:04,990 How can someone who has the brains to get into Harvard 557 00:29:05,080 --> 00:29:07,311 not have the brain to remember what day he made an appointment 558 00:29:07,400 --> 00:29:08,720 so he can get into Harvard? 559 00:29:10,680 --> 00:29:12,194 I'm sorry. Can we please talk and, like, 560 00:29:12,280 --> 00:29:14,511 walk somewhere else, please, 'cause they're about to start a tour. 561 00:29:14,920 --> 00:29:16,559 So what? So, I don't want everybody 562 00:29:16,640 --> 00:29:18,518 seeing me getting bitched-out by my dad, okay? 563 00:29:18,600 --> 00:29:19,954 I'm not bitching you out. 564 00:29:20,120 --> 00:29:21,474 I'm trying to solve a problem here. 565 00:29:23,760 --> 00:29:26,639 I know you think you got this in the bag, but this is Harvard, Troy. 566 00:29:27,520 --> 00:29:29,000 Even geniuses get rejected. 567 00:29:29,120 --> 00:29:29,997 [ Quietly ] Oh, my God. 568 00:29:30,440 --> 00:29:31,237 You realize you're competing 569 00:29:31,320 --> 00:29:34,392 with kids from Hong Kong and everywhere, okay? 570 00:29:34,760 --> 00:29:36,513 You're a white kid from the suburbs 571 00:29:36,600 --> 00:29:38,592 without a sob story, and you're not even a legacy. 572 00:29:38,960 --> 00:29:41,111 We're the underdogs here. We need to do everything we can. 573 00:29:41,200 --> 00:29:43,476 Dad, I'm about to flip the fuck out. Please shut up. 574 00:29:44,640 --> 00:29:46,472 Okay, let me think. Just... 575 00:29:49,040 --> 00:29:50,633 Okay, why don't you go on the tour, and I'm... 576 00:29:50,760 --> 00:29:53,355 I'm gonna, um... What are you gonna do? 577 00:29:53,560 --> 00:29:54,960 I'm gonna make some calls. 578 00:29:58,200 --> 00:29:59,919 Just don't do anything uncool. 579 00:30:07,480 --> 00:30:08,470 [ Ringtone playing ] 580 00:30:10,320 --> 00:30:11,231 Hey. 581 00:30:11,320 --> 00:30:13,277 [ Brad ] Hey. So, Troy messed up, 582 00:30:13,360 --> 00:30:15,477 and we're at Harvard, and he doesn't have an interview. 583 00:30:15,680 --> 00:30:16,591 He got the day wrong. 584 00:30:17,480 --> 00:30:18,596 Do we know anybody at Harvard? 585 00:30:19,440 --> 00:30:21,033 I really want to get him an interview. I mean, 586 00:30:21,520 --> 00:30:22,636 I just want them to meet him. 587 00:30:23,080 --> 00:30:24,070 Oh, who's at Harvard? 588 00:30:24,160 --> 00:30:26,277 Like, um, like, uh, like, like... 589 00:30:26,760 --> 00:30:28,194 Yeah, yeah, like, um... 590 00:30:28,480 --> 00:30:29,516 - Like... - Like a dean. 591 00:30:30,320 --> 00:30:32,630 Babe, Harvard is Troy's first choice. Did you know that? 592 00:30:32,720 --> 00:30:34,518 - Yeah, yeah. - And his counselor thinks he can get in. 593 00:30:35,160 --> 00:30:35,832 Did you know that? 594 00:30:35,920 --> 00:30:37,320 - Yeah. - Who do we know at Harvard? 595 00:30:37,840 --> 00:30:39,797 Uh, I don't know. I mean, I got to think. 596 00:30:39,880 --> 00:30:41,917 Like, um... Toni Morrison. 597 00:30:43,160 --> 00:30:44,071 Toni Morrison? 598 00:30:44,160 --> 00:30:45,116 You know Toni Morrison? 599 00:30:46,040 --> 00:30:48,271 - No. - No, no, she teaches at Princeton. 600 00:30:48,360 --> 00:30:50,397 Melanie, what the fuck are you talking about, Toni Morrison? 601 00:30:50,920 --> 00:30:52,479 I don't know. Who would I know at Harvard? 602 00:30:52,640 --> 00:30:54,552 - Um... - Uh, just, you know people in government. 603 00:30:54,640 --> 00:30:56,472 Someone must have gone to Harvard. I mean, think. 604 00:30:57,480 --> 00:30:58,516 - It's Troy's future. - Okay. 605 00:30:58,600 --> 00:30:59,750 Um... Oh! 606 00:31:00,160 --> 00:31:02,959 Craig Fisher teaches a class there. Doesn't he? 607 00:31:03,600 --> 00:31:04,716 Uh, what? No. 608 00:31:05,280 --> 00:31:06,077 Does he? 609 00:31:06,160 --> 00:31:08,436 Yeah. Yeah, yeah. I read that somewhere. 610 00:31:08,520 --> 00:31:10,512 He's, uh, a visiting lecturer or something. 611 00:31:10,600 --> 00:31:11,750 He drives up from DC. 612 00:31:12,080 --> 00:31:13,719 Uh, no. He lives in New York now. 613 00:31:14,240 --> 00:31:15,993 Okay, well, he drives up from New York, then. 614 00:31:16,560 --> 00:31:20,031 I mean, I'm pretty sure he lectures there, teaches a class, something. 615 00:31:20,560 --> 00:31:21,755 [ Quietly ] Oh, fuck. 616 00:31:22,520 --> 00:31:23,431 - What? - [ smacks lips ] 617 00:31:23,800 --> 00:31:25,951 No, I think you're right, now that you mention it. 618 00:31:26,720 --> 00:31:27,631 [ Quietly ] Shit. 619 00:31:28,360 --> 00:31:29,271 What's wrong? 620 00:31:30,120 --> 00:31:31,713 I just... I don't want to call him. 621 00:31:32,400 --> 00:31:33,311 Why not? 622 00:31:34,840 --> 00:31:35,751 [ Grunts ] 623 00:31:36,480 --> 00:31:37,391 Damn it. 624 00:31:38,000 --> 00:31:39,070 What's the big deal? 625 00:31:39,160 --> 00:31:41,470 All right, all right. I'll call you later, okay? 626 00:31:41,560 --> 00:31:42,755 Okay. Can I talk to Troy? 627 00:31:43,080 --> 00:31:43,991 [ Line beeps ] 628 00:31:54,040 --> 00:31:55,440 [ Ethereal music playing ] 629 00:31:59,560 --> 00:32:01,233 [ Brad ] Working up the courage to call Craig, 630 00:32:01,760 --> 00:32:04,036 I remembered the first time I'd seen him on TV. 631 00:32:09,920 --> 00:32:12,196 [ Woman over TV ] I'd like to welcome Craig Fisher to the conversation. 632 00:32:12,280 --> 00:32:14,351 He is a former White House press secretary 633 00:32:14,440 --> 00:32:16,238 who now works at the Heller Institute. 634 00:32:16,680 --> 00:32:19,320 He's also the bestselling author of Political Animals. 635 00:32:19,920 --> 00:32:22,515 Craig, who's responsible for this congressional... 636 00:32:22,600 --> 00:32:24,478 [ Brad ] It was like a ghost I'd conjured to haunt me. 637 00:32:25,680 --> 00:32:27,114 [ Craig ]...castrates the forefathers. 638 00:32:27,440 --> 00:32:30,353 Um, but we have a system, for better or for worse, 639 00:32:30,440 --> 00:32:32,511 in this country of checks and balances, 640 00:32:32,600 --> 00:32:34,557 to make sure that there is no one demagogue... 641 00:32:34,680 --> 00:32:36,160 [ Brad ] It wasn'tjust a fleeting jealousy. 642 00:32:37,440 --> 00:32:38,556 It was real pain. 643 00:32:41,280 --> 00:32:42,555 [ Ethereal music continues ] 644 00:32:47,400 --> 00:32:48,470 Why is it so painful? 645 00:32:49,760 --> 00:32:50,671 What was wrong with me? 646 00:32:59,560 --> 00:33:01,153 I thought about the last time I saw him. 647 00:33:01,920 --> 00:33:03,354 [ Brad ]...exciting about this is it's an opportunity... 648 00:33:03,440 --> 00:33:05,113 We'd both been in New York for different reasons 649 00:33:05,200 --> 00:33:06,236 and decided to meet up. 650 00:33:07,080 --> 00:33:09,515 I'd just started my nonprofit and was full of enthusiasm. 651 00:33:09,600 --> 00:33:11,000 ...and so what we would do 652 00:33:11,080 --> 00:33:13,311 is kind of be a clearing house for that, and kind of a... 653 00:33:13,400 --> 00:33:14,880 like a matchmaking service, 654 00:33:14,960 --> 00:33:18,158 social media matchmaking organization that would find the organizations 655 00:33:18,240 --> 00:33:20,357 that need the money, find the people who want to give money, 656 00:33:20,440 --> 00:33:21,760 bring them together and... 657 00:33:21,840 --> 00:33:23,911 [ Brad ] I was hoping Craig might want to get involved in some way, 658 00:33:24,000 --> 00:33:25,354 offer up his famous friends. 659 00:33:25,960 --> 00:33:26,871 Even donate money. 660 00:33:28,760 --> 00:33:29,716 But he never took the bait. 661 00:33:32,840 --> 00:33:34,832 Back in Sacramento, I decided to be more direct. 662 00:33:35,560 --> 00:33:38,200 I sent him an e-mail asking him to come onto my board of directors. 663 00:33:39,000 --> 00:33:41,754 I wrote about the worthiness of the cause and my deep respect for Craig 664 00:33:41,840 --> 00:33:43,752 and how much it would mean to me personally. 665 00:33:47,640 --> 00:33:50,519 [ Melanie ] Mrs. Cohen said we have to bring all the science stuff to school by Friday. 666 00:33:50,600 --> 00:33:52,319 [ Troy ] Oh. So, we got to figure that out. 667 00:33:52,400 --> 00:33:53,470 [ Brad ] But I never heard back. 668 00:33:53,560 --> 00:33:55,233 [ Troy ] Well, I do like whales a lot, 669 00:33:55,320 --> 00:33:57,118 so, we could study the anatomy... 670 00:33:57,200 --> 00:33:59,715 You know, they say politics is show business for ugly people. 671 00:34:00,360 --> 00:34:02,795 Any whiff of show business, I think people really respond... 672 00:34:02,880 --> 00:34:03,870 [ TV clicks off ] 673 00:34:05,360 --> 00:34:07,556 [ Brad ] In fact, I never heard from Craig again. 674 00:34:14,880 --> 00:34:15,870 [ Sighs ] 675 00:34:19,040 --> 00:34:19,951 Aw, fuck it. 676 00:34:23,720 --> 00:34:24,710 [ Phone beeps ] 677 00:34:28,080 --> 00:34:28,991 [ Electronic chimes ] 678 00:34:29,760 --> 00:34:31,399 [ Automated voice ] Your call cannot be completed as dialed. 679 00:34:31,480 --> 00:34:32,391 [ Phone beeps ] 680 00:34:33,200 --> 00:34:34,111 [ Sniffs ] 681 00:34:35,560 --> 00:34:36,471 [ Phone ringing ] 682 00:34:40,800 --> 00:34:41,711 Brad? 683 00:34:42,040 --> 00:34:43,599 [ Brad ] Hey! Yo, Billy. 684 00:34:44,280 --> 00:34:45,953 How you doing, man? What's up? How's life? 685 00:34:46,520 --> 00:34:48,239 Oh, life is good, man. 686 00:34:48,680 --> 00:34:49,909 It's fucking excellent. 687 00:34:50,440 --> 00:34:52,909 You're, like, retired. Amazing. 688 00:34:54,440 --> 00:34:55,351 I know. 689 00:34:56,160 --> 00:34:58,038 You're, like, uh, living the dream. 690 00:34:58,880 --> 00:34:59,836 Yeah, pretty much. 691 00:34:59,920 --> 00:35:01,354 Although I'm not really retired. 692 00:35:01,440 --> 00:35:03,750 I put some money into this little beach bar here, 693 00:35:03,840 --> 00:35:05,513 and it just blew up. 694 00:35:06,200 --> 00:35:09,671 And now we're franchising across Hawaii, we're coming to the mainland. 695 00:35:09,760 --> 00:35:10,955 So, that's keeping me pretty busy. 696 00:35:12,160 --> 00:35:13,753 Wow, that sounds great. 697 00:35:14,360 --> 00:35:15,589 And I've got these two... 698 00:35:16,520 --> 00:35:18,910 beautiful wahine who live with me, 699 00:35:19,520 --> 00:35:22,274 and they're fucking gorgeous and they're fucking cool. 700 00:35:22,720 --> 00:35:25,838 And they make these amazing necklaces out of shells and shit, 701 00:35:26,600 --> 00:35:27,875 and I'm helping them open a store. 702 00:35:28,800 --> 00:35:29,551 [ Chuckles quietly ] 703 00:35:29,640 --> 00:35:30,551 We surf, 704 00:35:31,000 --> 00:35:31,911 then we fuck... 705 00:35:32,720 --> 00:35:33,631 then we surf. 706 00:35:34,600 --> 00:35:35,511 It's awesome. 707 00:35:36,040 --> 00:35:36,996 [ Chuckles ] 708 00:35:37,680 --> 00:35:39,319 No, come... wait, so you're serious? 709 00:35:39,400 --> 00:35:41,437 You're living... you have two girlfriends that you live with? 710 00:35:42,080 --> 00:35:43,639 Yeah, well, it's pretty fluid, you know. 711 00:35:44,320 --> 00:35:46,551 Anyway, what's up with you? 712 00:35:46,640 --> 00:35:49,474 Uh... uh, I'm, uh, I'm great. 713 00:35:49,560 --> 00:35:52,712 I'm here in Boston with my son, Troy, 714 00:35:53,160 --> 00:35:54,389 and we're visiting colleges. 715 00:35:54,920 --> 00:35:56,036 - Yeah? - Yeah. He's, uh... 716 00:35:56,840 --> 00:35:57,876 probably gonna go to Harvard. 717 00:35:58,360 --> 00:36:00,033 Yeah? Sweet. 718 00:36:00,600 --> 00:36:02,592 Yeah, he's, uh, he's a pretty smart kid. 719 00:36:02,960 --> 00:36:03,871 He's the real deal. 720 00:36:04,240 --> 00:36:06,835 - Oh, awesome. - Uh... anyway, hey, 721 00:36:07,480 --> 00:36:09,597 do you happen to have Craig's number? 722 00:36:09,760 --> 00:36:12,036 I wanted to ask him something, but I think that he changed it. 723 00:36:12,760 --> 00:36:15,639 Oh, yeah, I'll text it to you. I just saw him in LA at Nick's wedding. 724 00:36:17,440 --> 00:36:18,351 Nick got married? 725 00:36:19,000 --> 00:36:19,911 To who? 726 00:36:20,320 --> 00:36:22,789 To Xavier. Who is actually very cool. 727 00:36:22,880 --> 00:36:24,200 It was a beautiful ceremony. 728 00:36:24,920 --> 00:36:25,831 Uh-huh. 729 00:36:26,520 --> 00:36:27,840 Yeah, no, I didn't know about it. 730 00:36:28,440 --> 00:36:30,318 Oh. Well, it was real small. 731 00:36:30,480 --> 00:36:31,550 Somebody asked about you. 732 00:36:32,160 --> 00:36:33,116 I forget who. 733 00:36:34,040 --> 00:36:34,951 Mm-hmm. 734 00:36:35,160 --> 00:36:36,958 They were, like, asking about, 735 00:36:37,040 --> 00:36:39,430 you know, where you were, or whatever happened to you, 736 00:36:39,520 --> 00:36:41,079 or... I don't know. Who was it? 737 00:36:41,160 --> 00:36:43,880 Who was it? Someone... someone saying, "Where's Brad? 738 00:36:45,080 --> 00:36:46,309 I remember that guy Brad." 739 00:36:47,200 --> 00:36:49,954 Oh, well, I'm just, uh, just been doing my thing. 740 00:36:50,720 --> 00:36:52,552 Dude, it's good to hear your voice. 741 00:36:53,640 --> 00:36:55,950 My dog took a shit, though, so I got to pick it up. 742 00:36:56,960 --> 00:36:57,837 Okay. 743 00:36:57,920 --> 00:37:00,799 Well, I'll, um... I'll talk to you soon, man. 744 00:37:00,880 --> 00:37:02,155 It's really good to talk to you, also. 745 00:37:02,440 --> 00:37:06,320 And, uh, yeah, if you could, uh, text me that number. 746 00:37:07,040 --> 00:37:08,315 Yeah, yeah, I'll send it right away. 747 00:37:08,400 --> 00:37:11,074 Come to the islands sometime, brother. Later. 748 00:37:12,480 --> 00:37:13,709 Yeah. Okay. 749 00:37:25,000 --> 00:37:26,957 [ Brad ] For a moment, I imagined Billy's life in Maui, 750 00:37:27,480 --> 00:37:28,709 with two young girlfriends, 751 00:37:29,480 --> 00:37:30,960 and the great sex he must be having. 752 00:37:31,360 --> 00:37:32,396 [ Hawaiian music playing ] 753 00:37:33,760 --> 00:37:34,671 [ laughter ] 754 00:37:37,680 --> 00:37:38,591 [ Woman whoops ] 755 00:37:48,720 --> 00:37:50,074 [ Brad ] Then I thought about Melanie 756 00:37:51,160 --> 00:37:52,753 and what was left of our sex life. 757 00:37:53,760 --> 00:37:54,955 [ Crickets chirping ] 758 00:38:05,440 --> 00:38:06,351 [ Phone rings ] 759 00:38:14,640 --> 00:38:15,756 [ Line ringing ] 760 00:38:17,120 --> 00:38:18,474 [ Automated voice ] Please leave a message for... 761 00:38:18,720 --> 00:38:19,631 [ Craig ] Craig Fisher. 762 00:38:19,960 --> 00:38:21,440 - [ Automated voice ]...at the beep. - [ beep ] 763 00:38:22,320 --> 00:38:24,391 Uh, hey, Craig. It's, uh, Brad Sloan. 764 00:38:24,920 --> 00:38:25,558 How you doing, man? 765 00:38:25,640 --> 00:38:29,998 Uh, I'm in Boston, and, uh, my son... 766 00:38:30,120 --> 00:38:31,634 Um, if you, uh, 767 00:38:32,280 --> 00:38:34,431 if you could... if you have time, could you give me a call? 768 00:38:35,040 --> 00:38:36,793 Um, it's kind of on the urgent side. 769 00:38:37,320 --> 00:38:39,118 So, uh... thanks, man. 770 00:38:46,520 --> 00:38:48,034 [ Agitated instrumentals playing ] 771 00:38:52,760 --> 00:38:55,639 [ Brad ] Not being invited to Nick's wedding confirmed a creeping fear. 772 00:38:57,520 --> 00:38:59,876 Not only had I not lived up to my own expectations, 773 00:39:01,200 --> 00:39:02,759 I'd failed in the eyes of others. 774 00:39:09,000 --> 00:39:10,320 I pictured the wedding party. 775 00:39:11,560 --> 00:39:12,471 Everyone there, 776 00:39:13,560 --> 00:39:14,880 basking in each other's glow. 777 00:39:16,640 --> 00:39:18,359 It wasn't friendship that bonded them, 778 00:39:18,520 --> 00:39:20,273 but a perceived level of success. 779 00:39:22,480 --> 00:39:24,312 Whether I was forgotten or excluded... 780 00:39:25,200 --> 00:39:26,190 made no difference. 781 00:39:29,480 --> 00:39:30,516 I was off the list. 782 00:39:32,200 --> 00:39:33,111 A nobody. 783 00:39:33,720 --> 00:39:34,631 A nothing. 784 00:39:40,720 --> 00:39:43,554 The world hated me, and the feeling was mutual. 785 00:40:11,800 --> 00:40:13,234 Are you okay? 'Cause you seem a little off. 786 00:40:14,080 --> 00:40:14,991 Hm. 787 00:40:19,280 --> 00:40:20,760 [ Smacks lips ] No. It's just, um... 788 00:40:22,040 --> 00:40:22,951 stupid. 789 00:40:24,040 --> 00:40:24,951 What? 790 00:40:26,400 --> 00:40:28,960 Uh, some, uh, I don't know, some old friends... 791 00:40:29,360 --> 00:40:30,919 got together and didn't invite me. Mm. 792 00:40:31,000 --> 00:40:32,992 And so, you know, 'cause... 793 00:40:33,720 --> 00:40:36,394 I guess 'cause I'm not... um... 794 00:40:36,880 --> 00:40:38,519 [ chuckles uncomfortably ] you know, whatever. 795 00:40:38,600 --> 00:40:39,920 Just, it's random. 796 00:40:41,080 --> 00:40:42,116 What? You're kind of mumbling. 797 00:40:42,480 --> 00:40:45,040 No, it's... no, it's something I wouldn't have even wanted to go to 798 00:40:45,160 --> 00:40:46,514 even if I was invited, so... Oh. 799 00:40:47,520 --> 00:40:48,795 Just, I don't know, kind of lame. 800 00:40:53,400 --> 00:40:54,311 I'm sorry. Mm. 801 00:40:54,920 --> 00:40:55,831 No. 802 00:40:57,160 --> 00:40:58,230 It's ridiculous. 803 00:41:00,240 --> 00:41:01,435 They sound like dicks. 804 00:41:02,560 --> 00:41:03,596 Hmm. Yeah. 805 00:41:06,640 --> 00:41:07,551 [ Grunts ] 806 00:41:08,160 --> 00:41:09,071 [ Phone ringing ] 807 00:41:13,520 --> 00:41:14,431 Hello? 808 00:41:14,960 --> 00:41:16,155 [ Craig ] Hey. It's Craig Fisher. 809 00:41:16,480 --> 00:41:18,153 Hey! Craig. 810 00:41:18,840 --> 00:41:19,751 What's going on? 811 00:41:20,160 --> 00:41:22,436 Is everything okay? Did someone die? What? 812 00:41:23,000 --> 00:41:25,117 No. No, nobody died. 813 00:41:25,840 --> 00:41:27,559 Well, you sounded kind of weird on your... 814 00:41:27,640 --> 00:41:29,916 on your message, and you said it was urgent, so I... 815 00:41:30,000 --> 00:41:32,196 No, no, no, no. I'm sorry. I didn't mean to... 816 00:41:32,280 --> 00:41:35,079 No. It's just, I'm up here at Cambridge with, uh, my son, 817 00:41:35,160 --> 00:41:36,230 and we're looking at Harvard, 818 00:41:36,840 --> 00:41:39,594 and he had an interview, or was supposed to, 819 00:41:39,680 --> 00:41:41,797 at the admissions office, and someone... 820 00:41:42,520 --> 00:41:44,557 messed up over there, so, um... 821 00:41:45,520 --> 00:41:46,192 Uh, you know what? 822 00:41:46,280 --> 00:41:47,873 Uh, hang on a second. I'm in a restaurant. 823 00:41:50,520 --> 00:41:52,637 - [ Bell jingles ] - [ Brad ] Hey. Yeah. 824 00:41:52,720 --> 00:41:54,234 So, anyway, I heard that you, uh, 825 00:41:54,320 --> 00:41:55,674 - teach a class there. - [ door closes ] 826 00:41:55,760 --> 00:41:57,672 [ Continues indistinctly ] 827 00:42:03,480 --> 00:42:06,473 You know what, actually, I... I'm flying up there tomorrow. 828 00:42:07,000 --> 00:42:08,036 You guys still gonna be around? 829 00:42:08,960 --> 00:42:11,111 Yeah. We're here, uh... we're here tomorrow. 830 00:42:11,200 --> 00:42:12,429 We're here till Thursday. We leave Thursday. 831 00:42:13,520 --> 00:42:14,476 Why don't we get some dinner. 832 00:42:15,360 --> 00:42:16,350 That would be great. 833 00:42:17,040 --> 00:42:19,555 Yeah. Oh, and, um... one last thing. 834 00:42:20,040 --> 00:42:23,829 Troy is a musician. I mean, like, a true prodigy. 835 00:42:24,360 --> 00:42:25,953 And, uh, there's this music professor... 836 00:42:26,040 --> 00:42:27,838 And I'm not just saying that 'cause he's my kid, but... 837 00:42:29,720 --> 00:42:31,518 Hey, Troy. [ glass knocking ] Troy. 838 00:42:31,800 --> 00:42:32,995 What's the name of the professor? 839 00:42:33,040 --> 00:42:34,713 What? What's the name of... Hang on. 840 00:42:37,200 --> 00:42:38,077 [ Bell jingles ] 841 00:42:38,840 --> 00:42:40,320 What's the name of the music professor you like? 842 00:42:41,040 --> 00:42:42,997 Um, Jerome Backaly. 843 00:42:43,880 --> 00:42:44,870 Jerome Backaly. 844 00:42:45,280 --> 00:42:46,714 - [ Craig ] Jerome Backaly. - Yeah. 845 00:42:47,520 --> 00:42:48,476 Sure, I'll give him a call. 846 00:42:49,480 --> 00:42:50,596 That would be terrific, Craig. 847 00:42:50,680 --> 00:42:52,558 That... man, I owe you. 848 00:42:52,920 --> 00:42:55,480 [ Craig ] No problem. So, dinner tomorrow. 849 00:42:55,880 --> 00:42:57,394 [ Brad ] Yeah, that'll be great. I'll pick a place. 850 00:42:58,160 --> 00:42:59,230 Have a great taping. 851 00:43:00,080 --> 00:43:01,400 [ Craig ] Thanks, man. Bye. 852 00:43:02,320 --> 00:43:03,231 [ Troy ] What's going on? 853 00:43:04,240 --> 00:43:04,957 [ Sighs ] Dad... 854 00:43:05,040 --> 00:43:06,156 [ upbeat music playing ] 855 00:43:07,160 --> 00:43:08,150 I'm on it, okay? 856 00:43:09,600 --> 00:43:10,511 I'm on it. 857 00:43:11,760 --> 00:43:12,750 [ Upbeat music continues ] 858 00:43:34,360 --> 00:43:35,635 [ Phone ringing, vibrating ] 859 00:43:38,040 --> 00:43:38,951 Mm-hmm. 860 00:43:41,000 --> 00:43:42,912 - Hey, Craig. - [ Craig chuckles ] Hey. 861 00:43:43,000 --> 00:43:45,595 Guess what. I'm in a bookstore, and I'm looking at your book right now. 862 00:43:46,360 --> 00:43:47,714 Great. So, I've got some good news. 863 00:43:48,840 --> 00:43:51,275 Just got off the phone with the dean of admissions. 864 00:43:52,640 --> 00:43:53,551 Seriously? 865 00:43:53,960 --> 00:43:54,871 [ Craig ] You're in luck. 866 00:43:57,600 --> 00:43:58,954 Guess who you have a meeting with tomorrow. 867 00:44:01,280 --> 00:44:02,475 Who? Jerome Backaly. 868 00:44:04,640 --> 00:44:05,437 What? Yeah. 869 00:44:05,520 --> 00:44:08,160 And then after that, you have an interview with the dean of admissions. 870 00:44:10,120 --> 00:44:11,031 No way. 871 00:44:11,160 --> 00:44:12,071 Way. 872 00:44:14,120 --> 00:44:15,474 Are you serious? Totally serious. 873 00:44:17,840 --> 00:44:20,275 [ laughs ] Wow! Wha... [ laughs ] 874 00:44:20,360 --> 00:44:21,953 [ Gasps ] Oh, jee... 875 00:44:22,800 --> 00:44:24,234 What? Yeah, man. 876 00:44:24,840 --> 00:44:26,035 Oh, sh... 877 00:44:26,240 --> 00:44:27,435 Now I'm nervous. 878 00:44:28,000 --> 00:44:28,990 No. Come on. 879 00:44:30,120 --> 00:44:31,031 [ Gasps ] Oh... 880 00:44:31,320 --> 00:44:33,437 Uh... wait, no, shit. 881 00:44:33,520 --> 00:44:35,079 Uh, tomorrow I'm supposed to have Tufts, though. 882 00:44:35,680 --> 00:44:36,591 Fuck Tufts. 883 00:44:37,360 --> 00:44:39,113 Yeah. Yeah. [ laughs ] 884 00:44:39,200 --> 00:44:40,350 Ah... we'll go in the afternoon. 885 00:44:40,960 --> 00:44:42,679 [ Gasps ] Dad. Yeah? 886 00:44:43,600 --> 00:44:44,875 You're the fucking king, man. 887 00:44:45,960 --> 00:44:46,757 Gotcha, pal. 888 00:44:46,840 --> 00:44:47,830 [ Upbeat music playing ] 889 00:44:50,520 --> 00:44:51,431 What do you think, Troy? 890 00:44:54,560 --> 00:44:56,358 I'm going to Harvard. 891 00:44:57,200 --> 00:44:58,680 [ Brad ] Coming through for Troy made me giddy. 892 00:45:00,040 --> 00:45:00,951 Try it. 893 00:45:03,240 --> 00:45:05,835 Maybe this was the first in a long series of victories. 894 00:45:09,160 --> 00:45:10,071 Oh, my God. 895 00:45:10,160 --> 00:45:12,994 I pictured Troy as an adult, happy and wealthy. 896 00:45:13,720 --> 00:45:14,471 Even famous. 897 00:45:14,560 --> 00:45:15,471 I'm getting all of them. 898 00:45:16,800 --> 00:45:17,711 [ Melanie laughs ] 899 00:45:18,360 --> 00:45:19,237 Here you go. 900 00:45:19,400 --> 00:45:20,880 That's our son. For you. It's our son. 901 00:45:21,800 --> 00:45:22,711 It's our son. 902 00:45:23,680 --> 00:45:24,909 I love you both so much. 903 00:45:25,520 --> 00:45:27,557 And all my success is because of you. 904 00:45:28,240 --> 00:45:29,674 Aw. Oh. 905 00:45:29,760 --> 00:45:31,479 Thank you. Thanks, buddy. And guess what. 906 00:45:32,080 --> 00:45:32,991 [ Brad and Melanie ] What? 907 00:45:33,800 --> 00:45:34,711 I bought an island! 908 00:45:35,000 --> 00:45:35,638 What? [ gasps ] 909 00:45:35,720 --> 00:45:37,712 Yeah! [ laughing ] 910 00:45:37,800 --> 00:45:40,599 [ Brad ] I pictured his triumphs eclipsing those of my contemporaries. 911 00:45:43,360 --> 00:45:44,919 And how gratifying that would be. 912 00:45:49,760 --> 00:45:51,035 [ Upbeat music continues ] 913 00:45:58,840 --> 00:46:00,354 [ Agitated instrumentals playing ] 914 00:46:00,440 --> 00:46:01,874 Suddenly, my thoughts darkened. 915 00:46:03,120 --> 00:46:04,236 These victories... 916 00:46:05,280 --> 00:46:07,033 how desperate to claim them as mine. 917 00:46:09,440 --> 00:46:10,351 They would be his. 918 00:46:11,600 --> 00:46:14,320 [ Troy on TV ] Um... my dad, like, whenever he sees 919 00:46:14,400 --> 00:46:16,631 a photo of me on the Internet or in a magazine, 920 00:46:17,440 --> 00:46:19,477 for some reason he thinks it's, like, my obituary. 921 00:46:19,800 --> 00:46:22,190 - [ Audience laughter ] - And that I've, like, died. 922 00:46:22,280 --> 00:46:24,476 It sounds like your dad might be a little bit crazy. 923 00:46:24,560 --> 00:46:27,394 Crazy? Uh, yeah, a little. I would say, um... 924 00:46:27,480 --> 00:46:29,790 - Like, maybe this? - Maybe, yeah. 925 00:46:29,880 --> 00:46:31,633 - A little bit more. - Maybe a little more than that. 926 00:46:31,720 --> 00:46:34,360 - Maybe a little bit more than a little. - [ Kimmel ] Yeah, yeah. 927 00:46:35,040 --> 00:46:37,032 [ Brad ] What if Troy lorded his success over me, 928 00:46:37,800 --> 00:46:38,950 or hoarded it away? 929 00:46:39,480 --> 00:46:41,597 [ Kimmel ] It sounds like your father might be mentally ill, 930 00:46:41,680 --> 00:46:42,796 in need of some help. 931 00:46:44,320 --> 00:46:45,436 [ Brad ] What if, in the end, 932 00:46:46,080 --> 00:46:48,311 Troy's wins made me feel even more the failure? 933 00:46:53,480 --> 00:46:55,472 What if I became envious of my own son? 934 00:46:59,720 --> 00:47:01,200 The thought horrified me. 935 00:47:02,640 --> 00:47:04,359 [ Man ] Lose yourself in nature 936 00:47:04,440 --> 00:47:06,113 And find peace 937 00:47:08,400 --> 00:47:10,756 Troubles will come 938 00:47:10,840 --> 00:47:12,797 Troubles will release 939 00:47:13,640 --> 00:47:17,190 Lose yourself In nature and find peace 940 00:47:18,640 --> 00:47:19,551 [ Brad ] Then again... 941 00:47:20,360 --> 00:47:21,953 musicians rarely make money. 942 00:47:23,400 --> 00:47:24,629 Even with a Harvard education, 943 00:47:24,720 --> 00:47:26,632 Troy could easily end up a struggling artist. 944 00:47:33,000 --> 00:47:35,390 Troubles will come 945 00:47:35,480 --> 00:47:37,517 Troubles will release 946 00:47:38,320 --> 00:47:41,392 Lose yourself in nature and find peace 947 00:47:45,240 --> 00:47:47,880 Chickens and children know it all... 948 00:47:48,640 --> 00:47:49,994 [ Brad ] Or maybe he'll take after Melanie... 949 00:47:51,800 --> 00:47:54,235 perfectly satisfied with practically nothing. 950 00:47:56,120 --> 00:47:58,191 We may reach great heights 951 00:47:58,440 --> 00:48:00,193 But ever will we fall 952 00:48:01,480 --> 00:48:04,200 Chickens and children know it all 953 00:48:07,880 --> 00:48:11,510 Lose yourself in nature and find peace 954 00:48:13,400 --> 00:48:17,360 Lose yourself in nature And find peace 955 00:48:19,120 --> 00:48:20,793 Hey, if you're just gonna be a musician, 956 00:48:22,240 --> 00:48:23,469 do you even need to go to college? 957 00:48:26,840 --> 00:48:27,717 What? 958 00:48:29,080 --> 00:48:29,991 It's a fair question. 959 00:48:32,400 --> 00:48:34,392 - "Just" a musician? - Yeah. 960 00:48:34,840 --> 00:48:36,399 I'm just saying, do you need a Harvard diploma 961 00:48:36,480 --> 00:48:37,914 if you're gonna play music in a band? 962 00:48:38,160 --> 00:48:39,276 Isn't that what you want to do? 963 00:48:42,760 --> 00:48:44,240 I don't know what I want to do, Dad. 964 00:48:44,720 --> 00:48:46,871 Okay, well, you better start thinking about it, 'cause, uh, 965 00:48:47,240 --> 00:48:50,039 this isn't cheap, Troy, and you're assuming a lot 966 00:48:50,120 --> 00:48:53,318 if you think that I can pay for all this without taking out loans, 967 00:48:53,400 --> 00:48:56,677 or you taking out loans, or trying to get scholarships 968 00:48:56,760 --> 00:48:58,274 or financial aid. 969 00:48:58,720 --> 00:48:59,790 What the fuck just happened? 970 00:49:00,920 --> 00:49:03,560 I'm thinking out loud, okay? I don't expect you to pay for everything. 971 00:49:08,080 --> 00:49:10,037 I mean, are you not gonna be able to pay for everything? 972 00:49:10,120 --> 00:49:12,032 We'll see. I don't want you to worry about this yet. 973 00:49:12,960 --> 00:49:13,871 Clearly. 974 00:49:14,040 --> 00:49:16,430 Hey, it might not be a big issue. Maybe one of your grandparents will die. 975 00:49:20,760 --> 00:49:21,716 [ Elevator bell dings ] 976 00:49:27,800 --> 00:49:28,870 - Hey. - [ Troy ] Hey. 977 00:49:29,960 --> 00:49:31,792 How you doing? Good. How are you? 978 00:49:33,480 --> 00:49:34,516 This is my dad, Brad. 979 00:49:34,600 --> 00:49:36,478 [ Chuckles ] Hey, Dad-Brad. I'm Ananya. 980 00:49:36,960 --> 00:49:40,237 Hey. So, you guys were friends at Country Day? 981 00:49:41,120 --> 00:49:42,440 We were in orchestra together. 982 00:49:42,480 --> 00:49:44,551 Yeah, Ananya's a really amazing musician. [ Brad ] Really? 983 00:49:44,880 --> 00:49:46,792 [ Troy ] Uh-huh. And now you go to Harvard. 984 00:49:47,160 --> 00:49:48,719 Yeah. I'm a junior. That's... Wow. 985 00:49:48,800 --> 00:49:50,871 Are you liking it? Yeah, it's great. 986 00:49:51,080 --> 00:49:54,551 I mean, it gets really cold, but I love my classes. 987 00:49:54,640 --> 00:49:55,869 Really great people. 988 00:49:55,960 --> 00:49:58,031 Yeah, no complaints. [ chuckles ] 989 00:49:58,400 --> 00:50:01,074 Uh, I made a reservation at a restaurant around the corner. 990 00:50:01,160 --> 00:50:02,116 So, should we go? 991 00:50:02,160 --> 00:50:03,435 Yeah. Cool. 992 00:50:03,600 --> 00:50:04,511 Let's do it. Mm. 993 00:50:09,720 --> 00:50:11,439 [ Ananya ] It's good to see faces from home. 994 00:50:12,360 --> 00:50:14,556 It's so cool you got that meeting with Jerome Backaly. 995 00:50:14,960 --> 00:50:15,871 How'd you manage that? 996 00:50:16,000 --> 00:50:17,639 Oh, my dad's friends with a professor here. 997 00:50:17,680 --> 00:50:18,477 Oh, yeah? Mm-hmm. 998 00:50:18,600 --> 00:50:19,511 [ Brad ] Yeah. Who? 999 00:50:20,360 --> 00:50:21,350 His name's Craig Fisher. 1000 00:50:23,640 --> 00:50:24,551 Oh... What? 1001 00:50:25,520 --> 00:50:26,431 What? 1002 00:50:26,560 --> 00:50:27,471 You made a face. 1003 00:50:28,200 --> 00:50:30,510 I did? Yeah, you definitely made a face. 1004 00:50:30,600 --> 00:50:32,114 It's okay, you can say whatever you want. 1005 00:50:32,360 --> 00:50:33,396 We're not close or anything. 1006 00:50:33,720 --> 00:50:34,949 We were friends a long time ago. 1007 00:50:35,880 --> 00:50:37,997 Well, I took his class last year, 1008 00:50:38,080 --> 00:50:40,231 and... he's kind of the worst. 1009 00:50:41,480 --> 00:50:43,597 [ laughs ] Should I not have said that? 1010 00:50:43,680 --> 00:50:45,831 No, say it. What? He's just... 1011 00:50:46,360 --> 00:50:48,670 he's condescending, and... 1012 00:50:49,560 --> 00:50:50,960 I don't know, he's pretty sexist. 1013 00:50:51,840 --> 00:50:53,797 He's got this air of someone who thinks 1014 00:50:53,880 --> 00:50:56,714 that they know everything just because he's on TV 1015 00:50:56,800 --> 00:50:58,792 and has got contacts at the White House. 1016 00:50:59,760 --> 00:51:00,716 But, how do you really feel? 1017 00:51:01,520 --> 00:51:02,795 Honestly, by the end of his class, 1018 00:51:02,880 --> 00:51:04,439 I wanted to quit my major, so... Mm. 1019 00:51:05,120 --> 00:51:06,554 Uh, aren't you a music major? 1020 00:51:07,360 --> 00:51:08,271 No, government. 1021 00:51:08,480 --> 00:51:10,472 My, uh, dad majored in government. 1022 00:51:10,600 --> 00:51:12,876 Oh, yeah? Yeah, communications and government. 1023 00:51:12,960 --> 00:51:13,950 This was at Tufts. 1024 00:51:14,440 --> 00:51:15,760 So, what do you do now? 1025 00:51:16,240 --> 00:51:18,357 I have a nonprofit I started a few years ago. 1026 00:51:18,760 --> 00:51:19,989 - Really? - Yeah, yeah. 1027 00:51:20,080 --> 00:51:22,834 We, uh, help other nonprofits use social media 1028 00:51:22,920 --> 00:51:24,400 to get the word out about what they do. 1029 00:51:24,920 --> 00:51:26,274 You know, find donors, members. 1030 00:51:26,440 --> 00:51:28,079 So, is it, like, crowdsourcing or... 1031 00:51:28,240 --> 00:51:29,833 Um, a little bit of that. 1032 00:51:29,920 --> 00:51:31,036 Basically, we're a consultant. 1033 00:51:31,760 --> 00:51:33,274 Sounds boring, but... Cool. No, no, no. 1034 00:51:33,400 --> 00:51:34,390 It doesn't sound boring. 1035 00:51:34,480 --> 00:51:35,391 It sounds amazing. 1036 00:51:35,600 --> 00:51:36,750 Oh. Well, thanks. 1037 00:51:36,960 --> 00:51:38,997 Yeah. Um, actually, I'm... 1038 00:51:39,080 --> 00:51:41,595 I'm writing my thesis on NGOs. 1039 00:51:41,920 --> 00:51:43,434 Maybe I could talk to you at some point? 1040 00:51:43,880 --> 00:51:45,872 Of course. Whatever you need. Cool. 1041 00:51:46,920 --> 00:51:47,831 Thank you. 1042 00:51:48,480 --> 00:51:49,994 So, tell us about your thesis. 1043 00:51:50,360 --> 00:51:51,271 Really? Yeah. 1044 00:51:51,600 --> 00:51:52,716 You want to know? Yeah. 1045 00:51:52,960 --> 00:51:55,919 Okay, well, um, uh, it's not fully formed yet, 1046 00:51:56,200 --> 00:51:59,876 uh, but I want to write about the history of white missionary women. 1047 00:52:00,120 --> 00:52:01,440 Like, you know, the wives 1048 00:52:01,720 --> 00:52:03,791 who went to India and Sri Lanka to, you know, 1049 00:52:03,880 --> 00:52:06,156 like, "convert the heathens," but, really, 1050 00:52:06,240 --> 00:52:08,038 they laid down a lot of groundwork 1051 00:52:08,120 --> 00:52:09,713 [ audio fading ] for social reform... 1052 00:52:10,200 --> 00:52:11,190 [ Brad ] I remember this. 1053 00:52:11,280 --> 00:52:12,430 [ Tender music playing ] 1054 00:52:13,800 --> 00:52:14,711 This feeling. 1055 00:52:17,360 --> 00:52:19,875 This girl, with all her idealism, 1056 00:52:21,560 --> 00:52:22,630 her sense of purpose, 1057 00:52:24,480 --> 00:52:25,391 her hope. 1058 00:52:26,840 --> 00:52:28,638 [ Ananya ]...as it relates to women's rights, 1059 00:52:28,720 --> 00:52:32,191 and how one of the sad legacies of colonialism 1060 00:52:32,280 --> 00:52:34,556 is that they really had no part... 1061 00:52:34,640 --> 00:52:35,756 [ Brad ] I remember these nights. 1062 00:52:37,320 --> 00:52:38,470 These conversations. 1063 00:52:39,600 --> 00:52:41,159 The plans to change the world. 1064 00:52:44,160 --> 00:52:45,310 A longing to connect. 1065 00:52:45,800 --> 00:52:50,192 One time, I told him that my dream job was to work at Amnesty International, 1066 00:52:50,320 --> 00:52:52,596 and he was, like, devastated. [ Brad ] Mm. 1067 00:52:52,840 --> 00:52:53,830 [ Troy ] Mm. So you're lucky... 1068 00:52:53,920 --> 00:52:55,320 you're lucky that your dad's so cool. 1069 00:52:55,480 --> 00:52:56,072 [ Troy ] Yeah. [ Ananya ] Oh. 1070 00:52:56,160 --> 00:52:57,514 Hey! Hey! 1071 00:52:57,840 --> 00:52:59,433 This is my friend, Maya. Hey, how are you? 1072 00:52:59,520 --> 00:53:00,954 Hey. I told her to stop by. 1073 00:53:01,080 --> 00:53:02,355 I hope that's okay. [ Maya ] Thank you. 1074 00:53:02,440 --> 00:53:04,511 So, uh, you go to Harvard, too? Yes, I do. 1075 00:53:05,200 --> 00:53:06,634 Yeah, uh, Maya's in orchestra with me. 1076 00:53:06,680 --> 00:53:08,080 She plays the violin. [ Brad ] Oh. 1077 00:53:08,160 --> 00:53:09,594 And, uh, what instrument do you play? 1078 00:53:10,040 --> 00:53:11,838 I play the flute. Yeah. 1079 00:53:12,840 --> 00:53:14,399 The flute? Oh, wow. [ Ananya ] Yeah. 1080 00:53:15,360 --> 00:53:16,874 [ Maya ] I just don't feel like it's my job 1081 00:53:16,960 --> 00:53:19,316 to be the ambassador to all these Chinese students. 1082 00:53:19,840 --> 00:53:21,911 I mean, of course I want to help them assimilate, but... 1083 00:53:22,360 --> 00:53:25,558 First of all, I'm fucking Korean. Okay? 1084 00:53:26,080 --> 00:53:28,117 And second of all, I don't even speak Mandarin... 1085 00:53:28,200 --> 00:53:30,112 [ Brad ] Her friend Maya was equally captivating, 1086 00:53:30,720 --> 00:53:31,915 equally compelling. 1087 00:53:33,200 --> 00:53:34,953 [ Tender music continues ] 1088 00:53:35,480 --> 00:53:36,880 I suddenly felt a deep grief... 1089 00:53:39,400 --> 00:53:40,754 for all the women I would never love... 1090 00:53:43,520 --> 00:53:45,193 and all the lives I would never live. 1091 00:53:55,440 --> 00:53:57,033 I imagined running away with them both 1092 00:53:57,120 --> 00:53:58,554 - and starting again. - [ women laughing ] 1093 00:53:59,400 --> 00:54:00,390 And what that might look like. 1094 00:54:09,360 --> 00:54:10,430 [ Tender music continues ] 1095 00:54:14,960 --> 00:54:15,916 [ laughter ] 1096 00:54:19,560 --> 00:54:20,789 Really great, right? [ laughter ] 1097 00:54:20,880 --> 00:54:22,633 Yes. It was pretty funny. 1098 00:54:23,440 --> 00:54:25,557 You were there, you... I know. 1099 00:54:25,640 --> 00:54:27,279 [ laughter ] 1100 00:54:28,760 --> 00:54:30,717 Thank you guys so much for dinner. 1101 00:54:30,840 --> 00:54:32,672 [ Maya ] Yes, thank you. Yeah. Well, thanks for taking the time. 1102 00:54:32,760 --> 00:54:34,160 I know Troy appreciates it. 1103 00:54:34,240 --> 00:54:36,755 Yeah, Troy's very grateful. Thank you. [ laughter ] 1104 00:54:37,600 --> 00:54:38,750 Uh, well, we're meeting a few people 1105 00:54:38,840 --> 00:54:40,752 at The Druid for drinks, if you guys want to come. 1106 00:54:41,400 --> 00:54:42,629 Oh, yeah? Where's that? 1107 00:54:43,280 --> 00:54:44,350 Uh, just across the street. 1108 00:54:44,880 --> 00:54:46,155 Oh. You, um... 1109 00:54:46,920 --> 00:54:48,832 Yeah, you know what, Troy's got a bunch of meetings tomorrow, 1110 00:54:48,920 --> 00:54:50,798 so, we should probably get some sleep. 1111 00:54:51,120 --> 00:54:52,156 Not even for one drink? 1112 00:54:52,280 --> 00:54:53,191 Nah. Oh, I'm not 21, 1113 00:54:53,280 --> 00:54:54,794 so, I probably can't even get in. 1114 00:54:55,240 --> 00:54:56,674 Oh, that's right. Shit. 1115 00:54:56,760 --> 00:54:58,114 Yeah. But you guys have fun, all right? 1116 00:54:58,800 --> 00:55:00,314 And we'll see you tomorrow night for the concert. 1117 00:55:01,040 --> 00:55:02,713 We will? Uh, well, no, you can't, 1118 00:55:02,800 --> 00:55:04,120 'cause you got dinner with your friend. 1119 00:55:04,240 --> 00:55:05,720 But, uh, I'm gonna go. Oh, right. 1120 00:55:05,800 --> 00:55:07,120 [ Ananya ] Aw. Craig Fisher. 1121 00:55:07,920 --> 00:55:08,831 Oh. 1122 00:55:08,960 --> 00:55:10,360 [ Sneers ] [ Ananya ] Have fun with that. 1123 00:55:10,440 --> 00:55:11,874 Yeah. Yeah. [ Ananya ] Yeah. 1124 00:55:11,960 --> 00:55:13,952 [ laughs ] Okay, well, uh... 1125 00:55:14,360 --> 00:55:15,271 - [ Troy ] Okay, bye. - Bye, hon. 1126 00:55:15,360 --> 00:55:16,589 [ Troy ] I'll see you tomorrow. [ Maya ] Bye. Cool. 1127 00:55:16,680 --> 00:55:18,433 - [ Ananya ] Bye. Was nice meeting you. - Yeah, great to meet you. 1128 00:55:18,520 --> 00:55:19,351 - Thanks for dinner. - All right. 1129 00:55:19,440 --> 00:55:20,840 Yeah, of course. All right. [ Maya ] Bye. Thank you. 1130 00:55:20,960 --> 00:55:22,110 - Thank you so much. - Bye-bye. 1131 00:55:22,640 --> 00:55:23,471 Good night. Enjoy school. 1132 00:55:23,560 --> 00:55:24,676 [ Ananya and Maya ] Thank you. [ Brad ] Okay. 1133 00:55:28,640 --> 00:55:29,960 Kind of seemed like you wanted to go. 1134 00:55:30,680 --> 00:55:31,909 Oh, no. No. 1135 00:55:32,000 --> 00:55:33,480 I was just, uh, just being polite. 1136 00:55:35,080 --> 00:55:35,991 [ Troy ] Mm. 1137 00:55:38,040 --> 00:55:38,996 [ Woman ] Now, your book, as we heard, 1138 00:55:39,080 --> 00:55:40,912 starts with a warning that readers might be better off 1139 00:55:41,000 --> 00:55:42,116 with a more cheerful book. 1140 00:55:42,520 --> 00:55:44,671 Why did you decide to start your book that way? 1141 00:55:45,960 --> 00:55:47,280 [ Man ] Well, it seemed only fair, 1142 00:55:47,880 --> 00:55:51,430 um, to warn anyone who was, uh, who was seeking cheerfulness. 1143 00:55:51,520 --> 00:55:53,751 [ Whispers ] Troy? [ man ] And, um, also, 1144 00:55:53,840 --> 00:55:55,832 when I sat down to start writing... 1145 00:55:55,920 --> 00:55:56,831 [ video stops ] 1146 00:55:57,680 --> 00:55:58,636 [ Whispers ] Troy, you awake? 1147 00:56:21,520 --> 00:56:22,636 [ "Generationwhy" playing ] 1148 00:56:22,720 --> 00:56:24,518 ♪ Something in the night is calling me ♪ 1149 00:56:25,240 --> 00:56:27,311 ♪ Saying get up, get up ♪ 1150 00:56:28,120 --> 00:56:29,793 ♪ Get up, get up ♪ 1151 00:56:30,320 --> 00:56:33,233 ♪ Something in the distance is creeping ♪ 1152 00:56:34,560 --> 00:56:36,074 ♪ Closer, closer... ♪ 1153 00:56:36,720 --> 00:56:39,235 Hey. Hi. Uh, I think I'll just, uh, close out my tab. 1154 00:56:39,440 --> 00:56:40,874 [ Bartender ] Uh, just the whiskey? Yeah. 1155 00:56:41,240 --> 00:56:42,151 Eight dollars. 1156 00:56:45,360 --> 00:56:46,271 Hey! 1157 00:56:46,480 --> 00:56:48,073 Hey! Yeah. You made it. 1158 00:56:48,240 --> 00:56:51,916 Yeah. I just, uh, had a little insomnia, so I, uh, got a whiskey. 1159 00:56:52,240 --> 00:56:53,913 Well, we're over in the corner. Come join us. 1160 00:56:54,880 --> 00:56:57,349 Oh. Uh, nah. You guys are having a good time. 1161 00:56:57,440 --> 00:56:59,318 I... I just couldn't sleep. 1162 00:56:59,760 --> 00:57:00,796 Oh, come on. 1163 00:57:01,040 --> 00:57:03,919 We're not having fun, we're organizing a protest. 1164 00:57:04,280 --> 00:57:05,634 Yeah? That's cool. Mm-hmm. 1165 00:57:06,440 --> 00:57:07,476 I'm very impressed by you. 1166 00:57:07,560 --> 00:57:10,075 Yeah? Yeah. I think it's, uh, really cool, 1167 00:57:10,160 --> 00:57:12,356 a person your age who's so aware of what's going on, 1168 00:57:12,440 --> 00:57:14,671 but you're hopeful and, uh, 1169 00:57:14,760 --> 00:57:16,353 you seem to have your values in the right place. 1170 00:57:16,520 --> 00:57:17,317 Thank you. 1171 00:57:17,400 --> 00:57:20,313 Yeah. Reminds me of when I was your age and going to school. 1172 00:57:21,560 --> 00:57:22,596 So, what's your advice to me? 1173 00:57:25,200 --> 00:57:26,156 My advice? Yeah. 1174 00:57:26,960 --> 00:57:28,599 If you were to go back in time 1175 00:57:28,680 --> 00:57:30,558 and give yourself advice, what would you say? 1176 00:57:31,960 --> 00:57:33,030 [ Sighs ] Oh. 1177 00:57:33,120 --> 00:57:34,076 Seriously? 1178 00:57:34,800 --> 00:57:36,519 Yeah. Honestly, I'd love to know. 1179 00:57:38,000 --> 00:57:41,038 Honestly, I would probably say, 1180 00:57:41,440 --> 00:57:43,955 "Forget nonprofits, Brad. Just go make a lot of money." 1181 00:57:44,360 --> 00:57:45,271 [ laughs ] 1182 00:57:45,560 --> 00:57:46,835 Shut up. You aren't serious. 1183 00:57:47,280 --> 00:57:48,634 No, I'm totally serious. 1184 00:57:49,000 --> 00:57:50,719 If you want to make an impact in the world 1185 00:57:50,800 --> 00:57:53,872 and have respect, go be Bill Gates. 1186 00:57:53,960 --> 00:57:55,076 Go make a lot of money, 1187 00:57:55,200 --> 00:57:57,192 and then you can do whatever you want with it. 1188 00:57:58,160 --> 00:57:59,674 That's what you would say? Yeah. 1189 00:58:00,160 --> 00:58:02,072 Look, I go to a dinner party and I tell people 1190 00:58:02,160 --> 00:58:04,231 what I do for a living, and for about three minutes, 1191 00:58:04,320 --> 00:58:06,232 they act like they admire me and they're interested, 1192 00:58:06,320 --> 00:58:09,358 and then, uh, after three minutes, I'm invisible. 1193 00:58:10,160 --> 00:58:11,435 They do not admire me. 1194 00:58:12,280 --> 00:58:14,272 And what's worse, they think I'm gonna ask them for a donation... 1195 00:58:14,760 --> 00:58:16,558 which I usually do. 1196 00:58:16,800 --> 00:58:17,711 Mm-hmm. 1197 00:58:18,840 --> 00:58:19,751 What? 1198 00:58:20,200 --> 00:58:21,680 Do I sound jaded, or... 1199 00:58:22,320 --> 00:58:24,312 Just know, I started out as idealistic as you 1200 00:58:24,400 --> 00:58:25,914 or any of your friends over there. 1201 00:58:26,760 --> 00:58:28,433 And I'm not saying what, you know, what you do... 1202 00:58:28,520 --> 00:58:29,749 [ Brad ] I could tell I'd lost her. 1203 00:58:30,080 --> 00:58:30,991 [ Ethereal music playing ] 1204 00:58:31,440 --> 00:58:32,396 Lost her respect. 1205 00:58:34,840 --> 00:58:35,751 And I wanted it back. 1206 00:58:37,880 --> 00:58:40,270 I thought if I could summarize the trajectory of my life, 1207 00:58:41,360 --> 00:58:42,430 she would understand me, 1208 00:58:43,840 --> 00:58:45,433 see me as someone who'd lost the good fight, 1209 00:58:46,480 --> 00:58:47,675 but had fought it nonetheless. 1210 00:58:49,040 --> 00:58:50,520 I mean, when I was in journalism school, that's... 1211 00:58:51,040 --> 00:58:52,235 that was the ideal, you know? 1212 00:58:52,320 --> 00:58:53,640 Everybody wanted to be Woodward and Bernstein. 1213 00:58:53,800 --> 00:58:55,200 You know what I mean? You know... Mm. Mm-hmm. 1214 00:58:55,440 --> 00:58:57,113 You know who they are, right? Yeah, yeah, of course. 1215 00:58:57,200 --> 00:58:58,600 [ Brad ] I told her about my career mistakes, 1216 00:58:58,720 --> 00:59:01,599 my years in journalism just as the newspaper business was folding. 1217 00:59:03,960 --> 00:59:06,270 My attempt to start a digital magazine in San Francisco, 1218 00:59:06,360 --> 00:59:08,716 but how no one wanted to read long-form pieces anymore. 1219 00:59:10,200 --> 00:59:13,318 And how I'd won a few prestigious prizes, but my magazine had still gone bust. 1220 00:59:13,400 --> 00:59:14,311 Yeah, we won a Peabody. 1221 00:59:14,400 --> 00:59:16,551 I mean, you know, not that that matters, but... 1222 00:59:17,960 --> 00:59:19,553 I talked about my friends from college, 1223 00:59:20,400 --> 00:59:23,120 and how they'd sold out and gotten rich, 1224 00:59:23,840 --> 00:59:25,718 and didn't invite me to their milestone events, 1225 00:59:26,080 --> 00:59:27,833 even though I'd been the heart and soul of our group. 1226 00:59:29,520 --> 00:59:30,636 I may have failed in their eyes, 1227 00:59:31,160 --> 00:59:32,560 but at least I still had my integrity 1228 00:59:33,280 --> 00:59:34,191 and could sleep at night. 1229 00:59:34,720 --> 00:59:36,473 [ Brad ] And then there are guys like Craig Fisher, who... 1230 00:59:36,560 --> 00:59:37,914 but he has no moral compass, 1231 00:59:38,000 --> 00:59:39,593 and he'll just basically pivot to whatever 1232 00:59:40,240 --> 00:59:43,312 sound bite or talking point, what makes him seem the most interesting, 1233 00:59:43,400 --> 00:59:44,629 the most, you know, it's whatever. 1234 00:59:44,720 --> 00:59:46,916 He's very, you know, telegenic. I get it, you know, but... 1235 00:59:48,200 --> 00:59:49,475 [ Brad ] I told her about my nonprofit. 1236 00:59:50,520 --> 00:59:51,840 Even though it had been struggling lately, 1237 00:59:51,920 --> 00:59:53,593 I still felt I'd done some real good with it. 1238 00:59:54,800 --> 00:59:55,916 Maybe if I was more in touch 1239 00:59:56,000 --> 00:59:57,992 with the people I was helping, or out in the field more, 1240 00:59:58,080 --> 01:00:01,232 I would feel a little less disconnected or, um... 1241 01:00:05,240 --> 01:00:07,118 Wh... what is that look? 1242 01:00:08,720 --> 01:00:09,631 What? 1243 01:00:10,960 --> 01:00:11,552 That... 1244 01:00:11,640 --> 01:00:12,596 No, what are you thinking? 1245 01:00:14,040 --> 01:00:14,951 What am I thinking? 1246 01:00:15,560 --> 01:00:16,596 Yeah, please, tell me. 1247 01:00:18,320 --> 01:00:19,231 Honestly... 1248 01:00:20,840 --> 01:00:22,274 I'm thinking you're really lucky. 1249 01:00:23,560 --> 01:00:24,437 You're 50 years old, 1250 01:00:24,520 --> 01:00:26,477 and you still think that the world was made for you. 1251 01:00:28,080 --> 01:00:28,991 [ Scoffs ] 1252 01:00:29,360 --> 01:00:30,953 Uh, I'm 47. 1253 01:00:32,840 --> 01:00:34,479 Do you even know poor people? 1254 01:00:35,920 --> 01:00:36,831 Of course. 1255 01:00:37,320 --> 01:00:39,596 Okay, well, when I visit my mother's family in Delhi, 1256 01:00:39,880 --> 01:00:42,759 a lot of people out there only live on two dollars a day. 1257 01:00:44,320 --> 01:00:47,757 They're not complaining about being ignored at a dinner party. 1258 01:00:48,360 --> 01:00:49,714 They're happy they get dinner. 1259 01:00:51,040 --> 01:00:53,919 Right. But I'm not competing with those people. I'm... 1260 01:00:54,000 --> 01:00:56,390 You compete with the people who are markers in your life. 1261 01:00:57,160 --> 01:00:58,674 Why are you competing at all? 1262 01:01:00,320 --> 01:01:03,154 It's the way the world is. And... 1263 01:01:03,600 --> 01:01:05,990 You competing with your friends from college, 1264 01:01:06,360 --> 01:01:09,751 that competition is the history of colonialism, okay? 1265 01:01:09,840 --> 01:01:12,400 And... and the oppression of women, 1266 01:01:12,600 --> 01:01:14,159 and the fucking up of the environment. 1267 01:01:14,200 --> 01:01:15,395 Oh, come on, don't go there. And... 1268 01:01:16,560 --> 01:01:18,233 [ scoffs ] I'm not part of the problem, okay? 1269 01:01:18,360 --> 01:01:21,080 I work for a... a nonprofit, for fuck's sake. 1270 01:01:21,840 --> 01:01:24,639 It's just, from where I sit, it kind of seems like 1271 01:01:24,720 --> 01:01:26,916 white privilege, male privilege, 1272 01:01:27,360 --> 01:01:28,680 first-class problems. 1273 01:01:28,760 --> 01:01:29,671 [ Grunts ] 1274 01:01:33,480 --> 01:01:34,800 Okay. I... 1275 01:01:36,720 --> 01:01:39,189 You know, I know I might seem like some cliché to you, 1276 01:01:39,280 --> 01:01:42,034 but this is actually my life, okay? 1277 01:01:44,560 --> 01:01:46,950 Just... don't ask me to feel bad for you. 1278 01:01:47,720 --> 01:01:48,790 You're doing just fine. 1279 01:01:50,120 --> 01:01:51,031 Trust me. 1280 01:01:51,720 --> 01:01:54,792 I promise you; you have enough. 1281 01:02:00,560 --> 01:02:02,074 [ Ananya ] Yeah, you, too. I'll see you around. 1282 01:02:02,160 --> 01:02:03,150 All right, so long. Bye. 1283 01:02:03,720 --> 01:02:04,756 [ Ethereal music playing ] 1284 01:02:26,920 --> 01:02:27,956 [ Tender music playing ] 1285 01:02:36,960 --> 01:02:38,076 [ laughter ] 1286 01:02:51,880 --> 01:02:53,109 [ Excited chatter ] 1287 01:03:00,960 --> 01:03:01,871 [ Troy ] Dad. 1288 01:03:03,680 --> 01:03:04,591 Dad. 1289 01:03:06,640 --> 01:03:08,438 - Dad, we got to go. I got my meeting. - [ Brad ] Mm. 1290 01:03:09,800 --> 01:03:10,711 [ Grunts ] 1291 01:03:11,360 --> 01:03:12,350 Mm... hungover. 1292 01:03:13,280 --> 01:03:15,397 [ Chuckles ] What? You had one glass of wine. 1293 01:03:16,680 --> 01:03:17,591 [ Groans quietly ] 1294 01:03:23,200 --> 01:03:24,111 [ Agitated instrumentals playing ] 1295 01:03:27,360 --> 01:03:28,840 [ Brad ] I couldn't stop thinking about Ananya 1296 01:03:28,920 --> 01:03:29,956 and the things she said. 1297 01:03:31,160 --> 01:03:32,640 And the contempt she had for me. 1298 01:03:36,360 --> 01:03:38,238 [ Jason ] Listen, if we have any luck at all, girls... 1299 01:03:38,320 --> 01:03:40,391 [ Brad ] I doubted she'd ever live up to all her ideals. 1300 01:03:40,480 --> 01:03:41,630 [ Agitated instrumentals continue ] 1301 01:03:43,640 --> 01:03:46,394 ...plantains and... and daiquiris... 1302 01:03:47,000 --> 01:03:48,150 [ Brad ] One taste of luxury, 1303 01:03:48,480 --> 01:03:50,517 how quickly she'd forget the suffering of the masses. 1304 01:03:50,600 --> 01:03:52,831 I mean, can't believe that I met you girls. 1305 01:03:56,680 --> 01:03:58,637 [ Brad ] I knew I was just trying to make myself feel better. 1306 01:04:00,240 --> 01:04:01,594 Ananya had a good heart. 1307 01:04:01,680 --> 01:04:02,670 [ Agitated instrumentals continue ] 1308 01:04:04,680 --> 01:04:06,160 She reminded me a lot of Melanie. 1309 01:04:17,040 --> 01:04:17,917 Oh, shit. 1310 01:04:18,400 --> 01:04:19,311 Melanie. 1311 01:04:25,440 --> 01:04:26,874 [ Melanie ] Hey, it's Melanie. Leave me a message. 1312 01:04:26,960 --> 01:04:27,632 [ Beep ] 1313 01:04:27,720 --> 01:04:29,916 Hey, hon. Uh, trip's going great. 1314 01:04:30,600 --> 01:04:33,274 Troy's meeting with one of the music professors here right now, 1315 01:04:33,360 --> 01:04:35,670 and then he's got an interview with the dean of admissions. 1316 01:04:35,760 --> 01:04:38,070 So, uh, yeah, it all seems to be working out. 1317 01:04:39,120 --> 01:04:40,031 Uh... 1318 01:04:41,240 --> 01:04:44,392 Oh. Actually, Troy's coming right now, so, uh, I'll call you back later. 1319 01:04:44,800 --> 01:04:46,712 Yeah, I got dinner with Craig Fisher tonight, 1320 01:04:46,800 --> 01:04:50,032 so, I'm really looking forward to that, as you can imagine. 1321 01:04:50,840 --> 01:04:52,479 Uh, okay. I love you, honey. Bye. 1322 01:04:54,240 --> 01:04:56,232 Hey. Hey. How was it? 1323 01:04:56,960 --> 01:04:58,792 It was, uh, it was good. He listened to some of my stuff. 1324 01:04:58,920 --> 01:05:01,230 I think he liked it. That's awesome, Troy. 1325 01:05:01,880 --> 01:05:03,314 See? There you go. 1326 01:05:04,040 --> 01:05:04,996 Connections and talent. 1327 01:05:05,240 --> 01:05:06,720 I give you the layup, you swish it in. 1328 01:05:08,720 --> 01:05:09,631 That's great, man. 1329 01:05:13,400 --> 01:05:14,311 What's wrong? 1330 01:05:14,720 --> 01:05:15,631 Nothing. 1331 01:05:16,240 --> 01:05:18,072 Okay. You seem a little, uh... 1332 01:05:19,360 --> 01:05:20,271 Should be happy. 1333 01:05:20,800 --> 01:05:22,678 Should be pumped. Yeah. No, I am. 1334 01:05:22,760 --> 01:05:25,434 I don't... He just, like, wasn't what I expected, 1335 01:05:25,520 --> 01:05:26,920 but, you know, he was fine. 1336 01:05:28,080 --> 01:05:29,480 How is he not what you expected? 1337 01:05:30,760 --> 01:05:31,671 Um... 1338 01:05:34,440 --> 01:05:36,159 Uh, I don't know, it's just weird, 'cause it's, like... 1339 01:05:37,760 --> 01:05:39,194 He's one of my heroes, but it seemed like 1340 01:05:39,280 --> 01:05:41,511 he was trying kind of hard to, like, impress me. 1341 01:05:42,040 --> 01:05:43,474 Mm-hmm. And he was, like, sort of 1342 01:05:44,000 --> 01:05:45,673 bragging a lot, and he was, like, 1343 01:05:46,200 --> 01:05:47,350 uh... a lot more into 1344 01:05:47,440 --> 01:05:49,238 the business side of things, too, than I would have thought. 1345 01:05:49,320 --> 01:05:51,516 Like, he kept telling me ways I should monetize my music 1346 01:05:51,600 --> 01:05:53,557 and just, like, a bunch of weird stuff like that. 1347 01:05:54,280 --> 01:05:57,079 Um... I don't know. I just thought that he would be cooler. 1348 01:05:59,760 --> 01:06:02,753 You know, uh, don't be so judgmental, Troy. 1349 01:06:03,640 --> 01:06:05,916 Hmm? You've been living in a bubble. 1350 01:06:06,000 --> 01:06:07,229 Remember that, okay? 1351 01:06:07,320 --> 01:06:10,199 So, don't go... judging people living in the real world 1352 01:06:10,320 --> 01:06:11,720 until you've actually been out there yourself. 1353 01:06:12,120 --> 01:06:14,476 Okay? Okay, but you asked me a question, 1354 01:06:14,560 --> 01:06:17,155 and then I just said that he wasn't what I expected. 1355 01:06:17,400 --> 01:06:18,720 No, you said he wasn't cool. 1356 01:06:18,800 --> 01:06:20,871 But, you know, what's cool to a 17-year-old hipster 1357 01:06:20,960 --> 01:06:23,031 who doesn't pay his own bills isn't necessarily what's cool 1358 01:06:23,160 --> 01:06:25,629 to the rest of the world. Okay. Fuck. Yeah. 1359 01:06:26,320 --> 01:06:28,152 Okay? I'm just saying talk to me in 30 years. 1360 01:06:28,240 --> 01:06:30,038 Then you can tell me who's cool or not. 1361 01:06:30,280 --> 01:06:31,191 Uh-huh. 1362 01:06:31,640 --> 01:06:33,438 You know you... you are fucking nuts. 1363 01:06:33,920 --> 01:06:35,036 I'm about to go have my interview. 1364 01:06:35,120 --> 01:06:37,112 Do you really need to be jumping all over me right now? 1365 01:06:39,320 --> 01:06:40,231 Troy... 1366 01:06:42,040 --> 01:06:43,110 Okay, you're right. I'm sorry. 1367 01:06:43,840 --> 01:06:44,796 I love you. 1368 01:06:45,880 --> 01:06:47,439 You're the best. You're the best son. 1369 01:06:47,520 --> 01:06:49,159 You know I feel that, right? 1370 01:06:49,400 --> 01:06:50,038 Dad, um... Okay? 1371 01:06:50,120 --> 01:06:51,395 I know you're gonna kill it in there. 1372 01:06:51,480 --> 01:06:53,517 Can you leave me alone? I'm just gonna try and clear my head. 1373 01:06:53,600 --> 01:06:54,511 I'll just meet you after. 1374 01:06:54,600 --> 01:06:55,750 Okay. All right. 1375 01:06:56,120 --> 01:06:57,440 Hey, Troy. Yeah? 1376 01:06:57,840 --> 01:06:58,751 I'm proud of you. 1377 01:07:04,280 --> 01:07:05,236 [ Man ] Want to follow me, please? 1378 01:07:13,200 --> 01:07:15,556 Is... is that your daughter? 1379 01:07:16,520 --> 01:07:17,954 Yeah. She's got her interview now? 1380 01:07:18,360 --> 01:07:19,271 Oh, yeah. 1381 01:07:19,520 --> 01:07:20,431 Hope it goes well. 1382 01:07:22,280 --> 01:07:24,556 My son's meeting with the dean, so, uh... 1383 01:07:25,600 --> 01:07:26,716 he's been a little on edge. 1384 01:07:28,560 --> 01:07:29,232 Good luck. 1385 01:07:29,320 --> 01:07:30,800 - Thanks. - [ phone ringing, vibrating ] 1386 01:07:33,880 --> 01:07:34,791 Hello? 1387 01:07:34,920 --> 01:07:36,434 [ Jason ] Hey, Brad. It's Jason Hatfield. 1388 01:07:36,880 --> 01:07:38,473 Hey. Jason. 1389 01:07:39,040 --> 01:07:39,951 Hang on a second. 1390 01:07:40,240 --> 01:07:41,230 It's been a long time. 1391 01:07:41,800 --> 01:07:42,711 What's up? 1392 01:07:42,880 --> 01:07:44,997 Uh, my office said you called me. 1393 01:07:45,440 --> 01:07:47,397 Oh, yeah. Right. I was actually, um, 1394 01:07:48,200 --> 01:07:50,590 just calling for Craig's number, but I got it from Billy. 1395 01:07:52,000 --> 01:07:55,038 Oh, okay. Good. Well, uh, all right, look, I... 1396 01:07:55,120 --> 01:07:58,079 I heard you, uh, guys all got together in LA. 1397 01:07:59,080 --> 01:07:59,991 How was that? 1398 01:08:00,080 --> 01:08:01,560 I don't really have time to talk. 1399 01:08:01,680 --> 01:08:03,637 It's just, it's not a good time right now. 1400 01:08:04,360 --> 01:08:05,589 Mm-hmm. Okay. Well... 1401 01:08:06,120 --> 01:08:07,839 Listen, I don't mean to be rude. 1402 01:08:07,920 --> 01:08:09,832 It's just I've got all these clients looking for me, 1403 01:08:09,920 --> 01:08:10,990 and I'm in Minnesota. 1404 01:08:11,600 --> 01:08:14,399 I'm at the Mayo Clinic, and I'm waiting on some test results, 1405 01:08:14,480 --> 01:08:16,517 and I've got to make a noon flight back to New York, 1406 01:08:16,600 --> 01:08:18,034 or I'm gonna miss this deposition 1407 01:08:18,120 --> 01:08:19,918 that I've been preparing for for months, so... 1408 01:08:20,320 --> 01:08:22,676 Yeah, yeah, yeah. No, no, no. I got it. I hear you. 1409 01:08:23,080 --> 01:08:25,117 Well, at least you know the plane will wait for you, right? 1410 01:08:26,200 --> 01:08:27,350 I don't understand. 1411 01:08:27,920 --> 01:08:31,197 I mean, you have your own jet, right? So, that must make it a little easier. 1412 01:08:31,280 --> 01:08:32,191 A jet? 1413 01:08:33,280 --> 01:08:35,431 Are you being an asshole right now, or... 1414 01:08:35,640 --> 01:08:37,871 What? No. No. I'm serious. You... 1415 01:08:38,120 --> 01:08:39,236 I don't own a jet. 1416 01:08:39,480 --> 01:08:40,755 - What are you talking about? - I... 1417 01:08:41,160 --> 01:08:44,790 I thought... I swear you told me once you had a private plane. 1418 01:08:45,400 --> 01:08:46,800 What? No. 1419 01:08:48,800 --> 01:08:49,870 In San Francisco. 1420 01:08:50,800 --> 01:08:52,792 When I saw you, you said you just were on your, um... 1421 01:08:52,880 --> 01:08:56,032 Yeah, my company leased a plane and flew everyone out there. 1422 01:08:57,440 --> 01:08:58,794 Um, okay, well, I misunderstood. 1423 01:08:59,640 --> 01:09:01,233 Listen, I just found out 1424 01:09:01,320 --> 01:09:03,471 that my daughter has a tethered spine, okay? 1425 01:09:04,040 --> 01:09:05,474 She's fucking three years old. 1426 01:09:06,480 --> 01:09:07,391 What? 1427 01:09:08,120 --> 01:09:09,839 Oh, no. Man, I'm... 1428 01:09:11,000 --> 01:09:12,559 Jason, I... [ stammers ] 1429 01:09:13,040 --> 01:09:14,759 What does... what does that mean? 1430 01:09:16,480 --> 01:09:17,550 I don't know what it means, 1431 01:09:17,640 --> 01:09:18,676 except, uh, 1432 01:09:19,320 --> 01:09:21,437 she's having major surgery in the morning, 1433 01:09:21,520 --> 01:09:23,352 and, uh, she's just, uh... 1434 01:09:24,440 --> 01:09:25,874 she's so little, you know? 1435 01:09:27,320 --> 01:09:29,357 Oh... my God. 1436 01:09:31,160 --> 01:09:32,230 And it's killing me. 1437 01:09:35,000 --> 01:09:37,071 Listen, we're sitting down with the doctors right now. 1438 01:09:37,160 --> 01:09:38,674 I got to go, Brad. 1439 01:09:39,560 --> 01:09:42,120 Okay. Okay, well... well, uh, keep me posted, 1440 01:09:42,240 --> 01:09:44,550 and please give my love to your family. 1441 01:09:44,920 --> 01:09:46,991 And, uh, I'm really sorry. 1442 01:09:48,720 --> 01:09:49,836 [ Line beeping ] 1443 01:10:05,120 --> 01:10:06,952 Aren't you gonna, like, ask me how it went? 1444 01:10:07,160 --> 01:10:08,071 What? 1445 01:10:08,520 --> 01:10:09,431 The interview? 1446 01:10:10,000 --> 01:10:11,354 Yeah, of course. How'd it go? 1447 01:10:12,360 --> 01:10:13,840 It was, uh, it was really good. 1448 01:10:14,160 --> 01:10:18,120 He said Jerome Backaly already called him and told him that I was talented 1449 01:10:18,200 --> 01:10:20,317 and to pay attention to my application. 1450 01:10:20,720 --> 01:10:21,631 Really? Yeah. 1451 01:10:21,800 --> 01:10:23,154 Troy, that's amazing. Yeah. 1452 01:10:23,760 --> 01:10:24,671 Are you happy? [ laughs ] Yeah. 1453 01:10:24,760 --> 01:10:26,080 Good, man. Come on. 1454 01:10:27,600 --> 01:10:28,636 Let's get this guy, all right? 1455 01:10:28,720 --> 01:10:30,040 [ Upbeat music playing ] 1456 01:10:34,560 --> 01:10:36,233 [ Brad ] Hey, we're going to Tufts University. 1457 01:10:43,040 --> 01:10:44,793 [ Brad ] Do you mind if I don't go on the tour? 1458 01:10:44,880 --> 01:10:45,631 [ Troy ] Okay, sure. 1459 01:10:45,760 --> 01:10:46,876 [ Brad ] There's an old professor of mine 1460 01:10:46,960 --> 01:10:48,633 - I want to go say hi to. - Okay. 1461 01:10:49,680 --> 01:10:50,796 [ Brad ] I think I told you about him. 1462 01:10:50,960 --> 01:10:51,871 [ Troy ] Yeah. That's fine. 1463 01:11:00,120 --> 01:11:01,679 [ Brad ] Yeah, it's right down there. 1464 01:11:02,520 --> 01:11:03,715 My old dorm is back that way. 1465 01:11:06,280 --> 01:11:07,396 [ Upbeat music continues ] 1466 01:11:16,280 --> 01:11:19,114 Hi. I'm an old student of Professor Connor's. 1467 01:11:19,200 --> 01:11:20,600 I was hoping I could say hi to him. 1468 01:11:20,680 --> 01:11:22,239 - Is he, uh... - Oh. 1469 01:11:22,680 --> 01:11:24,478 You just missed him. 1470 01:11:25,080 --> 01:11:26,958 - He just left? - No. 1471 01:11:27,480 --> 01:11:28,391 Um... 1472 01:11:29,120 --> 01:11:30,713 I'm sorry to say he died... 1473 01:11:31,800 --> 01:11:33,871 just a few weeks ago, so... 1474 01:11:34,480 --> 01:11:35,391 He died? 1475 01:11:37,160 --> 01:11:39,277 But his name is still on the, uh, directory. 1476 01:11:39,600 --> 01:11:41,831 I know. We have to change that. 1477 01:11:41,920 --> 01:11:43,957 I just got in here, so... Oh. 1478 01:11:45,320 --> 01:11:46,197 How did he die? 1479 01:11:46,880 --> 01:11:50,635 He had a stroke, and he never recovered. 1480 01:11:52,720 --> 01:11:54,757 - Oh. Well, that's so sad. - Mm. 1481 01:11:55,920 --> 01:11:56,831 Yes. 1482 01:11:58,640 --> 01:11:59,676 He was a great teacher. 1483 01:12:01,440 --> 01:12:03,477 He was a sweet man, mm-hmm. 1484 01:12:09,800 --> 01:12:10,711 Okay, well... 1485 01:12:12,680 --> 01:12:13,557 have a nice day. 1486 01:12:14,320 --> 01:12:15,879 Thanks. You, too. 1487 01:12:21,920 --> 01:12:23,070 [ Somber music playing ] 1488 01:12:52,960 --> 01:12:54,030 [ Somber music continues ] 1489 01:13:27,920 --> 01:13:28,831 [ Phone ringing ] 1490 01:13:35,000 --> 01:13:35,911 Hello? 1491 01:13:36,080 --> 01:13:38,311 Hey, Brad. I saw you called. Everything okay? 1492 01:13:39,600 --> 01:13:41,557 Yeah. Everything's great. Yeah. It's great. 1493 01:13:42,760 --> 01:13:43,671 Hey, Mel... 1494 01:13:44,640 --> 01:13:45,596 I just, um... 1495 01:13:48,360 --> 01:13:50,238 I just... Isn't it crazy how [ chuckles ] 1496 01:13:51,280 --> 01:13:53,431 We made this kid, and now he's this... 1497 01:13:54,960 --> 01:13:56,553 brilliant, amazing person? 1498 01:14:01,560 --> 01:14:02,471 I wish you were here. 1499 01:14:03,760 --> 01:14:05,353 Aw. So do I. 1500 01:14:06,960 --> 01:14:10,032 Well, honey, we're getting ready to go into the conference. 1501 01:14:10,120 --> 01:14:11,440 I should probably go. 1502 01:14:11,920 --> 01:14:13,240 Um, but I love you. 1503 01:14:13,320 --> 01:14:15,676 I'll call you tonight. Yeah. Okay. 1504 01:14:16,040 --> 01:14:17,156 Okay, great. I love you, too. 1505 01:14:22,640 --> 01:14:23,790 [ Woman ] Yeah. Thank you so much for... 1506 01:14:25,240 --> 01:14:26,151 [ water running ] 1507 01:14:29,280 --> 01:14:30,714 You know, I like Tufts. It's a good school. 1508 01:14:30,800 --> 01:14:33,110 I think I'd be happy there. And, you know, you went there. 1509 01:14:33,440 --> 01:14:34,351 [ Brad ] Yeah. 1510 01:14:37,880 --> 01:14:40,679 Yeah, thanks for bringing me here, Dad, and going all out and everything. 1511 01:14:41,400 --> 01:14:43,073 Aw. I didn't do anything. 1512 01:14:43,800 --> 01:14:45,234 Well, no, I mean, you made all those calls, 1513 01:14:45,320 --> 01:14:47,551 and then now you have to go to dinner with a guy you hate. 1514 01:14:48,480 --> 01:14:49,391 I don't hate him. 1515 01:14:49,600 --> 01:14:50,511 I like him. 1516 01:14:52,720 --> 01:14:54,632 But you said he was a jerk and you hated his guts. 1517 01:14:55,160 --> 01:14:56,276 Nah, he's a good guy. 1518 01:14:56,360 --> 01:14:58,317 He's, uh... he's an old friend. 1519 01:14:59,560 --> 01:15:00,994 I'm actually looking forward to seeing him. 1520 01:15:02,000 --> 01:15:03,070 Old friends are important. 1521 01:15:05,360 --> 01:15:07,431 All right, I'm heading out. I wish I could go to your concert, 1522 01:15:07,520 --> 01:15:09,159 but, have a good time, all right? All right. 1523 01:15:09,520 --> 01:15:10,431 All right, man. Have fun. 1524 01:15:10,520 --> 01:15:11,431 I'll see you. 1525 01:15:12,240 --> 01:15:13,151 [ Tense music playing ] 1526 01:15:32,760 --> 01:15:33,876 [ Brad ] Hi. 1527 01:15:33,960 --> 01:15:37,271 I believe I have a reservation for two at 7:00. 1528 01:15:37,360 --> 01:15:38,396 The name is Sloan. 1529 01:15:38,920 --> 01:15:39,876 Okay. 1530 01:15:40,720 --> 01:15:42,040 Great. Follow me. 1531 01:15:46,560 --> 01:15:48,631 Yes, you are the first to arrive. 1532 01:15:49,320 --> 01:15:51,551 Oh. Okay. Do you happen to have another table? 1533 01:15:51,640 --> 01:15:52,994 Just, it's a little loud right here. 1534 01:15:53,400 --> 01:15:54,629 We're fully booked tonight. 1535 01:15:56,120 --> 01:15:57,031 How about that one? 1536 01:15:57,800 --> 01:15:59,314 I'm sorry, but it's not available. 1537 01:15:59,880 --> 01:16:01,599 Oh. Looks like it's available. 1538 01:16:02,240 --> 01:16:03,151 Yeah. 1539 01:16:04,400 --> 01:16:05,390 It's not. 1540 01:16:06,560 --> 01:16:07,471 Mm-hmm. 1541 01:16:17,400 --> 01:16:18,390 [ Lounge music playing ] 1542 01:16:24,600 --> 01:16:25,477 Thank you. 1543 01:16:27,840 --> 01:16:30,560 - Hey, buddy. - Hey, man! 1544 01:16:30,640 --> 01:16:31,835 [ Both laughing ] 1545 01:16:33,040 --> 01:16:35,839 - Look at you. You look good. - Oh... I'm going gray. 1546 01:16:35,920 --> 01:16:37,149 Oh. Not as bad as me. 1547 01:16:38,120 --> 01:16:39,236 We failed in life. 1548 01:16:40,160 --> 01:16:41,071 Hmm? 1549 01:16:41,480 --> 01:16:42,994 Failed to stay young. [ chuckles ] 1550 01:16:43,280 --> 01:16:44,999 [ Chuckles ] Come on, grab your beer. 1551 01:16:45,120 --> 01:16:45,997 We're moving tables. 1552 01:16:46,280 --> 01:16:47,555 Oh. Okay. 1553 01:16:51,960 --> 01:16:53,474 I guess this table was available. 1554 01:16:53,920 --> 01:16:55,912 Yes. Enjoy your dinner. 1555 01:16:57,000 --> 01:16:58,798 Thank you so much for coming tonight. Oh. 1556 01:16:59,480 --> 01:17:00,436 We love having you. 1557 01:17:01,520 --> 01:17:02,954 Ah. Can I get a Jack and Coke? 1558 01:17:03,480 --> 01:17:05,790 Absolutely. I'll get that for you myself. 1559 01:17:06,120 --> 01:17:07,031 [ Craig ] Thank you. 1560 01:17:10,640 --> 01:17:11,630 You must be a regular. 1561 01:17:13,080 --> 01:17:14,116 Never been here before. 1562 01:17:14,440 --> 01:17:15,476 But I hear it's good. 1563 01:17:16,000 --> 01:17:17,719 Really? She was acting like you guys were best friends. 1564 01:17:18,120 --> 01:17:19,839 Uh... Oh. 1565 01:17:20,040 --> 01:17:21,918 'Cause she recognizes you? [ chuckles ] 1566 01:17:22,120 --> 01:17:23,679 That must be nice. 1567 01:17:24,160 --> 01:17:25,037 [ laughs ] 1568 01:17:25,400 --> 01:17:27,392 Aw, man. Dude! Ah. 1569 01:17:27,760 --> 01:17:29,956 How long has it been? It must be over ten years. 1570 01:17:30,720 --> 01:17:34,031 Yeah. Man, it's so good to see you. Really. 1571 01:17:34,120 --> 01:17:36,476 Really. Really good to see you. It's good to see you, pal. 1572 01:17:37,080 --> 01:17:38,753 Welcome to Boston. Thank you. 1573 01:17:39,360 --> 01:17:40,316 Where are you staying? 1574 01:17:40,840 --> 01:17:43,196 We're at, uh, the Oak Tree ExecuStay. 1575 01:17:44,120 --> 01:17:45,031 Wow. 1576 01:17:45,440 --> 01:17:46,760 Yeah. I've never heard of anyone staying there. 1577 01:17:46,840 --> 01:17:48,160 Uh, is it nice? 1578 01:17:48,320 --> 01:17:49,993 Yeah. It's, uh, it's not bad. 1579 01:17:51,000 --> 01:17:52,229 So, listen, thank you so much 1580 01:17:52,320 --> 01:17:54,596 for getting Troy in to meet with that music professor 1581 01:17:54,680 --> 01:17:56,512 and the dean of admissions. That was huge. 1582 01:17:57,120 --> 01:17:58,349 And he had really great meetings. 1583 01:17:58,480 --> 01:17:59,755 Oh, I'm glad. Yeah. 1584 01:17:59,840 --> 01:18:01,957 I just can't believe he's already looking at colleges. 1585 01:18:02,040 --> 01:18:03,030 I know. Me, either. 1586 01:18:03,520 --> 01:18:05,830 Well, I guess, you know, my girls are, too. 1587 01:18:06,440 --> 01:18:07,999 They're only 12, but they're all over it. 1588 01:18:08,320 --> 01:18:10,073 They're writing out their little applications. 1589 01:18:10,760 --> 01:18:12,672 Mm-hmm, yeah, well... They're so much more on it than we were. 1590 01:18:13,280 --> 01:18:14,350 Yeah, I know, right? 1591 01:18:14,480 --> 01:18:16,472 Troy has a great attitude about it all. Yeah. 1592 01:18:17,000 --> 01:18:17,911 Is he medicated? 1593 01:18:19,000 --> 01:18:19,911 No. 1594 01:18:21,040 --> 01:18:23,509 Oh. Thank you. 1595 01:18:23,600 --> 01:18:24,511 Pleasure. 1596 01:18:28,160 --> 01:18:30,356 So, how's Melanie? [ chuckles ] Mm. 1597 01:18:32,040 --> 01:18:32,951 Uh, she's great. 1598 01:18:33,560 --> 01:18:36,029 Yeah, yeah. She's... really likes her job, 1599 01:18:36,120 --> 01:18:37,554 and she's always been pretty happy. 1600 01:18:37,960 --> 01:18:40,555 Diane just, uh, sold an article to HBO. 1601 01:18:41,440 --> 01:18:42,590 They're gonna make a series out of it. 1602 01:18:42,680 --> 01:18:43,716 Oh. Cool. 1603 01:18:43,840 --> 01:18:46,753 [ laughs ] Wow. Yeah. 1604 01:18:47,200 --> 01:18:49,556 So, uh, I went to Tufts today. 1605 01:18:50,480 --> 01:18:51,516 Bob Connor died. 1606 01:18:51,600 --> 01:18:52,875 I know, I know. 1607 01:18:52,920 --> 01:18:53,751 You knew? Yeah. 1608 01:18:53,840 --> 01:18:55,069 Well, I spoke at his memorial. 1609 01:18:55,960 --> 01:18:56,996 Oh. You did? Yeah. 1610 01:18:57,080 --> 01:18:58,992 We'd been in touch. Well, he'd asked me a few times 1611 01:18:59,080 --> 01:19:01,834 to speak in his class about journalism and government. 1612 01:19:01,920 --> 01:19:04,480 Oh, he did? That's... that's flattering. 1613 01:19:04,560 --> 01:19:06,791 Yeah, I usually try and get out of that stuff, but, 1614 01:19:06,880 --> 01:19:08,155 you know, for him... 1615 01:19:08,920 --> 01:19:09,990 Such a good person. 1616 01:19:10,760 --> 01:19:12,558 Yeah. Yeah, he was the, uh, 1617 01:19:13,080 --> 01:19:14,833 closest thing I ever had to a mentor. 1618 01:19:15,920 --> 01:19:17,513 Oh, right. That... Yes. 1619 01:19:17,600 --> 01:19:19,910 You were his favorite. Back in the day. 1620 01:19:20,440 --> 01:19:22,875 Yeah. I wish I'd been there at his memorial. 1621 01:19:23,760 --> 01:19:24,750 I wish I'd known. 1622 01:19:25,280 --> 01:19:26,600 If I had seen you at Nick's wedding, 1623 01:19:26,680 --> 01:19:28,592 I would have told you about it. It happened right after. 1624 01:19:28,680 --> 01:19:30,797 Yeah. I didn't know about Nick's thing either. 1625 01:19:30,880 --> 01:19:32,599 [ Chuckles ] Well, you didn't miss much. 1626 01:19:32,760 --> 01:19:36,071 [ Chuckles ] Nick has gotten s... I mean, I love the guy. 1627 01:19:36,600 --> 01:19:39,672 But the more successful he gets, the gayer he gets. 1628 01:19:40,160 --> 01:19:41,276 [ Scoffs, chuckles ] 1629 01:19:41,360 --> 01:19:43,192 He's, like, a full-on flamer now, 1630 01:19:43,720 --> 01:19:46,440 with hairless dudes in banana hammocks 1631 01:19:46,520 --> 01:19:48,477 running around his house, humping each other. [ chuckles ] 1632 01:19:48,560 --> 01:19:51,359 Yeah, I saw that house in, uh, Architectural Digest. 1633 01:19:51,480 --> 01:19:53,039 It's... Oh, yeah, yeah. It's like the set 1634 01:19:53,120 --> 01:19:55,635 for a sci-fi gay porno or something. 1635 01:19:55,720 --> 01:19:56,631 [ Chuckling ] 1636 01:20:01,000 --> 01:20:01,911 Hmm. 1637 01:20:02,600 --> 01:20:04,717 I, um, talked to Jason today. 1638 01:20:04,800 --> 01:20:06,996 Oh, yeah? How's he? 1639 01:20:07,600 --> 01:20:09,114 Uh, he sounded stressed. 1640 01:20:09,480 --> 01:20:10,709 His, uh... his kid's sick. 1641 01:20:10,800 --> 01:20:13,190 I think she has something wrong with her spine. 1642 01:20:13,600 --> 01:20:14,511 Oh, that sucks. 1643 01:20:14,840 --> 01:20:16,433 Uh, which one? 1644 01:20:16,800 --> 01:20:17,870 He has, like, four. 1645 01:20:18,560 --> 01:20:20,074 Uh, I think I might have offended him. 1646 01:20:20,160 --> 01:20:22,231 I thought he had his own jet, for some reason, 1647 01:20:22,320 --> 01:20:25,870 and I brought it up, and maybe I sounded glib... I don't know... 1648 01:20:25,960 --> 01:20:27,394 but, uh, he seemed annoyed at me 1649 01:20:27,480 --> 01:20:29,551 that I accused him of having his own plane. 1650 01:20:30,400 --> 01:20:31,311 I felt bad. 1651 01:20:31,560 --> 01:20:32,516 Well, he does have a plane. 1652 01:20:33,080 --> 01:20:34,992 No, he doesn't. Yes, he does. 1653 01:20:35,640 --> 01:20:37,871 No, his company maybe leases one for him. 1654 01:20:37,960 --> 01:20:40,316 Yeah, that's his company. His company, his plane. 1655 01:20:42,840 --> 01:20:43,557 Are you sure? 1656 01:20:43,640 --> 01:20:45,359 Did you not read the piece in the Times? 1657 01:20:46,440 --> 01:20:48,397 Oh, my God, he's getting sued. 1658 01:20:49,800 --> 01:20:52,918 He lost a lot of money for a lot of powerful people. 1659 01:20:53,000 --> 01:20:54,354 He's running scared. 1660 01:20:55,360 --> 01:20:58,239 Oh, my God. That's, uh... I... [ chuckles ] 1661 01:20:59,080 --> 01:21:01,675 Might be why he was a little, uh, sensitive about it. 1662 01:21:01,760 --> 01:21:06,277 Yeah. I guess, uh... Oh. I thought, uh... I guess I got that wrong. I don't know. 1663 01:21:06,360 --> 01:21:08,272 No, Jason is a pillar of society. 1664 01:21:08,360 --> 01:21:11,194 He is a... He's a family man, you know? 1665 01:21:11,280 --> 01:21:12,191 He's a good dude. 1666 01:21:13,200 --> 01:21:14,111 And he's a total crook. 1667 01:21:15,000 --> 01:21:15,956 [ Chuckles ] Really? 1668 01:21:16,040 --> 01:21:17,394 Yeah, he's a thief. 1669 01:21:17,960 --> 01:21:19,280 I mean, there's a chance... albeit slight, 1670 01:21:19,360 --> 01:21:20,396 that he goes to jail. 1671 01:21:20,560 --> 01:21:22,040 Really? Jesus. Yeah. 1672 01:21:22,800 --> 01:21:25,918 You don't get rich like that by being an Eagle Scout. [ chuckles ] 1673 01:21:27,280 --> 01:21:28,555 Mm. Mm. 1674 01:21:28,640 --> 01:21:30,711 He should do what Billy did. He should flee. 1675 01:21:31,920 --> 01:21:33,320 Yeah, Billy. Right. 1676 01:21:34,280 --> 01:21:36,112 He's really living the dream, huh? 1677 01:21:37,000 --> 01:21:38,116 Two girlfriends. Ah. 1678 01:21:38,200 --> 01:21:40,556 Just don't call him after 5:00 p.m. [ chuckles ] 1679 01:21:41,080 --> 01:21:43,549 [ Chuckles ] Why not? What do you mean? He's a drunk. 1680 01:21:45,120 --> 01:21:46,076 He is? Mm! 1681 01:21:46,760 --> 01:21:48,080 And a [ hums ]. 1682 01:21:48,880 --> 01:21:49,791 And a [ whoops ]. 1683 01:21:49,920 --> 01:21:50,990 Shut up. What are you... [ chuckles ] 1684 01:21:51,080 --> 01:21:52,719 Don't be naive. You knew that. 1685 01:21:52,800 --> 01:21:55,998 I mean, when I talked to him on the phone, he sounded okay. He was... 1686 01:21:56,080 --> 01:21:58,390 It was early in the morning. He was, like, walking his dog. 1687 01:21:58,480 --> 01:22:00,358 He'd probably been out all night on a bender. 1688 01:22:00,880 --> 01:22:02,792 No, come on, in his defense, 1689 01:22:02,880 --> 01:22:05,236 he's got a lot of time on his hands. 1690 01:22:05,840 --> 01:22:07,035 You pick up vices. 1691 01:22:07,240 --> 01:22:09,038 Oh. Huh. I'm so in the dark. 1692 01:22:09,320 --> 01:22:11,152 Well, that is what happens to you when you drop out 1693 01:22:11,280 --> 01:22:13,237 and you move to Sacramento. [ chuckles ] 1694 01:22:13,320 --> 01:22:16,392 I'm... I moved to Sacramento. I didn't drop out. 1695 01:22:16,480 --> 01:22:18,597 Why did you move to Sacramento? 1696 01:22:19,920 --> 01:22:21,639 Because Melanie got a job there. 1697 01:22:22,760 --> 01:22:24,717 Yeah. And, uh, I can work anywhere right now. 1698 01:22:25,080 --> 01:22:27,993 Oh, that's right. You have your little, uh, thing. 1699 01:22:28,080 --> 01:22:29,480 Oh, that is... 1700 01:22:29,560 --> 01:22:31,233 No, that is a cool thing that you're doing. 1701 01:22:33,320 --> 01:22:33,992 Thank you. 1702 01:22:34,080 --> 01:22:35,833 That is good stuff. 1703 01:22:37,240 --> 01:22:38,833 I'm sorry I didn't get back to you about that. 1704 01:22:40,120 --> 01:22:41,349 Oh, it's all right. 1705 01:22:41,840 --> 01:22:44,071 Just came at a moment when I was getting bombarded, you know? 1706 01:22:44,160 --> 01:22:46,629 It's like every day I'm being hit up for requests. 1707 01:22:46,920 --> 01:22:50,072 Speaking engagements and writing introductions 1708 01:22:50,160 --> 01:22:53,995 to someone's book and being asked to sit on boards, 1709 01:22:54,080 --> 01:22:55,719 executive boards, not-for-profit boards. 1710 01:22:55,800 --> 01:22:57,996 [ Chuckles ] It's just not enough hours in the day, you know? 1711 01:22:58,080 --> 01:23:00,993 Sometimes you got to... you got to just draw the line. 1712 01:23:01,800 --> 01:23:02,950 As hard as it is. Mm-hmm. 1713 01:23:03,080 --> 01:23:05,356 You know? You got to learn... to say no. 1714 01:23:05,640 --> 01:23:09,919 Just yesterday I was asked to speak at the Aspen Ideas Festival in June. 1715 01:23:11,040 --> 01:23:12,793 Well, that one I'm gonna do. But that's cool, you know? 1716 01:23:12,880 --> 01:23:15,111 That's interesting people, well-curated. 1717 01:23:16,120 --> 01:23:17,315 Hey, Craig. Yeah. 1718 01:23:18,000 --> 01:23:20,390 Listen, I just want you to know, uh... 1719 01:23:23,840 --> 01:23:24,751 I'm proud of you. 1720 01:23:26,520 --> 01:23:27,158 I really am. Oh. 1721 01:23:27,240 --> 01:23:30,153 I know you must be under so much pressure, you know, 1722 01:23:30,240 --> 01:23:33,517 having so many balls in the air and everything that's going on. But... 1723 01:23:33,960 --> 01:23:34,950 you know, from the outside... 1724 01:23:35,040 --> 01:23:36,269 It's not that stressful. 1725 01:23:36,360 --> 01:23:38,033 It's... it's fun. 1726 01:23:39,200 --> 01:23:40,190 I'm just happy for you. 1727 01:23:40,760 --> 01:23:42,114 Aw. To be honest, 1728 01:23:43,120 --> 01:23:45,510 at first, when I'd see you on TV, 1729 01:23:47,040 --> 01:23:48,520 it kind of bothered me a little. 1730 01:23:49,520 --> 01:23:51,876 Just 'cause, you know, we always had our little competitive thing. 1731 01:23:51,960 --> 01:23:55,590 But, um... you know, I'm happy in my life. 1732 01:23:56,080 --> 01:23:57,355 You're doing what you want to do. 1733 01:23:57,600 --> 01:24:00,320 And things work out the way they should. 1734 01:24:05,480 --> 01:24:07,278 I was never competitive with you. [ chuckles ] 1735 01:24:07,880 --> 01:24:10,076 Well, I mean, come on. 1736 01:24:10,600 --> 01:24:11,511 Really? 1737 01:24:12,320 --> 01:24:14,471 Uh, maybe in school for, like, a second. 1738 01:24:14,560 --> 01:24:15,835 But, um... 1739 01:24:16,360 --> 01:24:18,033 I haven't thought of you like that in years. 1740 01:24:19,080 --> 01:24:20,514 You haven't thought of me that way? Wh... 1741 01:24:23,400 --> 01:24:24,834 What do you... what do you mean by that? 1742 01:24:26,080 --> 01:24:27,673 Why would I compete with you? 1743 01:24:28,200 --> 01:24:29,554 Aw, come on, shut the fuck up. 1744 01:24:30,000 --> 01:24:31,593 What? [ chuckles ] Look, I'm just... 1745 01:24:31,680 --> 01:24:33,399 I'm trying to be real with you, all right? 1746 01:24:34,640 --> 01:24:35,960 Let's... You know? I mean... 1747 01:24:36,960 --> 01:24:37,950 Like, do you... [ chuckles ] 1748 01:24:39,520 --> 01:24:40,715 Do you even know what I do? 1749 01:24:42,680 --> 01:24:45,070 I mean, I actually help people. I... 1750 01:24:45,360 --> 01:24:47,477 I just don't... I don't... 1751 01:24:48,240 --> 01:24:49,151 Like, why would you... 1752 01:24:50,240 --> 01:24:51,151 treat me like this? 1753 01:24:52,440 --> 01:24:53,920 Treat you? Like what? 1754 01:24:55,080 --> 01:24:56,833 I just... I don't... What am I to you? Am I... 1755 01:24:57,040 --> 01:24:59,760 Excuse me, Mr. Fisher. Hi. Uh, my name's Mark. 1756 01:25:00,600 --> 01:25:01,238 Hi. 1757 01:25:01,320 --> 01:25:04,279 Um, I'm such a big fan of yours. I... 1758 01:25:04,560 --> 01:25:07,280 I love your work, your books, just everything. 1759 01:25:07,760 --> 01:25:09,194 I was wondering if I could take a picture... 1760 01:25:09,280 --> 01:25:11,795 You know, my mom died, and you never said anything. 1761 01:25:13,920 --> 01:25:16,196 Like, you follow me on Facebook, you know? 1762 01:25:16,280 --> 01:25:17,839 I just... I don't know. 1763 01:25:20,440 --> 01:25:21,351 I don't know. 1764 01:25:22,040 --> 01:25:23,520 Sorry, am I... interrupting? 1765 01:25:23,600 --> 01:25:25,557 No, no, no. Go, go, go. Oh, okay. Thank you. 1766 01:25:28,600 --> 01:25:30,000 [ Camera clicks ] Great. Thank you. 1767 01:25:32,880 --> 01:25:34,234 I... Are you my friend? 1768 01:25:35,480 --> 01:25:36,960 Or... Are you? Or... I don't know. 1769 01:25:37,040 --> 01:25:39,839 I mean, what are... Are we even... What are we? 1770 01:25:41,320 --> 01:25:43,960 I just, I just... All this shit-talking. And... just... 1771 01:25:45,160 --> 01:25:47,038 Just, it's like, I... 1772 01:25:47,160 --> 01:25:48,355 Right now, I'm feeling like... 1773 01:25:49,320 --> 01:25:50,800 I know what I'm feeling, and it's not... 1774 01:25:52,640 --> 01:25:54,472 Okay, I'm genuinely confused. What's going on? 1775 01:25:58,120 --> 01:25:59,998 Sorry. Thank you for helping my son. 1776 01:26:01,480 --> 01:26:03,233 But I just... I can't... I'm sorry, I can't... 1777 01:26:03,320 --> 01:26:05,994 I can't... can't do this. 1778 01:26:06,720 --> 01:26:08,598 I don't know whatever this is. I can't... 1779 01:26:13,040 --> 01:26:13,712 [ scoffs ] 1780 01:26:13,800 --> 01:26:14,950 [ Tense music playing ] 1781 01:26:43,920 --> 01:26:44,831 [ Sighs ] 1782 01:26:54,360 --> 01:26:56,158 [ Tense music continues ] 1783 01:27:06,000 --> 01:27:06,911 Sir? 1784 01:27:08,040 --> 01:27:08,951 Your ticket. 1785 01:27:09,320 --> 01:27:10,231 Yeah. Thank you. 1786 01:27:13,560 --> 01:27:15,677 [ Orchestra warming up ] 1787 01:27:23,120 --> 01:27:24,031 [ Whispers ] Excuse me. 1788 01:27:28,920 --> 01:27:29,671 Dad? 1789 01:27:29,760 --> 01:27:30,671 [ Brad ] Hi. 1790 01:27:32,160 --> 01:27:33,230 What happened to your dinner? 1791 01:27:34,560 --> 01:27:35,755 I'd rather be here with you. 1792 01:27:42,360 --> 01:27:43,714 [ Applause ] 1793 01:28:03,120 --> 01:28:04,395 [ Whispering ] Those are the girls from last night. 1794 01:28:04,480 --> 01:28:05,391 I know. 1795 01:28:09,800 --> 01:28:11,154 [ Playing "Humoresque" ] 1796 01:28:40,880 --> 01:28:42,314 They're so good. [ shushes ] 1797 01:28:54,320 --> 01:28:56,357 [ Brad ] A sudden rush of feeling flooded through me. 1798 01:29:01,080 --> 01:29:03,959 I spend so much time in my mind, puffing myself up, 1799 01:29:05,040 --> 01:29:06,235 tearing myself down. 1800 01:29:10,680 --> 01:29:12,239 I sat there and just listened 1801 01:29:14,680 --> 01:29:17,115 and let myself really feel the life inside me. 1802 01:29:17,200 --> 01:29:18,395 [ Music continues ] 1803 01:29:24,200 --> 01:29:25,429 The music was beautiful. 1804 01:29:28,280 --> 01:29:29,509 The girls were beautiful. 1805 01:29:33,240 --> 01:29:35,038 I could love them and never possess them, 1806 01:29:37,920 --> 01:29:40,719 just like I could love the world and never possess it. 1807 01:30:24,920 --> 01:30:26,149 I still did love the world. 1808 01:30:26,240 --> 01:30:27,515 [ Music continues ] 1809 01:30:32,440 --> 01:30:34,909 Dad? Yeah, I'm good. I'm good. 1810 01:30:35,480 --> 01:30:36,391 I'm okay. 1811 01:30:48,080 --> 01:30:49,196 [ Applause ] 1812 01:31:00,600 --> 01:31:01,636 [ City noises ] 1813 01:31:29,640 --> 01:31:31,597 Want one? No thanks. 1814 01:31:42,440 --> 01:31:44,238 Ananya said you met up with her last night. 1815 01:31:47,920 --> 01:31:49,832 Yeah. Uh, I couldn't sleep. 1816 01:31:52,480 --> 01:31:53,391 Just a drink. 1817 01:32:00,920 --> 01:32:01,671 Hey, Dad, you having 1818 01:32:01,760 --> 01:32:03,513 some kind of nervous breakdown or something? 1819 01:32:08,960 --> 01:32:09,837 No. 1820 01:32:11,520 --> 01:32:12,431 No, it's just... 1821 01:32:14,680 --> 01:32:15,875 sometimes I, uh... 1822 01:32:18,000 --> 01:32:19,593 have doubts, you know? 1823 01:32:19,720 --> 01:32:20,597 Just... 1824 01:32:22,640 --> 01:32:25,553 worry that people look at me and, uh, think of me as... 1825 01:32:26,760 --> 01:32:27,671 a failure. 1826 01:32:30,240 --> 01:32:33,392 But, you know, the feeling passes. 1827 01:32:34,440 --> 01:32:35,351 So... 1828 01:32:35,880 --> 01:32:36,791 [ Troy ] Mm. 1829 01:32:39,040 --> 01:32:40,679 You know, when we were walking around today 1830 01:32:40,840 --> 01:32:42,877 and you were embarrassing me, I kept thinking, like, 1831 01:32:43,960 --> 01:32:46,634 you know, if I go to this school, everybody here's gonna remember this 1832 01:32:46,720 --> 01:32:48,757 and I'm never gonna be able to live this down. 1833 01:32:49,280 --> 01:32:50,191 But... 1834 01:32:52,080 --> 01:32:53,196 you know, they're not gonna remember. 1835 01:32:53,600 --> 01:32:56,832 Because... everybody's just thinking about themselves. 1836 01:32:56,920 --> 01:32:58,149 You know? Nobody cares. 1837 01:33:00,920 --> 01:33:03,196 Like, the only person that's thinking about you, is me, so... 1838 01:33:03,840 --> 01:33:05,115 only person's opinion 1839 01:33:05,200 --> 01:33:06,520 that you should really care about is mine. 1840 01:33:11,120 --> 01:33:12,031 Yeah. 1841 01:33:13,640 --> 01:33:14,676 What's your opinion? 1842 01:33:19,960 --> 01:33:20,871 Well, I love you. 1843 01:33:35,640 --> 01:33:36,551 Thank you. 1844 01:33:37,120 --> 01:33:38,031 [ Sentimental music playing ] 1845 01:34:00,640 --> 01:34:01,551 [ Brad ] My son. 1846 01:34:04,040 --> 01:34:04,951 He's here. 1847 01:34:14,120 --> 01:34:15,554 We still have years together. 1848 01:34:22,560 --> 01:34:24,040 I try to imagine the future. 1849 01:34:27,320 --> 01:34:28,231 [ Sentimental music continues ] 1850 01:34:49,120 --> 01:34:50,349 [ Sentimental music continues ] 1851 01:35:07,960 --> 01:35:09,076 I kept saying, in my head... 1852 01:35:12,960 --> 01:35:13,871 we're still alive. 1853 01:35:16,800 --> 01:35:17,711 I'm still alive. 1854 01:35:29,200 --> 01:35:30,429 [ "Humoresque" playing ] 1855 01:38:07,400 --> 01:38:08,800 [ Song ends ] 1856 01:38:09,160 --> 01:38:10,196 [ Upbeat music playing ] 1857 01:39:33,360 --> 01:39:34,271 [ Song ends ] 1858 01:39:34,960 --> 01:39:35,711 [ Guitar playing ] 1859 01:39:35,800 --> 01:39:36,711 [ Man ] Action. 1860 01:39:40,200 --> 01:39:43,318 Lose yourself in nature and find peace 1861 01:39:45,480 --> 01:39:48,518 Lose yourself in nature and find peace 1862 01:39:51,000 --> 01:39:52,832 Troubles will come 1863 01:39:53,400 --> 01:39:55,198 Troubles will release 1864 01:39:56,000 --> 01:39:59,277 Lose yourself in nature and find peace 1865 01:40:00,720 --> 01:40:01,676 If you love 1866 01:40:02,320 --> 01:40:04,471 Be happy, loyal and free 1867 01:40:06,120 --> 01:40:07,031 If you love 1868 01:40:07,480 --> 01:40:09,551 Be happy, loyal and free 1869 01:40:11,920 --> 01:40:14,196 You may have others 1870 01:40:14,320 --> 01:40:15,993 You may stay with me 1871 01:40:17,520 --> 01:40:19,989 Love be happy, loyal and free 1872 01:40:22,480 --> 01:40:25,120 Chickens and children know it all 1873 01:40:27,680 --> 01:40:30,514 Chickens and children know it all 1874 01:40:33,040 --> 01:40:35,191 We may reach great heights 1875 01:40:35,280 --> 01:40:37,397 But surely we may fall 1876 01:40:38,320 --> 01:40:41,199 Chickens and children know it all 1877 01:40:43,520 --> 01:40:46,433 God is not full of hate 1878 01:40:48,960 --> 01:40:51,680 God is not full of hate 1879 01:40:54,200 --> 01:40:56,396 Some may use him 1880 01:40:56,480 --> 01:40:58,551 Defend their fearful ways 1881 01:40:59,440 --> 01:41:02,239 But God is not full of hate 1882 01:41:19,600 --> 01:41:22,559 Lose yourself in nature and find peace 1883 01:41:24,800 --> 01:41:27,838 Lose yourself in nature and find peace 1884 01:41:30,360 --> 01:41:31,874 Troubles will come 1885 01:41:31,960 --> 01:41:34,714 And these troubles will release 1886 01:41:35,440 --> 01:41:38,433 Lose yourself in nature and find peace